background image

Wie man den Akkupack austauscht und auflädt

Das Akkupack ist beim Kauf nicht geladen. Denken Sie daran, 

das Akkupack zunächst zu laden, bevor Sie es das erste Mal 

verwenden.

Lesen Sie das Reference Manual des Computers oder die Be-

dienungsanleitung durch.

<Nur für Modell mit eingebautem Brückenakku>

Sie können den Akku austauschen, während der Comput-

er eingeschaltet

 

wird.

Siehe „Reference Manual“ für Detail-und Kündigungsver-

fahren.

<Nehmen Sie den Akku>

1.  Schalten Sie den Computer 

aus.

2. Schieben Sie den Riegel (A), 

und ziehen Sie den Akku 

heraus. 

Halten Sie die Markierung Teil 

(B).

A

B

<Setzen Sie den Akku>

1.  Schalten Sie den Computer 

aus.

2. Schieben Sie den Akku parallel 

zur Pfeilrichtung, bis er in die 

gesicherte Position klicken. 

<Laden Sie den Akku>

Schließen Sie Ihren Computer an den Netzteil an.

Das Aufladen des Akkupacks beginnt automatisch.

 

Die Ladezeit und Betriebszeit können variieren und hängen von der 

Stromversorgung des Computers und der Temperatur ab.

 

Es kann sein, dass der Akkupack während des erneuten Aufladens 

oder des normalen Gebrauchs warm wird. Dies ist ganz normal.

Technische Daten

CF-VZSU0PW

CF-VZSU0LW

Typ

Lithium-Ionen-Akkupack

Spannung

11,1 

Volt

10,8 

Volt

Kapazität

4200 

mAh

 (Typisch)

4080 

mAh

 (Minimum)

3220 

mAh

 (Typisch)

3050 

mAh

 (Minimum)

Abmessungen 

 (B x T x H )

ca. 171 

mm

 x 70 

mm

 x 18 

mm

Gewicht

ca. 277 

g

ca. 212 

g

Einzelheiten zur Ladezeit/Betriebszeit sind der Bedienungsan-

leitung zu entnehmen.

FRANÇAIS

<pour l’Europe>

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et  

l’élimination des piles et des appareils électriques et 

électroniques usagés

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant 

dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique 

que les piles et appareils électriques et électroniques usagés 

doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage 

adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à  

l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation 

nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/

CE.

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la 

réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage 

de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine 

et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une 

manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage 

des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de 

votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du 

point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des 

déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de  

l’Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique 

ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de 

votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets 

dans les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. 

Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre 

revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Note relative au pictogramme à apposer sur les 

piles (voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée  

d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme 

est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les 

exigences posées par la Directive relative au produit chimique 

concerné.

53-F-1

Déclaration de conformité (DoC)

“Panasonic déclare par la présente que ce batterie 

est conforme aux exigences fondamentales et autres 

dispositions pertinentes prévues par les Directives 

du Conseil de l’UE.”

Représentant agréé:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne

18-F-0

Utiliser cette batterie sur les ordinateurs Panasonic suivants :

Numéro de modèle CF-54

52-F-1

AVERTISSEMENT :

Il y a risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie 

de type incorrect.

Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions.

58-F-1

<É.-U. et Canada seulement>

La batterie au lithium-ion que vous vous êtes procuré 

est recyclable.

Pour des renseignements sur le recyclage de la 

batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.

48-M-2

CF-VZSU0PW_OI_EGF.indb   5

2015/01/14   13:51:24

Summary of Contents for CF-VZSU0PW

Page 1: ... the Instructions 58 E 1 For India Declaration of Conformity with the requirements of the e waste Management and Handling Rules 2011 adopted by Notification S O 1035 E of Ministry of Environment and Forests The Product is in conformity with the requirements of Rule 13 of the e waste Rules The content of hazardous substance with the exemption of the applications listed in SCHEDULE II of the e waste...

Page 2: ... or damaged l Do not expose the battery pack to water or allow it to be come wet l Should the battery leak and the fluid get into your eyes do not rub your eyes Immediately flush your eyes with clear water and see a doctor for medical treatment as soon as pos sible l Store the battery pack in a place with a temperature of be tween 10 C to 30 C 50 F to 86 F l When the battery pack is left installed...

Page 3: ...CF VZSU0PW_OI_EGF indb 3 2015 01 14 13 51 23 ...

Page 4: ...t wurde entlädt er sich graduell allmählich selbst wenn der Strom des Computers aus gestellt wurde Wenn der Akkupack für längere Zeit nicht verwendet wurde mehrere Monate oder mehr wird sich der Akkupack vollstän dig entladen und es kann sein dass er nicht mehr richtig funktioniert Wenn der Akkupack für längere Zeit nicht benutzt wird einen Monat oder mehr laden oder entladen verwenden Sie den Akk...

Page 5: ...réglementation en vigueur vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement contre les effets potentiellement nocifs d une manipulation inappropriée des déchets Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d...

Page 6: ...Lors de l utilisation dans un environnement à basse tem pérature il se peut que l autonomie de la batterie dimi nue Ne pas toucher les bornes de la batterie La batterie pourrait ne plus fonctionner correctement si les bornes deviennent sales ou sont endommagées Ne pas exposer la batterie à l eau et ni ne la laisser se mouiller Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec les yeux Ri...

Reviews: