background image

Thank you for choosing Fontastic

®

 products.

Please read the manual carefully and note the safety advice.

Content:

 Witra inductive charger

  Ventilation grill mount

  Micro USB cable

User Manua

l:

1.

 Put the spherical head of the ventilation grill mount into the 

    socket on the back and tighten the retainer nut 

(Fig. 1)

    The rotation and tilt of the charger can be adjusted as desired.

2.

 Insert the Micro USB connector of the cable into the Micro 

    USB socket on the charger 

(Fig. 2)

. Connect the USB plug of 

    the cable to an automobile USB charger.

3.

 Place the charger with the ventilation grill mount onto one of 

    the lamellae of the air vent 

(Fig. 3)

.

4.

 In order to insert a device, press the two sides of the locking 

    mechanism inwards until the clamp is completely open and 
    latches (Fig. 4). Insert the device so that the back of the 
    device lies 

fl

 at against the middle of the clamp 

(Fig. 5)

    The jaws of the clamp will close automatically.

5.

 Press both sides of the locking mechanism inwards (

Fig.4)

 in 

    order to open the clamp and remove the device.

NOTE:

 The inductive charger will only work with Qi-enabled devices and devices in 

which an appropriate receiver pad (induction coil) has been inserted.

No liability is assumed for damages caused by improper operation.

If you require technical support, please contact our support team by e-mail 
at [email protected].

Safety advice:

            

• Do not open the charger.
• Do not expose the device to water and protect it against humidity.
• Do not use brute force when connecting the adapter.
• Keep the device away from children.
• Disconnect electronic devices from the power when not using them for longer time.
• Do not place cards with magnetic strips (credit cards) or magnetic recording media near the 
  charging station
• Do not use the device if it is covered by other materials, in particular wool
• Remove your smartphone’s case (if present) before placing it on the charging station
• Individuals who wear a pacemaker should maintain a suf

fi

 cient distance between the device 

  and their pacemaker. If in doubt, consult your treating physician.
• This product may interfere with the proper functioning of medical equipment. Consequently, 
  do not use device in hospitals and other medical facilities.
• Do not place aluminum or other metallic objects on the charging mat. 
  This may result in 

fi

 re hazard!

• Never use the product if signs of damage are visible. 

Note on environmental protection:

             After the implementation of the European Directive  
             2012/19EC in the national legal system, the 
             following applies: Electrical and electronic devices may not be 
             disposed of with domestic waste. Consumers are obliged by law  
             to return electrical and electronic devices and batteries at the end of their service lives to the 
public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details tothis are de

fi

 ned by the natio-

nal law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package 
indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other 
forms of utilising old devices, you are making an important contribution to protecting our environment.

                       We hereby declare that this device carries the CE mark
                       in accordance with the regulations and standards. It conforms
                       with the fundamental requirements of the EMC directive 
                       2014/30/EC.

Vielen Dank dass Sie sich für Fontastic

®

  Produkte entschieden haben. 

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und beachten Sie die 
Sicherheitshinweise.

Verpackungsinhalt:

 Induktivlader „Witra“

 Lüftungsgitterbefestigung

 Micro USB Kabel

Bedienungsanleitung:
1.

 Stecken Sie den Kugelkopf der Lüftungsgitterbefestigung in die 

    Aufnahme auf der Rückseite und ziehen Sie die Überwurfmutter 
    an 

(Abb.1)

. Die Drehung und Neigung des Laders lassen sich 

    dabei frei einstellen.

2.

 Stecken Sie den Micro USB Anschluss des Kabels in die Micro 

    USB Buchse des Laders 

(Abb.2)

. Verbinden Sie den USB 

    Stecker des Kabels mit einem USB KFZ Ladegerät.

3. 

Stecken Sie den Lader mit der Lüftungsgitterbefestigung auf 

    eine der Lamellen des Lüftungsgitters 

(Abb.3)

.

4.

 Um ein Gerät einzusetzen, drücken Sie beide Seiten der Arretie-

    rung nach innen bis die Halterung ganz geöffnet ist und einrastet 
    

(Abb.4)

. Setzen Sie das Gerät ein, so dass die Rückseite des 

    Gerätes mittig der Halterung ganz au

fl

 iegt 

(Abb.5)

    Die Haltebacken schließen sich selbsttätig.

5.

 Drücken Sie beide Seiten der Arretierung nach innen 

(Abb.4)

    um die Halterung zu öffnen und das Gerät zu entnehmen.

HINWEIS: 

Das Induktivladegerät kann nur mit Geräten verwendet werden, die Qi-fähig 

sind oder in die ein entsprechendes Receiver-Pad (Induktionsspule) eingelegt ist.

Bei falscher Bedienung wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen.

Falls Sie Technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team 
per E-Mail unter der Adresse [email protected].

Sicherheitshinweise:

 

           

• Öffnen Sie niemals das Ladegerät.
• Tauchen Sie das Ladegerät nicht in Wasser und schützen Sie es vor Feuchtigkeit. 
• Das Ladegerät nie mit Gewalt anschließen.
• Halten Sie Elektrogeräte fern von Kindern.
• Entfernen Sie elektronische Geräte vom Netz, wenn sie für einen längeren Zeitraum nicht 
  gebraucht werden.
• Legen Sie keine Karten mit Magnetstreifen (Kreditkarte) oder magnetische Aufnahmemedien 
   in die Nähe der Ladestation.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es durch Stoffe, insbesondere Wolle, abgedeckt ist.
• Entfernen Sie gegebenenfalls die Hülle, bevor Sie Ihr Smartphone auf die Ladestation legen.
• Träger von Herzschrittmachern sollten einen ausreichenden Abstand zwischen Gerät und 
  Herzschrittmacher einhalten. Konsultieren Sie im Zweifel den behandelnden Arzt.
• Dieses Produkt kann die Funktion von medizinischen Geräten beeinträchtigen. 
  Verwenden Sie es daher nicht in Kliniken und medizinischen Einrichtungen. 
• Legen Sie keine Aluminium- oder sonstige Metallgegenstände auf die Ladematte. 
  Brandgefahr!
• Benutzen Sie nie das Produkt wenn es sichtbare Schäden aufweist.

Hinweis zum Umweltschutz:

              Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 
              2012/19/EG in nationales Recht gilt folgendes:
              Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll 
              entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verp

fl

 ichtet, 

              elektrische und elektronische Geräte, sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den 
dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzel-
heiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung 
oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stof

fl

 ichen 

Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag 
zum Schutz unserer Umwelt. 

                     Hiermit erklären wir, dass dieses Gerät die CE Kennzeichnung
                     gemäß den Bestimmungen und Vorgaben trägt. Es entspricht 
                     somit den grundlegenden Anforderungen der EMV – Richtlinie
                     2014/30/EG.

D

Inductive Charger & Holder „Witra“

Bedienungsanleitung
User Manua

l

Manuel de l‘utilisateur
Manual del usuario
Manuale utente

1

2

3

4

5

Technical speci

fi

 cations:

• Charging method: Inductive
• Compatibility: Devices with 
  Qi Standard
• Input: 5V DC 1.5A
• Power output: max. 5 Watts
  (depending on Input power)
• Charging ef

fi

 ciency: Up to 72%

• Power transfer: 110~205KHz
• Wireless distance: up to 8 mm
• Coil: Single coil
• Charging Area: 324mm²
• Port: Micro USB
• Bracket width: From 54 to 87 mm
• Operating temperature: -0° to +40° C
• Relative humidity:10%~80%
• Dimensions: 103.8 x 76 x 50mm
• Weight: 76g

Bedienungsanleitung

User Manual

Technical speci

fi

 cations are subject to change without notice. / Technische Änderungen vorbehalten. 11/2017

GB

Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH 

 Birkenweiherstr, 16 

 63505 Langenselbold, Germany / V1_11_17

Reviews: