background image

Installation and safety instructions              
for AC/DC built-in devices

 

  

 

 

ebm-papst Landshut GmbH ● Hofmark-Aich-Str. 25 ● 84030 Landshut, Germany ● Phone +49 871 707-0 ● Fax +49 871 707-465 ● [email protected] ● www.ebmpapst.com 

 

Page 2/5 

 

1.4.

Basic safety regulations 

The  safety  hazards  associated  with  the  device  must  be  carefully  re-assessed 
following  installation  in  the  end  device.  The  end  product  is  only  to  be  started  up 
after  being  fully  checked  for  compliance  with  all  the  pertinent  legal  requirements, 
directives  and  safety  provisions  governing  the  area of  application  concerned  (e.g. 
specific national accident prevention regulations and technical rules). Observe the 
following when working on the device: 
 

– Do  not  make  any  modifications,  additions  or  conversions  to  the  system 

without the approval of ebm-papst Landshut. 

– Heed the information given in the operating instructions of the end device 

manufacturer. 

1.5.

Voltage and current 

Check  the  electrical  equipment  of  the  device  at  regular  intervals.  Replace  loose 
connections and defective cables immediately. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGER 

Device electrically charged

  

Risk of electric shock. 

  Stand  on  a  rubber  mat  when  working  on  an  electrically 

charged device. 

DANGER 

Terminals and connections may be live even with the device 
switched off 

Electric shock 

  Wait  five  minutes  following  all-pole  disconnection  of  the 

voltage before touching the device. 

DANGER  

In the event of a fault, voltage will be applied to the rotor and 
– if fitted – to the impeller 

  Never  touch  the  rotor  and  –  if  fitted  –  the  impeller  when 

installed. 

DANGER  

If control voltage is being applied or a specified speed value 
has been stored, the device will start up again automatically, 
e.g. after mains failure. 

Risk of injury 

 Keep out of the danger zone of the device. 

  When  working  on  the  device,  switch  off  the  mains  power 

supply and secure against renewed switch-on. 

 Wait for the device to stop.  

1.6.

Safety and protective functions 

 

DANGER 

Missing guard and non-functioning safety device 

Without a guard there is a risk of serious injury on reaching into 
the device during operation for example. 

  Never  operate  the  device  without  a  fixed  safety  barrier  and 

screen.  The  safety  barrier  must  be  capable  of  withstanding  the 
kinetic energy of a fan blade.  

  The  device  is  a  built-in  component  which  does  not  function 

independently.  The  operator  is  responsible  for  providing  ade-
quate protection. 

 Stop the device immediately if a safety device is found to be 

missing or ineffective. 

 

1.7.

Electromagnetic radiation 

Interference  from  electromagnetic  radiation  is  possible,  e.g.  in  conjunction  with 
open and closed-loop control devices. 
If  impermissible  radiation  levels  occur  following  installation,  appropriate  shielding 
measures have to be taken before being placed on the market. 

 

 

NOTE 

Electrical  or  electromagnetic  interference  after  fitting  the 
device in customer installations. 

 Make sure the entire installation satisfies EMC requirements. 

1.8.

Mechanical movement 

 

DANGER 

Rotating device 

Risk  of  injury  to  any  parts  of  the  body  coming  into  contact  with 
the rotor and - if fitted - the impeller. 

 Secure the device to prevent contact. Wait until all parts have 

come  to  a  standstill  before  starting  work  on  the  installa-
tion/machine. 

1.9.

Noise emissions 

 

WARNING 

Depending on the installation and operating conditions, the 
sound pressure level may exceed 70 dB(A). 

Risk of noise-induced hearing loss 

 Take appropriate technical safety measures. 

  Protect  operating  personnel  with  appropriate  safety  equip-

ment, e.g. hearing protection. 

 Also observe the regulations of local authorities. 

1.10.

Hot surface 

 

CAUTION 

High temperature at the housing 

Risk of burns 

 Ensure that sufficient protection against accidental contact is 

provided. 

1.11.

Transportation 

 

NOTE 

Transportation of device 

 The device is only to be transported in its original packaging. 

 During transportation the packaged devices must be suitably 

fastened and secured to prevent damage caused for example by 
slipping of the load. 

1.12.

Storage 

– Store  the  device,  partially  or  fully  assembled,  in  a  dry  and  weatherproof 

manner in the original packaging in a clean environment. 

– Protect  the  device  against  ambient  influences  and  dirt  until  final  installa-

tion. 

– We recommend storing the device for no longer than one year in order to 

guarantee proper operation and maximum possible service life. 

– Ensure compliance with the specified storage temperature. 

 

 

Installation and safety instructions              
for AC/DC built-in devices

 

  

 

 

ebm-papst Landshut GmbH ● Hofmark-Aich-Str. 25 ● 84030 Landshut, Germany ● Phone +49 871 707-0 ● Fax +49 871 707-465 ● [email protected] ● www.ebmpapst.com 

 

Page 2/5 

 

1.4.

Basic safety regulations 

The  safety  hazards  associated  with  the  device  must  be  carefully  re-assessed 
following  installation  in  the  end  device.  The  end  product  is  only  to  be  started  up 
after  being  fully  checked  for  compliance  with  all  the  pertinent  legal  requirements, 
directives  and  safety  provisions  governing  the  area of  application  concerned  (e.g. 
specific national accident prevention regulations and technical rules). Observe the 
following when working on the device: 
 

– Do  not  make  any  modifications,  additions  or  conversions  to  the  system 

without the approval of ebm-papst Landshut. 

– Heed the information given in the operating instructions of the end device 

manufacturer. 

1.5.

Voltage and current 

Check  the  electrical  equipment  of  the  device  at  regular  intervals.  Replace  loose 
connections and defective cables immediately. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGER 

Device electrically charged

  

Risk of electric shock. 

  Stand  on  a  rubber  mat  when  working  on  an  electrically 

charged device. 

DANGER 

Terminals and connections may be live even with the device 
switched off 

Electric shock 

  Wait  five  minutes  following  all-pole  disconnection  of  the 

voltage before touching the device. 

DANGER  

In the event of a fault, voltage will be applied to the rotor and 
– if fitted – to the impeller 

  Never  touch  the  rotor  and  –  if  fitted  –  the  impeller  when 

installed. 

DANGER  

If control voltage is being applied or a specified speed value 
has been stored, the device will start up again automatically, 
e.g. after mains failure. 

Risk of injury 

 Keep out of the danger zone of the device. 

  When  working  on  the  device,  switch  off  the  mains  power 

supply and secure against renewed switch-on. 

 Wait for the device to stop.  

1.6.

Safety and protective functions 

 

DANGER 

Missing guard and non-functioning safety device 

Without a guard there is a risk of serious injury on reaching into 
the device during operation for example. 

  Never  operate  the  device  without  a  fixed  safety  barrier  and 

screen.  The  safety  barrier  must  be  capable  of  withstanding  the 
kinetic energy of a fan blade.  

  The  device  is  a  built-in  component  which  does  not  function 

independently.  The  operator  is  responsible  for  providing  ade-
quate protection. 

 Stop the device immediately if a safety device is found to be 

missing or ineffective. 

 

1.7.

Electromagnetic radiation 

Interference  from  electromagnetic  radiation  is  possible,  e.g.  in  conjunction  with 
open and closed-loop control devices. 
If  impermissible  radiation  levels  occur  following  installation,  appropriate  shielding 
measures have to be taken before being placed on the market. 

 

 

NOTE 

Electrical  or  electromagnetic  interference  after  fitting  the 
device in customer installations. 

 Make sure the entire installation satisfies EMC requirements. 

1.8.

Mechanical movement 

 

DANGER 

Rotating device 

Risk  of  injury  to  any  parts  of  the  body  coming  into  contact  with 
the rotor and - if fitted - the impeller. 

 Secure the device to prevent contact. Wait until all parts have 

come  to  a  standstill  before  starting  work  on  the  installa-
tion/machine. 

1.9.

Noise emissions 

 

WARNING 

Depending on the installation and operating conditions, the 
sound pressure level may exceed 70 dB(A). 

Risk of noise-induced hearing loss 

 Take appropriate technical safety measures. 

  Protect  operating  personnel  with  appropriate  safety  equip-

ment, e.g. hearing protection. 

 Also observe the regulations of local authorities. 

1.10.

Hot surface 

 

CAUTION 

High temperature at the housing 

Risk of burns 

 Ensure that sufficient protection against accidental contact is 

provided. 

1.11.

Transportation 

 

NOTE 

Transportation of device 

 The device is only to be transported in its original packaging. 

 During transportation the packaged devices must be suitably 

fastened and secured to prevent damage caused for example by 
slipping of the load. 

1.12.

Storage 

– Store  the  device,  partially  or  fully  assembled,  in  a  dry  and  weatherproof 

manner in the original packaging in a clean environment. 

– Protect  the  device  against  ambient  influences  and  dirt  until  final  installa-

tion. 

– We recommend storing the device for no longer than one year in order to 

guarantee proper operation and maximum possible service life. 

– Ensure compliance with the specified storage temperature. 

 

 

Summary of Contents for DENIA DC-100

Page 1: ...CE INSTRUCTIONS p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN p 9 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 14 p 19 p 24 I S T R U Z I O N I D U S O E M A N...

Page 2: ...e you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can offer Le bois une nergie cologique Le bois...

Page 3: ...n hout wordt uitgestoten is niet groter dan die vrijkomt door natuurlijke ontbinding Daarom hebben we te maken met een energiesoort die de natuurlijke cyclus van miljoenen jaren respecteert De verbran...

Page 4: ...ngles and deviations that could cause a malfunction of the insert putty to prevent soot from falling through the joints until you reach the exterior exit The insert may not be installed into a chimney...

Page 5: ...roughly two logs weighing 1 Kg each must be placed inside at intervals of In order to achieve the stated nominal heat output of this device a total quantity of 1 7Kg The device is not designed to fun...

Page 6: ...o clear out ash Empty it regularly without will contact us and send us the device if necessary Our company will replace any faulty Keep children away from the device 6 MAINTENANCE It is advisable to c...

Page 7: ...s off but if the temperature reach 50 C the thermostat let the fan starting on the position I In position I the fan reach 60 of the maximum speed In position II the fan reach the maximum speed 7 PROPE...

Page 8: ...t 11 8 P Flue gas mass flow 12 4 g s Flue gas temperature 250 C Distance to adjacent combustible materials 60 cm Heating volume aprox 240 m3 80 8 a nd a Vermiculite i Thermal output Energy efficiency...

Page 9: ...Le foyer ne doit pas tre install dans un syst me de chemin e partag avec d autres appareils europ enes doivent tre respect es lors de l installation du foyer Toutes les r glementations locales y comp...

Page 10: ...s adh re fum e Vous pouvez galement utiliser des briquettes de bois press excessive et il produit des s diments excessifs dans l appareil la vitre et les conduits de Pour l allumage du foyer il est r...

Page 11: ...aque d but de saison il est important qu un professionnel r alise l entretien de votre installation Dans le cas d un incendie de chemin e si vous le pouvez fermez les tirages d air et contactez immedi...

Page 12: ...mais si la temp rature atteint les 50 C le thermostat permet au ventilateur de se mettre en marche sur la position I En position I le ventilateur atteint 60 de la vitesse maximale En position II le v...

Page 13: ...apport aux materiaux combustibles adjacents Volume de chauffe aprox 240 m3 Puissance calorifique Rendement nerg tique Emission de CO par les produits de combustion Temperatures des produits de combust...

Page 14: ...muy grandes porque se enfriar an mucho los En caso de que la instalaci n se conecte con un conducto de chimenea de alba ileria las La instalaci n del conducto de humos debe ser lo m s vertical posible...

Page 15: ...na cantidad de le a de encendido los tiros de aire del hogar han de estar totalmente abiertos El hogar no est hecha para funcionar con la puerta abierta hasta que esto desaparezca el pigmento al hogar...

Page 16: ...dad del fuego En el caso de mal funcionamiento cierre los tiros de aire y consulte al fabricante MANTENIMIENTO Conviene limpiar peri dicamente el cristal para evitar que los restos de holl n lo ennegr...

Page 17: ...ratura alcanza los 50 C el termostato hace que el ventilador arraque y este en posici n I de velocidad En la posici n I el ventilador est al 60 de la velocidad m xima En la posici n II el ventilador e...

Page 18: ...4 g s Temperatura de los humos C Distancia m nima a materiales combustibles Volumen de calefacci n aprox 240 m3 Potencia nominal Rendimiento Emisi n de CO en los productos de combusti n Temperatura de...

Page 19: ...ag zakt afmeting van deze pijp niet zeer groot te zijn omdat anders de rook te veel afkoelt en Wordt de installatie op een gemetselde schoorsteenpijp aangesloten dan dient de Sluit de pijpen goed op e...

Page 20: ...brandhout als brandstof en zorg ervoor dat de vochtigheidsgraad ervan niet hoger dan 20 is Houd er rekening mee dat een stuk brandhout met een vochtigheidsgraad van 50 of 60 niet verwarmt zeer slecht...

Page 21: ...ekkleppen dichtdoen en onmiddellijk contact opnemen met de autoriteiten Elk reserveonderdeel dat u nodig heeft dient door ons te zijn aanbevolen GARANTIE ontstaat neem dan eerst contact op met uw leve...

Page 22: ...ktriciteitsnetwerk aangesloten is teneinde oververhitting te voorkomen die uit de kachel komt In positie 0 staat de ventilator af tenzij de temperatuur boven de 50 C komt waarbij de thermostaat de ven...

Page 23: ...peratuur C Minimale afstand brandbare materialen Verwarmingsvolume ca 240 m3 Nominaal vermogen Rendement CO emissie verbrandingsproducten Rookgastemperatuur C brandstofsoorten brandhout en briketten i...

Page 24: ...formit alla legislazione in vigore I nostri prodotti sono conformi alla norma europea EN 13229 ma molto importante che l utente sappia utilizzare correttamente la sua stufa seguendo le nostre raccoman...

Page 25: ...possibile anche aiutarsi all inizio mediante l apertura del cassetto della cenere Una volta che il fuoco diventato intenso chiudere completamente il cassetto della cenere se stato aperto in precedenz...

Page 26: ...rcio degli strumenti di pulizia appositi Non usare mai dell acqua Non cercare mai di pulire la stufa mentre sta funzionando E anche importante pulire periodicamente i condotti dei fumi inoltre bisogna...

Page 27: ...sso di aria calda che esce dalla stufa In posizione 0 la ventola spenta ma se la temperatura raggiunge i 50 C il termostato avvia il ventilatore e questo si trover in posizione I di velocit In posizio...

Page 28: ...Tiraggio nel camino per potenza nominale 11 8 Pa Portata massica del fumo 12 4 g s Temperatura del fumo 250 C Distanza minima da materiali infiammabili Volume di riscaldamento circa 240 m3 Potenza ter...

Page 29: ...29 Mod DC 100...

Page 30: ......

Page 31: ...Mod DC 100...

Page 32: ...ectoren kunnen worden ge nstaleerd door de 2 deksels bovenaan de kachel bevestigd met telkens 4 schroeven te verwijderen en op dezelfde plaats de verbindingsstukken te bevestigen met 6 schroeven Every...

Page 33: ...Mod DC 100...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ...age and malfunctioning and act accordingly The product documentation is to be regarded as part of the device The device is only to be sold or passed on together with this documentation This product do...

Page 39: ...peration and maximum possible service life Ensure compliance with the specified storage temperature Installation and safety instructions for AC DC built in devices ebm papst Landshut GmbH Hofmark Aich...

Page 40: ...ense UV radiation Operation with external vibration Operation of the device in an explosive atmosphere In addition all possible applications not listed under Intended use 3 CONNECTION AND START UP 3 1...

Page 41: ...the ebm papst device 3 3 2 Making supply connections WARNING Voltage The device is a built in component with no isolating switch Connect the device to a suitable tripping device Only connect the devi...

Page 42: ...been stored the device will start up again automatically e g after mains failure Risk of injury Keep out of the danger zone of the device When working on the device switch off the mains power supply...

Page 43: ......

Page 44: ...P03131 Tel 34 967 592 400 Fax 34 967 592 410 www deniastoves com E mail denia deniastoves com P I Campollano Avda 5 13 15 02007 ALBACETE SPAIN...

Reviews: