background image

12

RU

Проектируя  наши  изделия,  мы  стремимся  к  тому,  чтобы  их  качество,  дизайн  и  функциональность  отвечали 

стандартам наивысшего уровня.  Надеемся, что Вам понравится новая электроварка для риса и овощей  Risotto 

фирмы PALSON.

 

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

При  пользовании  любой  электробытовой  техникой  всегда  соблюдайте  основные  правила  безопасности,  и,  в 

частности, следующие:

-   Перед использованием прибора внимательно прочтите инструкции.

-   Емкость  для  воды  и  нагревательная  плита  всегда  должны  быть  чистыми.  Дно  емкости  и  поверхность 

нагревательной плиты следует обязательно очистить, иначе присохшие зерна риса, кусочки овощей или иное 

загрязнение могут отрицательно сказаться на работе прибора, а в некоторых случаях привести к перегоранию 

его деталей.

-   Защищать  основание  от  ударов,  в  противном  случае  емкость  для  воды  может  деформироваться,  что 

отрицательно скажется на работе прибора.

-   Выложить рис или овощи в емкость для воды ровным слоем. Правильное расположение пищи в емкости. -  

Не мыть электроварку под краном. Отчищать загрязнение влажной тряпкой с мылом. Емкость для воды можно 

мыть в воде. 

-   Не использовать прибор для кипячения продуктов с высоким содержанием кислоты или щелочи. Защищать 

прибор от коррозийных газов и сильной влажности. 

-   Установить  емкость  для  воды,  подключить  электрошнур  к  сети;  перед  снятием  емкости,  отсоединить 

электрошнур.

-   Не ставить и не подносить к работающей электроварке воспламеняемые материалы. 

-   При  повреждении  кабеля  питания  во  избежание  опасности  его  замена  должна  осуществляться 

производителем, официальной технической службой или другими квалифицированными специалистами.

-   Запрещается включать прибор детям и другим лицам без помощи или наблюдения, если их физическое или 

умственное состояние не позволяет им безопасно пользоваться прибором. Не оставлять детей без присмотра 

и не разрешать им играть с прибором.

-   Максимальный объем заполнения емкости электроварки – 1,8 литра. При превышении допускаемого объема 

заполнения прибор может брызгать кипятком.

 

 

ИНСТРУКЦИИ

1.   При подсоединении шнура к разъему прибора, загораются два световых индикатора, указывая на включение 

прибора.

 

2.   Заполнить емкость (2) необходимым количеством воды. Поставить емкость с водой в корпус электроварки и 

проверить надежность установки.

 

3.   Дождаться закипания воды и положить рис или овощи, пользуясь для их замера приданным мерным стаканом 

(14). 

 

4.   Варить рис в течение 10 минут (переключатель в позиции “варка”) и оставить доходить в течение еще 10 минут 

(переключатель в позиции “подогрев”). Время приготовления овощей зависит от толщины кусочков.

 

5.   Слить воду с помощью корзины для риса или овощей (10 или 11).

 

6.   Отсоединить шнур питания от сети.

 

 

Благодарим вас за доверие к нашей продукции.

Summary of Contents for RISOTTO

Page 1: ...ore per riso e verdure Rijst en groentekoker Brast rav ruzio kai cortarik n Rizsf z s z lds gp rol Pirin ve sebze hawlama kab Risotto C d 30472 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO...

Page 2: ...Manici 8 Spia luminosa 9 Interruttore riscaldare cuocere 10 Cesto per bollire il riso 11 Cesto per bollire la verdura 12 Manico del cesto 13 Cucchiaio 14 Dosificatore 1 Deksel 2 Pan voor water 3 Buite...

Page 3: ...5 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Tapa 2 Cazo del agua 3 Carcasa exterior 4 Toma de corriente 5 Bandeja para verduras 6 Patas 7 Asas 8 Piloto luminoso 9 Interruptor calentar cocinar 10 Cesta para her...

Page 4: ...s de sacar el cazo No colocar ni acercar material inflamable cuando el hervidor est en funcionamiento Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante su servicio t cnico aut...

Page 5: ...wl Do not place inflammable material on or near the steamer while it is operating If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its authorised technical service centre or by...

Page 6: ...anchez la fiche avant de retirer la casserole Ne placez ni n approchez des mat riels inflammables du cuiseur lorsque celui ci fonctionne Si le cordon d alimentation est endommag il devra tre remplac p...

Page 7: ...colocar nem aproximar qualquer material inflam vel do fervedor quando o mesmo estiver em funcionamento Se o cabo de alimenta o estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante ou o seu servi...

Page 8: ...ssen Sie kein brennbares Material in der N he wenn der Kocher eingeschaltet ist Ein besch digtes Stromkabel ist vom Hersteller oder seinem autorisierten Kundendienst zu ersetzen oder durch einen ausge...

Page 9: ...lla presa di corrente staccare la spina prima di togliere la pentola Non collocare n avvicinare materiale infiammabile quando il bollitore in funzione Se il cavo di corrente danneggiato dovr essere so...

Page 10: ...uit te nemen Houd ontvlambare materialen uit de buurt als de koker aan staat Indien het elektriciteitssnoer is beschadigd dient het om gevaar te voorkomen te worden vervangen door de fabrikant een er...

Page 11: ...i se leitourg a E n to kal dio trofodos av tou hlektriko re matov cei fqare qa pr pei na antikatastaqe to suntom tero dunat n apo ton kataskeuast apo na exousiodothm no tecnik grafe o exuphr thshv apo...

Page 12: ...12 RU Risotto PALSON 1 8 1 2 2 3 14 4 10 10 5 10 11 6...

Page 13: ...13 AR Risotto PALSON 8 2 2 3 4 4 0 0 5 0 6...

Page 14: ...l v k sz l k k zel be gy l kony anyagot ne helyezzen Esetleges balesetek elker l se rdek ben a s r lt vezet kcsatlakoz k bel cser j t kiz r lag a gy rt az gyf lszolg lat szakemberei vagy erre k pes t...

Page 15: ...iniz Su kab n yerinden karmak istedixinizde nce bu elektrik fisini kar n z Hawlama kab n z al w r halde iken patlay c maddeleri bu aletin yan na yaklawt rmay n z ve b rakmay n z Exer Hawlama kab n z n...

Page 16: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: