background image

32

NL

Hulpstukken

4.   De rechte verstuiver, flexibele buis en het hulpstuk voor kleden worden op de volgende manier bevestigd:

Leg de inkeping van het hulpstuk op een lijn met de inkeping van het apparaat. Druk het hulpstuk in de gelede
verstuiver totdat het contact maakt met de structuur van het apparaat. Draai het met de wijzers van de klok mee
totdat de inkeping van het hulpstuk op een lijn ligt met de dubbele inkeping van het apparaat. Het hulpstuk is nu
op de juiste plaats geblokkeerd. Met de gelede verstuiver van het stoompistool kan de stoom in de gewenste
richting worden gericht. Om de gelede verstuiver te gebruiken, de inkeping van het hulpstuk gelijkleggen met die
van het apparaat, het hulpstuk in de gelede verstuiver drukken totdat de ringvormige naad is bedekt (Zie pagina
6). Draai het vervolgens met de wijzers van de klok mee totdat de inkeping van het hulpstuk op een lijn licht met
de dubbele inkeping van het apparaat. De stoom kan nu gericht worden in de gewenste richting.

5.  Bevestigen van het hulpstuk van de borstel en de hoekvormige verstuiver.

Deze  twee  hulpstukken  kunnen  worden  bevestigd  aan  de  gelede  verstuiver  (van  het  apparaat),  de  rechte
verstuiver  en  de  flexibele  verlengbare  buis.  Kies  de  gewenste  hoek  en  druk  vervolgens  het  hulpstuk  in  het
zeshoekige uiteinde van de verstuiver.

6.  Bevestigen van het raamhulpstuk.
WAARSCHUWING: Gebruik het raamhulpstuk niet op koud glas. Het glas kan breken. 

Bevestig in de eerste plaats het hulpstuk voor kleden aan het apparaat of aan de flexibele verlengbare buis. Haal
de doek uit het hulpstuk voor kleden. In de bovenzijde van het hulpstuk bevinden zich twee open schuifjes en er
zijn twee scharnieren aan de bovenkant van het raamhulpstuk. Plaats de scharnieren in de open schuifjes, klap
het raamhulpstuk naar boven tot aan de onderkant van het hulpstuk voor kleden, totdat de twee stukken in elkaar
komen. Om het hulpstuk weg te nemen, met de duim tegen de klem van het raamhulpstuk duwen. De delen gaan
nu uit elkaar.

Het in werking stellen van het stoompistool

7.  Sluit het apparaat aan op het lichtnet.

Het controlelampje gaat nu aan. Na 3 of 4 seconden is de stoom klaar voor gebruik. Houd het apparaat altijd in
het oog tijdens het wachten. Druk op de knop voor stoomproductie om de stoom vrij te laten komen. Zodra het
Pistool  stroom  produceert  kan  het  gebruikt  worden.  Beweeg  het  apparaat  zacht  over  het  oppervlak  dat  u  wilt
schoonmaken, dat is de ideale manier voor goed schoonmaken. Om specifieke zones te desinfecteren, kunt u het
stoompistool op een hoogte van maximaal 2 centimeter houden en langzaam over het oppervlak bewegen. 

WAARSCHUWING:  Leg de draagbare stoomreiniger nooit omgekeerd neer tijdens het gebruik, en richt het nooit naar

personen, dieren of planten. De tank staat onder druk: De vulopening mag gedurende het gebruik nooit worden
geopend.

8.   Het bijvullen van het stoompistool als er geen stoom meer wordt geproduceerd.

Haal de stekker van apparaat uit het stopcontact. Druk de knop voor stoomproductie totdat alle druk verdwenen
is. Wacht ongeveer 5 minuten alvorens de veiligheidsdop voorzichtig los te draaien. Draai langzaam half open en
wacht totdat het piepen, veroorzaakt door het restje stroom, ophoudt. Draai de dop helemaal open en laat het
afkoelen. Giet nu, met behulp van de trechter (bijgeleverd) voorzichtig een maatbeker (bijgeleverd, 350 c.c.) in
de verwarmer. Doe hem niet te vol. Draai de veiligheidsdop weer op het apparaat. Sluit het apparaat aan op het
lichtnet. Nu zal er opnieuw stoom worden geproduceerd.

WAARSCHUWING: Deze eenheid staat onder druk. Druk na elk gebruik op de knop voor stoomproductie totdat alle

druk weg is, alvorens de veiligheidsdop los te draaien. 

Schoonmaken en onderhoud

OPMERKING: Haal altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het schoon

te maken of onderhoudswerkzaamheden te verrichten.
- Laat het apparaat helemaal afkoelen alvorens het schoon te maken of op te bergen. 
- Laat na elk gebruik het water in de verwarmer weglopen.
- Bewaar het apparaat op een droge en koele plaats.

Om  een  langdurige  en  perfecte  werking  te  garanderen,  moet  de  verwarmer  een  keer  per  maand  met  water  worden
afgespoeld, om eventuele opgehoopte kalkresten te verwijderen. Gebruik geen azijn of andere ontkalkers. Zorg ervoor dat
het pistool van het lichtnet is afgesloten en helemaal is afgekoeld. Giet een maatbeker water in de verwarmer, draai de
veiligheidsdop erop en schud de reiniger om eventuele opgehoopte resten te verwijderen. Draai de veiligheidsdop los en
laat het water direct in de gootsteen weglopen. LET OP: Dompel het apparaat nooit onder in water.

Gebruik van de hulpstukken

Borstel

Bovenkant van kachels, voegen van tegeltjes, binnenkant van vuilnisemmers.

Summary of Contents for NILO

Page 1: ...einiger Pulitore a vapore Stoomreiniger K Ka aq qa ar ri is st ti ik k s su us sk ke eu u a at tm mo o Nilo C d 30483 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEI...

Page 2: ...E F P GB ESPA OL 6 ENGLISH 10 FRAN AIS 14 PORTUGU S 18 DEUTSCH 22 ITALIANO 26 NEDERLANDS 30 ELLHNIKA 34 38 45 RU AR D I NL GR...

Page 3: ...ador de vidros 8 Recipiente de enchimento 9 Funil ZUBEH R 1 Flexibler Verl ngerungsschlauch 2 Zubeh r f r Gewebe 3 Tuch f r Gewebezubeh r 4 Winkeld se 5 Geradd se 6 Reinigungsb rste 7 Glasreiniger 8 F...

Page 4: ...aparelho com gua deixe o arrefecer durante 5 minutos WARNUNG Vor dem ffnen des Deckels dr cken Sie den Dampfspr hknopf um den Druck zu reduzieren Verbrennungsgefahr durch hei e Fl ssigkeit Vor dem ern...

Page 5: ...de vapor 5 Tampa de seguran a 6 Cabo el ctrico DAMPFREINIGER 1 Ger tek rper 2 Anzeigel mpchen f r Betriebsbereitschaft 3 Griff 4 Knopf f r Dampferzeugung 5 Sicherheitsverschlu 6 Elektrokabel PULITORE...

Page 6: ...ricos como el interior de hornos 14 No sumerja el limpiador de vapor en agua ni otros l quidos Desenchufe siempre el cable el ctrico de la toma el ctrica al llenar el limpiador de vapor 15 Nunca ponga...

Page 7: ...a superf cie Utilice este procedimiento para desinfectar superf cies en el lavabo zonas de preparaci n de alimentos cojines ropa de cama cuartos para dormir los animales dom sticos etc INSTRUCCIONES D...

Page 8: ...dor de vapor produzca vapor empiece a utilizarla haci ndola pasar suavemente sobre las superficies a limpiar ste es el m todo ideal para limpiar bien sus superficies Para desinfectar las zonas espec f...

Page 9: ...rtas de vidrio espejos o cristal No lo utilice con el cristal muy fr o puede romperse Inyector recto Bordes ventanas umbrales cornisas azulejos Inyector angular Zonas de dif cil acceso inodoros ventan...

Page 10: ...steam cleaner 15 Never place detergents alcohol containing products aromatic products or descaling products in the steam cleaner as this may damage it or make it unsafe for use 16 Do not operate it w...

Page 11: ...g layer as this may cause the wood to granulate We recommend performing a trial cleaning on an isolated part of the surface to be cleaned Also check the manufacturer s instructions for the care and us...

Page 12: ...of steam Unplug the cleaner Press the steam production button until all the pressure has been released Wait approximately 5 minutes before carefully unscrewing the safety cap Slowly turn half a turn a...

Page 13: ...ills out through the cleaner s injector There is too much water in the container Do not overfill The unit is upside down It is not fully preheated Check the water level in the container Use the right...

Page 14: ...on utilise la vapeur Ne jamais diriger la vapeur vers des personnes des animaux des plantes ou des appareils ayant des composants lectriques comme l int rieur d un four 14 Ne pas plonger le nettoyeur...

Page 15: ...oins d un centim tre et le d placer lentement sur la surface Proc der ainsi pour d sinfecter les surfaces suivantes le lavabo les zones de pr paration des aliments les coussins le linge de lit les pi...

Page 16: ...ion de vapeur pour lib rer la vapeur D s que le pistolet vapeur produit de la vapeur on peut commencer l utiliser en le passant doucement sur les surfaces nettoyer Ceci est la m thode id ale pour bien...

Page 17: ...dans la prise de courant V rifier si le voyant lumineux d allumage est allum Essayer sur une autre prise V rifier le disjoncteur V rifier le r servoir d eau L appareil ne produit pas de vapeur Il n y...

Page 18: ...13 N o ponha o aparelho de boca baixo nem de lado quando utilize vapor Jamais dirija o vapor para pessoas animais plantas nem equipamentos com componentes el ctricos bem como para o interior do forno...

Page 19: ...Vapor pode matar os caros do p e alguns tipos de bact rias como a salmonela e a E coli quando utilizado da forma adequada Para desinfectar uma zona espec fica coloque o limpador a vapor sobre a rea a...

Page 20: ...ada el ctrica O indicador luminoso de alimenta o acender Poder limpar a vapor depois de aproximadamente 3 ou 4 minutos N o deixe de vigiar o aparelho durante o per odo de espera Prima o bot o de produ...

Page 21: ...tarefa de manuten o 21 PROBLEMA CAUSA SOLU O O aparelho n o funciona Ficha el ctrica N o h gua no dep sito Instale bem a ficha na tomada Verifique que o indicador luminoso de alimenta o est aceso Pro...

Page 22: ...ten werden Richten Sie den Dampfstrahl nie auf Personen Tiere Pflanzen oder Einrichtungen mit Elektroteilen wie das Innere eines Herdes 14 Tauchen Sie den Dampfreiniger nicht in Wasser oder andere Fl...

Page 23: ...fl che bewegt Dieses Verfahren ist zur Desinfektion von Waschbecken Fl chen zur Zubereitung von Lebensmitteln Kissen Bettw sche Schlafr ume f r Haustiere usw geeignet BEDIENUNGSANWEISUNGEN Der Dampfre...

Page 24: ...ne gute S uberung Zur Desinfektion bestimmter Zonen bewegen Sie das Ger t in einem Abstand von nicht mehr als 2 cm langsam ber die Fl che WARNUNG Beim Gebrauch darf der tragbare Dampfreiniger nicht na...

Page 25: ...reitschaft aufleuchtet Versuchen Sie es mit einer ande ren Steckdose Pr fen Sie den Ausschalter Pr fen Sie den Wasserbeh lter Das Ger t erzeugt keinen Dampf Kein Wasser im Beh l ter Pr fen ob Wasser i...

Page 26: ...rsone gli animali le piante o gli apparecchi con componenti elettrici come l interno dei forni 14 Non immergete mai il pulitore a vapore n altri oggetti nell acqua Staccate sempre il cavo elettrico da...

Page 27: ...r disinfestare una zona specifica collocate il pulitore a vapore sulla zona non pi lontano di un centimetro e muovetelo lentamente al di sopra della superficie Seguite tale procedimento per disinfetta...

Page 28: ...3 o 4 minuti Vigilate sempre l apparecchio durante l attesa Premete il pulsante della produzione del vapore perch sprigioni il vapore Non appena la Pistola a Vapore produce vapore cominciate ad usarla...

Page 29: ...spina nella presa di corrente Verificate che la spia di accensione sia accesa Provate attaccando la spina ad un altra presa di corrente Controllate l interruttore di circuito Controllate il deposito d...

Page 30: ...eneden of op de zijkant indien u stoom gebruikt Richt de stoom nooit naar personen dieren planten of apparatuur met elektrische onderdelen zoals de binnenkant van de oven 14 Dompel de stoomreiniger no...

Page 31: ...teri n zoals salmonella en E coli worden gedood bij correct gebruik Om een zone te desinfecteren dient u de stoomreiniger niet meer dan een centimeter boven het oppervlak te houden en deze langzaam ov...

Page 32: ...oom vrij te laten komen Zodra het Pistool stroom produceert kan het gebruikt worden Beweeg het apparaat zacht over het oppervlak dat u wilt schoonmaken dat is de ideale manier voor goed schoonmaken Om...

Page 33: ...ker goed in het stopcontact Kijk of het controlelampje aan gaat Probeer een ander stopcontact Controleer de hoofdschakelaar Controleer de watertank Het apparaat produceert geen stoom Er is geen water...

Page 34: ...simopoie te an cei mplokariste k poio apo ta ano gmat tou 11 Front ste na ful ssetai h kaqar stria suskeu atmo se nan eswterik droser kai xhr c ro 12 Front ste na diathre te pol kal fwtism no ton c ro...

Page 35: ...uq nete thn rip tou atmo prov to s ma Akra epik nduno gi thn pr klhsh sobar n egkaum twn A Al ll la a p pr ro ot te er r m ma at ta a t th hv v k kiin nh ht t v v k ka aq qa ar r s st tr riia av v s s...

Page 36: ...on sterewt tou exart matov pou crhsimopoie tai gi ton kaqarism twn paraq rwn Amf tera qa apocwristo n P Pw wv v t t q qe et ta aii s se e l le eiit to ou ur rg g a a t to o d diik k s sa av v P Piis s...

Page 37: ...v par qura kat flia E Eu ul l g giis st to ov v s sw wl l n na av v Perioc v pou apaito n na dianuqe gia th pr sbash se aut v m a epipr sqeth ap stash Aut to ex rthma mpore na crhsimopoihqe maz me la...

Page 38: ...38 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 21...

Page 39: ...30 1 7 1 2 350 39...

Page 40: ...40 RU 3 4 6 5 6 7 3 4 2 8 5 350...

Page 41: ...Palson 41...

Page 42: ...42 AR 12 134 78 12 7 2B C E F 2B I 2B 7 J KE 1 1L K 1L MN P 3 J K K 2B 1 1 Q R S C T E 7 J K 1L K3 J K 1E Q V W X Y 1 Z2 1 1 P S P Y 1 1 ISP 1 PE _ 1 a K PE Q 2 1 b 1 S...

Page 43: ...C2 C 7 E Q 7 J 3 W X X 2B 8 E P S 18 2B V 1 E R S 1 5 1 a P M CB Z R 1 R S 1 Q M P 1 2 1 P Y K V 7 J E K V 350 K 1L MN 2B R S a P S 12 R 2B P P K E P 1 Z V P MZ C 7 J P7 1E J V 1 E R S a Y Q Q 1 C 1...

Page 44: ...S P K E K J R S C 7 J 1 Z E 7 T P 7 1 x a j7 S 2 S 1 7 P S x P E R S PE E Q X Z C 1 X K P 1B 7 J 7 W V C P 1 E R Y R 12 P 7 1 Z 7 J P7 1E J V 1 R E 1E X Z T R S a 1 R Sa a P 1 E 1 2B a 7 J P7 2 W N C...

Page 45: ...7 y 13 E 7 C R S C 1 2B M B E C 1 a 3 P 12 T P7 14 Q K 1 x E K 12 E Q P 7 15 W B 1 7 B E Q P N M1V P 1 x C 7 J X P 16 P C a 17 7 K L 1 P M 18 7 J 3 KE J P7 K 18a 3 1 2 1 2B PE 2 P 19 T 7 J J 2B Z 20 Y...

Page 46: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: