background image

24

25

HU

Termékeinket  szigorú  minőségi,  praktikai  és  tervezési  szempontok  alapján  állítottuk  elő.  Reméljük,  hogy  meg  lesz 

elégedve a PALSON SUPREME elektromos kávéfőzővel. 

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Az esetleges sérülések és balesetek elkerülése érdekében az elektromos készülékek használata során tartsa be az alábbi 

alapvető biztonsági előírásokat:

-      A készülék használata előtt olvassa el a teljes használati utasítást.

-      Az  alábbi  készülék  „kávé  készítésére”  szolgál.  Egyéb  kivonatokat,  kakaóport,  kamillateát,  egyéb  teákat  és 

folyadékban oldható anyagok készítésére nem alkalmas, mert ezek eltömíthetik a szűrő apró lyukait. 

-      Elektromos tartozékokról lévén szó, a készülék alját és a tartályt tisztítás során vízbe mártani tilos.

-      A készülék használata során legyen óvatos, és figyeljen arra, hogy vízpárával, gőzzel, vagy a készülék helytelen 

használatának következtében ne égesse meg magát.

-      A működésben lévő készülékhez ne érjen. A készülék kezeléséhez használja a gombokat vagy a fogantyúkat. 

-      A  csomagolás  eltávolítása  után  ellenőrizze,  hogy  a  készülék  tökéletes  állapotban  van.  Amennyiben  ezzel 

kapcsolatban kétségei vannak, ne használja a készüléket, és forduljon egy képesített szakemberhez. 

-      A csomagolás (nylonzacskók, polisztirén hab stb.) veszélyes lehet, és ezért gyermekek elől elzárva tartandó.

-      A készüléket kizárólag háztartási célokra használja. Az ettől eltérő használat helytelen, és veszélyes is lehet. 

-      A gyártó a helytelen, hibás és ésszerűtlen használat során okozott károkért nem vállal felelősséget.

-      A készülék kizárólag elektromos árammal működik. Közvetlen tűzön használni tilos. 

-      A készülékhez vizes vagy nedves kézzel és lábbal érni tilos.

-      A készüléket gyermekek vagy fogyatékossággal rendelkező személyek felügyelet nélkül nem használhatják.

-      Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

-      Amennyiben a készülék működésében rendellenességet figyel meg, húzza ki a konnektorból, és ne használja. 

Javítás  céljából  forduljon  a  gyártó  által  megbízott  ügyfélszolgálat  szakembereihez,  és  kérje  eredeti  tartozékok 

használatát. A fenti figyelmeztetések be nem tartása csökkentheti a készülék biztonságosságát.  

-      A  készülék  elektromos  csatlakozó  kábelét  a  felhasználó  nem  cserélheti  ki,  mivel  ehhez  speciális  szerszámok 

használata szükséges. Esetleges balesetek elkerülése érdekében a készülék meghibásodása esetén forduljon a 

gyártó által megbízott ügyfélszolgálat szakembereihez.  

-      Esetleges  balesetek  elkerülése  érdekében  a  sérült  vezetékcsatlakozó  kábel  cseréjét  kizárólag  a  gyártó,  az 

ügyfélszolgálat szakemberei, vagy egy megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti.

-      A  készülék  használata  gyermekek  valamint  olyan  személyek  számára  felügyelet  nélkül  tilos,  akiknek  fizikai, 

érzékelési vagy szellemi állapota ezt nem engedi meg. A gyermekeket tartsa felügyelet alatt és győződjön meg arról, 

hogy nem játszanak a készülékkel.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A KÉSZÜLÉK BESZERELÉSE

-      Helyezze a készüléket egy csaptól és mosogatótól távol található helyre. 

-      Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék technikai jellemzőket tartalmazó lapján megjelölt 

feszültséggel. A készüléket csak minimum 6 A értékű, megfelelően földelt konnektorhoz csatlakoztassa. A helytelen 

földelésből következő balesetekért a gyártó nem vállal felelősséget. 

-      Amennyiben a készülék csatlakozó dugója nem illik bele a konnektorba, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz, és 

kérje a konnektor kicserélését.  

KÁVÉFŐZÉS

1)    Ellenőrizze, hogy a kávéfőző hideg, majd csavarja szét oly módon, hogy egyik kezével a tartályt fogja, a másikkal 

pedig az óramutató járásával ellenkező irányban forgatja a kávékiöntőt (1. ábra).  

2)    Távolítsa el a készülékről a szűrőkosarat, és amennyiben teljes kávéfőzőnyi kávét kíván készíteni, a tartályt töltse 

meg édes vízzel a szelepig (ez a forraló tartály belsejében látható), de azon ne menjen túl (2. ábra). 

       Ha viszont csak a fél kávéfőzőt kívánja megtölteni, a tartályt a szelep alatt található kör alakú jelzésig töltse meg 

vízzel (3. ábra).

       JAVASLAT:  Édes és puha vizet használjon. A sós és kemény víz csökkenti a kávé ízét. 

       FONTOS: A kávéfőző használata víz nélkül és meleg vízzel tilos. 

3)    Helyezze a szűrőkosarat a tartályba (4. ábra). 

       Ha csak a kávéfőző felét tölti meg, helyezze a szűrőkosárba az L betűvel megjelölt elválasztó szűrőt is (5. ábra).

4)    A szűrőkosarat töltse meg őrölt kávéval, anélkül, hogy a kávét belenyomkodná (6. ábra). Fokozatosan töltse meg, 

hogy az őrölt kávé ne boruljon ki. 

5)    Egyenletesen oszlassa el az őrölt kávét, majd távolítsa el a felesleget a szűrő széleiről. 

       FONTOS: Moka kávéfőzőknél jó minőségű, közepes finomságúra őrölt kávét használjon.

6)    Határozott mozdulattal, de túlzás nélkül szorítsa meg a kávéfőzőt oly módon, hogy egyik kezével a tartályt fogja, a 

másikkal pedig az óramutató járásával megegyező irányban forgatja a kávékiöntőt. A fogantyút ne tolja el. 

7)    Helyezze a kávéfőzőt az aljra (7. ábra), és zárja le a készülék fedelét.

8)    Nyomja meg a be- és kikapcsolás gombot (8. ábra)

       Az kijelző lámpa azt jelzi, hogy a kávéfőző működik.  

9)    Pár percen belül a kávé elkezd kifolyni.

10)  Az  elkészült  kávét  felszolgálás  előtt  keverje  meg,  hogy  az  állaga  egyenletes  legyen.  Fél  kávéfőzőnyi  kávé 

készítésekor a kávéfőzőt hagyja az aljon körülbelül 5 percig, hogy az elérje az ideális hőmérsékletet.  

11)  Mikor a kávé elkészült, bekapcsol a „melegen tartó” funkció, és a kávéfőző megközelítőleg fél óráig melegen tartja 

a kész kávét. 

       Amint ez az idő letelik, a kávéfőző automatikusan kikapcsol. 

       FONTOS: A kávéfőző első használata előtt az összes kiegészítő alkatrészt és belső rendszert meleg vízzel mossa el.

       Ezután készítsen néhány kávét, majd öntse ki őket. 

A MELEGEN TARTÓ FUNKCIÓ

A  melegen  tartó  berendezésnek  köszönhetően  a  kávé  akár  a  készülék  bekapcsolása  után  fél  órával  is  megfelelő 

hőmérsékleten iható. Ez a funkció automatikusan kikapcsol, mikor a kávé elkészülte után a kávéfőzőt elválasztja az 

alaptól. Amennyiben a kávéfőzőt a kiöntőben az alapon hagyja, és bekapcsolja a készüléket, a kávét fél órán keresztül 

meleg marad. 

Á kávé elkészülte után a kávéfőzőt a be- és kikapcsolás gombbal kapcsolhatja ki. 

A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA

Tisztítás előtt várja meg, míg a kávéfőző kihűl. 

A cső belsejét rendszeresen tisztítsa meg. 

Rendszeresen ellenőrizze a szűrő kosár és a szilikon tömítés állapotát, és cserélje ki őket, ha elhasználódtak vagy 

állapotuk megromlott. A cserénél kizárólag eredeti tartozékokat használjon. 

Rendszeresen ellenőrizze, hogy a szűrő lyukai nem tömítődtek el. Szükség esetén tűvel tisztítsa ki őket (9. ábra).

A kávéfőzőt mosogatógépben tisztítani tilos.

A készülék tisztításához oldószereket és maró tisztítószereket használni tilos. 

A kávéfőzőt szivaccsal tisztítsa, és vigyázzon arra, hogy a készülék elektromos részeihez nedvesség nem érjen. 

A tartályt vízsugár alatt leöblíteni, és vízbe mártani tilos. 

A MEGHIBÁSODÁSOK FELISMERÉSE

MEGHIBÁSODÁS 

A MEGHIBÁSODÁS OKA 

MEGOLDÁS

A kávé nem folyik ki 

A tartályban nincs víz 

Töltse meg a tartályt vízzel

Sokáig tart, míg a kávé kifolyik  Nem megfelelő kávét használt  

Moka kávéfőzőkbe való őrölt kávét  

 

 

 

használjon 

        

A szűrő eldugult 

A “Készülék tisztítása és karbantartása”    

 

 

című bekezdésben leírtak alapján tisztítsa    

 

 

meg a szűrőt 

        

A kávé túl sűrű 

Ne nyomja össze a kávét  

A kávé kifolyik a tartály  

A szűrő eldugult 

A “Készülék tisztítása és karbantartása”

széleinél  

 

 című bekezdésben leírtak alapján tisztítsa  

 

 

meg a szűrőt

        

A szilikon tömítés elégett  

Cserélje ki a szilikon tömítést

        

vagy elhasználódott  

 

Köszönjük, hogy bizalmával megtisztelt bennünket és a mi termékünket választotta. 

Summary of Contents for 30428

Page 1: ...BRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S KULLANMA WEKLI GB E F P D I NL GR RU AR HU TR Cafetera el ctrica Electric coffee maker Cafeti re lectrique Cafeteira el ctrica Elektrische Kaffeemasc...

Page 2: ...ter C Wasserbeh lter D Filter E Silikondichtring F Sockel G Elektrokabel H Ein Ausschalter I Anzeigeleuchte J Ventil K Filterkorb L berlaufschutz oben M Auslaufrohr A Coperchio superiore B Recipiente...

Page 3: ...ujeros del filtro Durante la limpieza nunca sumergir la base y el dep sito en agua estos son aparatos el ctricos Tener cuidado con el fin de evitar ser escaldados por una pulverizaci n de agua o vapor...

Page 4: ...de the water container Fig 2 To prepare half a batch fill the container with water up to the circle underneath the valve Fig 3 RECOMMENDATION Use soft fresh water Salt or hard water will spoil the tas...

Page 5: ...jusqu ce qu elle atteigne la soupape visible l int rieur du r servoir d bullition sans la d passer Fig 2 Par contre pour pr parer une demi cafeti re remplissez le r servoir d eau jusqu la marque circ...

Page 6: ...ltragem e para preparar uma cafeteira inteira encha o dep sito com gua doce at atingir a v lvula vis vel desde o interior do dep sito de ferver sem exceder esta altura Fig 2 Para preparar meia cafetei...

Page 7: ...mit der anderen Hand festhalten 2 Nehmen Sie den Filterkorb ab Wenn Sie eine volle Kaffeekanne m chten f llen Sie den Wasserbeh lter bis zum Ventil im Innern des Beh lters sichtbar mit Wasser nicht me...

Page 8: ...e una caffettiera completa riempire il deposito con acqua dolce fino a raggiungere la valvola visibile all interno del deposito di bollitura senza oltrepassarla Fig 2 Invece per preparare mezza caffet...

Page 9: ...gen de wijzers van de klok in te draaien Fig 1 2 Neem het filterbakje uit Vul het waterreservoir om een volle kan koffie te maken met zoet water maximaal tot aan het ventiel zichtbaar aan de binnenkan...

Page 10: ...te to kal qi filtrar smatov kai gia na fti xete kaf m cri thn m gisth cwrhtik thta thv kafeti rav gem zete to ntep zito me gluk ner m criv tou h st qmh tou nero ft sei sto rio thv balb dav orat sto e...

Page 11: ...20 21 RU SUPREME PALSON 6 1 1 2 2 3 3 4 L 5 4 6 5 Moka 6 7 7 8 8 9 10 5 11 9 Moka...

Page 12: ...22 23 AR...

Page 13: ...l a k sz l kr l a sz r kosarat s amennyiben teljes k v f z nyi k v t k v n k sz teni a tart lyt t ltse meg des v zzel a szelepig ez a forral tart ly belsej ben l that de azon ne menjen t l 2 bra Ha vi...

Page 14: ...n n n tersine doxru evirerek yerinden kar n z Wekil 1 2 Kahve s z lme sepetiyerinden kar n z ve kahve makinas n dolu olarak haz rlamak i in su kab n emniyet subab n n h zas na kadar kaynama depozitos...

Page 15: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: