background image

EN

ES

Consejos de seguridad:

•  Por motivos de seguridad, recomendamos encarecidamente que el producto sea montado al 

menos por dos personas.

•  Asegúrese de que no hay tuberías o cables ocultos en la pared antes de taladrarla.
•  Algunas piezas pueden tener bordes afilados. Por favor, tenga cuidado al manipular los 

componentes. Lleve siempre guantes, protección ocular y mangas largas al montar o realizar 
cualquier mantenimiento de su producto.

•  No intente montar el producto en condiciones de viento o humedad.
•  No intente montar el producto si está cansado, ha tomado drogas, medicamentos o alcohol o 

si es propenso a ataques de mareo.

•  Tire todas las bolsas de plástico con seguridad; manténgalas fuera del alcance de los niños 

pequeños.

•  Mantenga a los niños lejos del área de montaje.
•  Cuando utilice una escalera de mano o herramientas eléctricas, asegúrese de seguir los 

consejos de seguridad del fabricante.

•  No trepe ni se ponga de pie en el tejado.
•  No se cuelgue ni se tumbe en los perfiles.
•  Mantenga el tejado y el canalón sin nieve, suciedad ni hojas.
•  No es seguro pararse debajo o cerca cuando hay gran cantidad de nieve sobre el techo. 
•  Si se araña el color durante el montaje, se puede arreglar.

Instrucciones de limpieza:

•   Limpie el producto una vez terminado el montaje.
•   Cuando necesite limpiar su producto, use una solución de detergente suave y aclárelo con 

agua limpia fría.

•   No utilice acetona, limpiadores abrasivos ni otros detergentes especiales para limpiar los 

paneles.

Antes de empezar:

•  Elija su sitio cuidadosamente antes del ensamblaje inicial.
•  Antes del montaje, considere la apertura de la puerta (dentro o fuera).
•  Clasifique las piezas y compruébelas según la lista de contenido.
•  Las partes deben disponerse al alcance de la mano. Mantenga todas las piezas pequeñas 

(tornillos, etc.) en un recipiente para que no se pierdan.

•  Consulte las limitaciones, requisitos, permisos y a las autoridades locales para la construcción 

de este cobertizo de jardín.

Advertencia:

•  Por favor, aplique sellador de silicona, si es necesario
•  Es su responsabilidad exclusiva el determinar si la manipulación, el almacenamiento, el 

montaje, la instalación o el uso de este producto resultan seguros y adecuados en cualquier 

ubicación o para cualquier finalidad. Del fabricante no se hace responsable de cualquier 

daño o perjuicio que pueda causarle a usted, a otra persona o a cualquier propiedad la 

manipulación, el almacenamiento, el montaje o el uso indebidos de este producto, así 

como el no seguir las instrucciones por escrito del fabricante relativas a la manipulación, 

el almacenamiento, el montaje y el uso de este producto. Este producto se ha diseñado 

únicamente para un uso residencial normal. No utilice este producto para ninguna otra 

finalidad que no se recomiende en estas instrucciones o en los códigos de construcción en 

vigor de la ubicación en donde se usará este producto. Tenga siempre cuidado y utilice el 

equipo de seguridad adecuado (incluyendo protección para los ojos) cuando proceda al 

montaje o la instalación de este producto.

Notas durante el montaje

•  Use una plataforma blanda debajo de las piezas para evitar arañazos y daños.
Paso 5: A partir de este paso, ¡Tenga cuidado de no rayar el panel!

* Apriete todas las tuercas al final del montaje.

¡Atención!

Por favor, lea estas instrucciones con cuidado antes de comenzar el montaje de este pro-
ducto. Por favor, siga los pasos en el orden establecido en estas instrucciones.
Mantenga estas instrucciones en lugar seguro para referencia futura.

Nota: 
El kit de anclaje a pared suministrado con este producto es adecuado para muros de 

concreto o ladrillo macizo. Otros tipos de pared necesitan un kit de fijación de pared acorde.

    Cuando vea el icono de información, por favor, acuda al paso de montaje 

correspondiente para ver comentarios y asistencia adicional.

Summary of Contents for Aquila 2050

Page 1: ...ARQUISE 2050 REGISTERED DESIGN 0 04628501 00 0 1 EN 14963 200 6 SnowLoad Schneelast R sistance au vent 75kg m2 15 4lbs ft2 Wind Resistance Windwiderstands f higkeit Charge de neige 100km hr 62ml hr Li...

Page 2: ...ustomer serviceDE palram com Ireland United Kingdom Austria Germany Luxembourg 00330169 791 94 04 848 6816 Palram Palram Applications 1995 Ltd France customer serviceFR palram com info il palram co il...

Page 3: ...d servis garland cz Czech Republic Hungary Slovakia 062 287 33 77 Ritter info ritter ch Switzerland 61 3 9219 4444 Palram Australia salesvic palram com 1300 449 107 Greenhouse Maze info mazedistributi...

Page 4: ...arefully before beginning assembly Consider the door s opening inside or outside Sort the parts and check against the content parts list Parts should be laid out close at hand Keep all small parts scr...

Page 5: ...consulter les autorit s locales au cas o des permis sont n cessaires pour la construction du produit IMPORTANT Veuillez lire attentivement ces instructions avant de d buter le montage du produit Veui...

Page 6: ...ersuchen das Produkt bei windigem oder nassem Wetter zusammenzubauen Nicht versuchen das Produkt zusammenzubauen wenn Sie m de sind Drogen Medikamente oder Alkohol zu sich genommen haben oder wenn Sie...

Page 7: ...para que no se pierdan Consulte las limitaciones requisitos permisos y a las autoridades locales para la construcci n de este cobertizo de jard n Advertencia Por favor aplique sellador de silicona si...

Page 8: ...EN HE 5...

Page 9: ...sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner Kontakta dina lokala myndigheter hurvida tillst nd kr vs innan byggnation av produkten Ytterligare information Applicera silicont tning vid beh...

Page 10: ...ire Vous tes le seul responsable pour d terminer si la manipulation le stockage l assemblage l installation ou l utilisation de ce produit est s r e et appropri e dans n importe quelle localisation ou...

Page 11: ...ummalle puolelle haluat oven avautuvan sis vai ulkopuolelle Lajittele osat ja tarkasta ohjeen mukainen sis lt Osat on sijoiteltava k den ulottuville Pid kaikki pienet osat ruuvit yms astiassa jotta ne...

Page 12: ...sk l s de ikke bliver v k Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er p kr vet inden produktet konstrueres Advarsel P f r silikone fugemasse hvis det er n dvendigt Det er dit...

Page 13: ...n enz in een kom zodat je ze niet verliest Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepaalde vergunningen vereist zijn voordat u het product gaat bouwen Waarschuwing Breng siliconenkit aan als dit...

Page 14: ...are i componenti e verificare con l elenco contenuto Le parti devono essere poste a portata di mano Conservare tutte le piccole parti viti ecc in una baccinella per evitare di perderle Si prega di con...

Page 15: ...estnym org nom pr padn povolenie je potrebn vystava z pojom Pozn mka Ak je to potrebn aplikujte pros m silik nov tesniaci prostriedok Vy ste v hradne zodpovedn za stanovenie toho i je manipul cia skla...

Page 16: ...e dele vijake itd shranjujte v posodo da se ne izgubijo Prosimo obrnite se obrnite na lokalne organe e so potrebna dovoljenja pred postavitvijo izdelka POMEMBNO Pazljivo preberite ta navodila preden z...

Page 17: ...sade k sitsemisel ettevaatlik Kandke oma toodet kokku pannes v i selle juures hooldust id teostades alati kindaid jalan usid ohutusprille ja pikki varrukaid rge ritage toodet kokku panna tuulistes v i...

Page 18: ...a meg El k sz let az sszeszerel shez Miel tt megkezden az sszeszerel st gondosan v lassza meg annak hely t Vegye figyelembe az ajt ny l s t bel l vagy k v l Ellen rizze az alkatr szeket a tartalomjegy...

Page 19: ...r ki Ma e cz ci np r bki nale y przechowywa w dpowiednim naczyniu tak aby ich nie zgubi Nale y skonsultowa si z lokalnymi w adzami w sprawie ogranicze budowlanych lub zezwole potrzebnych do monta u z...

Page 20: ...5 RU...

Page 21: ...as r p gi izv lieties vietu Iev rojiet k durvis tiek atv rtas uz iek pusi vai rpusi Izk rtojiet deta as un p rbaudiet t s p c deta u saraksta Deta as b tu j novieto tuvu pie rokas Salieciet visas s k...

Page 22: ...v echny mal sou stky rouby atd do misky aby se neztratily Obra te se na m stn ady pokud je nutn n jak povolen p ed mont v robku Dodate n informace Pokud je to nutn pak pou ijte silikonov t sn n Jste...

Page 23: ...Contents Item Item Qty Qty 1 1 1 4 2 2 4 2 6 6 6 4 4 6 5000 8930 4008 433 4010 4000 3022 9039 9041 9040 7873 9502 9503 3009...

Page 24: ...2 1 4 3 4008 3022 9503 9502 3022 a b 9502 9503 9039 9039 8930 9040 9039 9041 9041...

Page 25: ...5 7 6 8 7873 7873 7873 a b 9039 9039 9041 9041 4008 a b 8930 9040 3009 3009 3009 3009 3009...

Page 26: ...9 Min 20 cm 7 8 Min 20 cm 7 8 131 3 cm 51 7 Min 20 cm 7 8 x2 8 cm 3 2 3 cm 1 1 10 10mm 13 32 11 13 mm 1 2 4000 433 4010 x2...

Page 27: ...12 5000 master_NanLou2050_cnp_V1 2...

Page 28: ...ereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendung von Gewalt unsachgem e B...

Page 29: ...avec d autres objets trangers du vandalisme des polluants un d g t une peinture connexion collage scellage qui n est pas conforme avec le manuel de l utilisateur ou tout dommage r sultant de son netto...

Page 30: ...ario de arriba se basar en la contribuci n de la pieza defectuosa al coste original del Producto Palram se reserva el derecho de proporcionar sustituciones si el Producto o cualquier pieza del mismo n...

Page 31: ...pesummen 66 Slutten av 2 r til slutten av 3 r Kj peren betaler 66 av den opprinnelige kj pesummen 33 NN SV Begr nsningar i Palrams 3 rs garanti Produktinformation Canopy D rr skal Palram Applications...

Page 32: ...Del e Refundering Fra k bsdato til udgangen af 1 r Uden beregning 100 Udgangen af 1 r til udgangen af 2 r k ber vil betale 33 af den oprindelige k bspris 66 Udgangen af 2 r til udgangen af 3 r k ber v...

Page 33: ...anno l acquirente pagher il 66 del prezzo originale 33 NL PALRAM s 3 jaars beperkte garantie Productgegevens Canopy afdak boven deur Palram Applications 1995 Ltd Bedrijfsnummer 512106824 met maatschap...

Page 34: ...v Palram Applications 1995 Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo je v priemyselnom parku Teradion M P Misgav 20174000 Izrael alej len Palram poskytuje z ruku e v robok bude bez ch b materi lu a v...

Page 35: ...M BEN TILOS HASZN LNI AZON A TER LETEN AHOV TELEP TETT K HU V s rl s ut ni id szak Csereterm k vagy cserealkatr sz Visszat r t s A v s rl s d tum t l sz m tva az 1 v v g ig D jmentes 100 Az 1 v v g t...

Page 36: ...n hradn Produkt nebo st sti nebo b obdr et vr cen pen z p vodn ceny Produktu nebo sti st v e v souladu s n sleduj c m rozvrhem 3 2 V po et pro rozhodnut ohledn kompenzace za vadnou st vadn sti bude k...

Page 37: ...E SCRISE SAU CARE NU ESTE PERMIS DE ORICE REGLEMENT RI APLICABILE SAU ALTE CODURI N VIGOARE N LOCUL N CARE CUMP R TORUL VA FOLOSI PRODUSUL Perioad dup data cump r rii Produs sau pies piese de nlocuire...

Page 38: ...ions see EN 16153 2013 Resistance to fire NPD External fire performance FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body...

Page 39: ...le d me de toit avec armature Pass Pour les mat riaux en feuilles Pass R sistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple pas de performance d termin e non pe...

Page 40: ...rhalten bei Brand von Au en FROOF Wasserdichtigkeit F r die Lichtkuppel mit Aufsetzkr nzen Pass F r das Plattenmaterial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K...

Reviews: