background image

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

•  Ze względów bezpieczeństwa zalecamy wykonanie montażu produktu przez co najmniej  

dwie osoby.

•  Przed wierceniem upewnij się, że w ziemi nie ma żadnych ukrytych rur lub kabli.
•  Niektóre części posiadają ostre krawędzie. Należy zachować ostrożność podczas montażu. Należy 

zawsze nosić rękawice, buty oraz okulary ochronne podczas montażu bądź konserwacji produktu

•  Nie należy wykonywać montażu zadaszenia drzwi podczas występowania niekorzystnych 

warunków atmosferycznych, takich jak deszcz lub wiatr.

•  Nie należy wykonywać montażu zadaszenia drzwi w przypadku odczuwania zmęczenia, 

znajdowania się pod wpływem środków odurzających, leków, alkoholu lub w przypadku 

podatności na zawroty głowy.

•  Należy w bezpieczny sposób usunąć wszystkie plastikowe torby - trzymać je poza zasięgiem 

dzieci.

•  Trzymaj dzieci z dala od miejsca wykonywania montażu.
•  Podczas korzystania z drabiny lub elektronarzędzi, upewnij się, ze postępujesz zgodnie z 

zaleceniami bezpieczeństwa producenta.

•  Nie wspinaj się ani nie stawaj na dachu.
•  Nie zawieszaj się ani nie kładź na profilach.
•  Nie należy opierać ciężkich przedmiotów o słupki.
•  Chroń dach i rynny przed zalegającym śniegiem, ziemią oraz liśćmi.
•  Jeżeli kolor został zadrapany podczas montażu, można go naprawić.

Instrukcje czyszczenia

•  Do mycia paneli nie używaj acetonu, ściernych środków czyszczących ani innych substancji 

chemicznych.

•  Kiedy zadaszenie drzwi wymaga czyszczenia należy użyć delikatnego środka czyszczącego i 

spłukiwać zimną, czystą wodą.

•  Wyczyść produkt po zakończonym montażu.

Przed montażem

• Wybierz swoją witrynę dokładnie przed rozpoczęciem montażu.
•  Przed montażem rozważ kierunek otwierania drzwi (do wewnątrz lub na zewnątrz).
• Posortuj części i sprawdź zgodnie z listą części zawartości.
• Części powinny być położone blisko, w zasięgu ręki. Małe części (np. śróbki) należy przechowywać 

w dpowiednim naczyniu tak, aby ich nie zgubić.

•  Należy skonsultować się z lokalnymi władzami w sprawie ograniczeń budowlanych lub zezwoleń 

potrzebnych do montażu zadaszenia drzwi.

Dodatkowe informacje

•  Należy zastosować silikonowe szczeliwa na tylnej krawędzi aby zapobiec przeciekaniu wody 

do środka.

•  W razie potrzeby należy użyć silikonowego szczeliwa. 

Jesteś całkowicie odpowiedzialny za dopilnowanie obsługi, przechowywania, montażu, 

instalacji, oraz czy użytkowanie produktu jest bezpieczne oraz właściwe w jakimkolwiek 

położeniu dla jakiegokolwiek zastosowania. Producent nie jest odpowiedzialny za 

szkody lub obrażenia nabywcy bądź jakiejkolwiek innej osoby lub własności wynikające 

z niewłaściwej obsługi, przechowywania, montażu, instalacji i zastosowania produktu. 

Produkt jest przeznaczony wyłącznie do normalnego, mieszkalnego użytku. Nie stosuj 

produktu w sposób, który nie jest zalecany przez pisemną instrukcję lub który nie 

jest dozwolony przez obowiązujące prawo lub inny kodeks wynikający z lokalizacji w 

której nabywca będzie stosował produkt. Zawsze odpowiednio używaj i dbaj o sprzęt 

zabezpieczający (włączając ochronę oczu) podczas montażu lub montowaniu produktu.

• Aby uniknąć zadrapań i uszkodzeń, pod części należy położyć miękką podkładkę.
Krok 5: Od tego kroku, uważaj, aby nie porysować panelu!

* Należy dokręcić wszystkie śrubki po ukończeniu montażu.

Uwaga!

Przed przystąpieniem do montażu produktu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją 
oraz o przeprowadzanie poszczególnych etapów montażu w kolejności określonej w ninie-
jszej instrukcji. Zachowaj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do przyszłego użytku.

PL

Uwaga:
Zestaw do mocowania ścian zapewniony z tym produktem jest odpowiedni wyłącznie 

dla betonowych ścian. Inne typy ścian wymagają innego, dobranego zestawu do 

utrwalania ścian.

Podczas montażu

    Ikona informacyjna wskazuje na konieczność zapoznania się z dodatkowymi 

informacjami dotyczącymi danego etapu montażu.

Summary of Contents for Aquila 2050

Page 1: ...ARQUISE 2050 REGISTERED DESIGN 0 04628501 00 0 1 EN 14963 200 6 SnowLoad Schneelast R sistance au vent 75kg m2 15 4lbs ft2 Wind Resistance Windwiderstands f higkeit Charge de neige 100km hr 62ml hr Li...

Page 2: ...ustomer serviceDE palram com Ireland United Kingdom Austria Germany Luxembourg 00330169 791 94 04 848 6816 Palram Palram Applications 1995 Ltd France customer serviceFR palram com info il palram co il...

Page 3: ...d servis garland cz Czech Republic Hungary Slovakia 062 287 33 77 Ritter info ritter ch Switzerland 61 3 9219 4444 Palram Australia salesvic palram com 1300 449 107 Greenhouse Maze info mazedistributi...

Page 4: ...arefully before beginning assembly Consider the door s opening inside or outside Sort the parts and check against the content parts list Parts should be laid out close at hand Keep all small parts scr...

Page 5: ...consulter les autorit s locales au cas o des permis sont n cessaires pour la construction du produit IMPORTANT Veuillez lire attentivement ces instructions avant de d buter le montage du produit Veui...

Page 6: ...ersuchen das Produkt bei windigem oder nassem Wetter zusammenzubauen Nicht versuchen das Produkt zusammenzubauen wenn Sie m de sind Drogen Medikamente oder Alkohol zu sich genommen haben oder wenn Sie...

Page 7: ...para que no se pierdan Consulte las limitaciones requisitos permisos y a las autoridades locales para la construcci n de este cobertizo de jard n Advertencia Por favor aplique sellador de silicona si...

Page 8: ...EN HE 5...

Page 9: ...sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner Kontakta dina lokala myndigheter hurvida tillst nd kr vs innan byggnation av produkten Ytterligare information Applicera silicont tning vid beh...

Page 10: ...ire Vous tes le seul responsable pour d terminer si la manipulation le stockage l assemblage l installation ou l utilisation de ce produit est s r e et appropri e dans n importe quelle localisation ou...

Page 11: ...ummalle puolelle haluat oven avautuvan sis vai ulkopuolelle Lajittele osat ja tarkasta ohjeen mukainen sis lt Osat on sijoiteltava k den ulottuville Pid kaikki pienet osat ruuvit yms astiassa jotta ne...

Page 12: ...sk l s de ikke bliver v k Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er p kr vet inden produktet konstrueres Advarsel P f r silikone fugemasse hvis det er n dvendigt Det er dit...

Page 13: ...n enz in een kom zodat je ze niet verliest Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepaalde vergunningen vereist zijn voordat u het product gaat bouwen Waarschuwing Breng siliconenkit aan als dit...

Page 14: ...are i componenti e verificare con l elenco contenuto Le parti devono essere poste a portata di mano Conservare tutte le piccole parti viti ecc in una baccinella per evitare di perderle Si prega di con...

Page 15: ...estnym org nom pr padn povolenie je potrebn vystava z pojom Pozn mka Ak je to potrebn aplikujte pros m silik nov tesniaci prostriedok Vy ste v hradne zodpovedn za stanovenie toho i je manipul cia skla...

Page 16: ...e dele vijake itd shranjujte v posodo da se ne izgubijo Prosimo obrnite se obrnite na lokalne organe e so potrebna dovoljenja pred postavitvijo izdelka POMEMBNO Pazljivo preberite ta navodila preden z...

Page 17: ...sade k sitsemisel ettevaatlik Kandke oma toodet kokku pannes v i selle juures hooldust id teostades alati kindaid jalan usid ohutusprille ja pikki varrukaid rge ritage toodet kokku panna tuulistes v i...

Page 18: ...a meg El k sz let az sszeszerel shez Miel tt megkezden az sszeszerel st gondosan v lassza meg annak hely t Vegye figyelembe az ajt ny l s t bel l vagy k v l Ellen rizze az alkatr szeket a tartalomjegy...

Page 19: ...r ki Ma e cz ci np r bki nale y przechowywa w dpowiednim naczyniu tak aby ich nie zgubi Nale y skonsultowa si z lokalnymi w adzami w sprawie ogranicze budowlanych lub zezwole potrzebnych do monta u z...

Page 20: ...5 RU...

Page 21: ...as r p gi izv lieties vietu Iev rojiet k durvis tiek atv rtas uz iek pusi vai rpusi Izk rtojiet deta as un p rbaudiet t s p c deta u saraksta Deta as b tu j novieto tuvu pie rokas Salieciet visas s k...

Page 22: ...v echny mal sou stky rouby atd do misky aby se neztratily Obra te se na m stn ady pokud je nutn n jak povolen p ed mont v robku Dodate n informace Pokud je to nutn pak pou ijte silikonov t sn n Jste...

Page 23: ...Contents Item Item Qty Qty 1 1 1 4 2 2 4 2 6 6 6 4 4 6 5000 8930 4008 433 4010 4000 3022 9039 9041 9040 7873 9502 9503 3009...

Page 24: ...2 1 4 3 4008 3022 9503 9502 3022 a b 9502 9503 9039 9039 8930 9040 9039 9041 9041...

Page 25: ...5 7 6 8 7873 7873 7873 a b 9039 9039 9041 9041 4008 a b 8930 9040 3009 3009 3009 3009 3009...

Page 26: ...9 Min 20 cm 7 8 Min 20 cm 7 8 131 3 cm 51 7 Min 20 cm 7 8 x2 8 cm 3 2 3 cm 1 1 10 10mm 13 32 11 13 mm 1 2 4000 433 4010 x2...

Page 27: ...12 5000 master_NanLou2050_cnp_V1 2...

Page 28: ...ereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendung von Gewalt unsachgem e B...

Page 29: ...avec d autres objets trangers du vandalisme des polluants un d g t une peinture connexion collage scellage qui n est pas conforme avec le manuel de l utilisateur ou tout dommage r sultant de son netto...

Page 30: ...ario de arriba se basar en la contribuci n de la pieza defectuosa al coste original del Producto Palram se reserva el derecho de proporcionar sustituciones si el Producto o cualquier pieza del mismo n...

Page 31: ...pesummen 66 Slutten av 2 r til slutten av 3 r Kj peren betaler 66 av den opprinnelige kj pesummen 33 NN SV Begr nsningar i Palrams 3 rs garanti Produktinformation Canopy D rr skal Palram Applications...

Page 32: ...Del e Refundering Fra k bsdato til udgangen af 1 r Uden beregning 100 Udgangen af 1 r til udgangen af 2 r k ber vil betale 33 af den oprindelige k bspris 66 Udgangen af 2 r til udgangen af 3 r k ber v...

Page 33: ...anno l acquirente pagher il 66 del prezzo originale 33 NL PALRAM s 3 jaars beperkte garantie Productgegevens Canopy afdak boven deur Palram Applications 1995 Ltd Bedrijfsnummer 512106824 met maatschap...

Page 34: ...v Palram Applications 1995 Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo je v priemyselnom parku Teradion M P Misgav 20174000 Izrael alej len Palram poskytuje z ruku e v robok bude bez ch b materi lu a v...

Page 35: ...M BEN TILOS HASZN LNI AZON A TER LETEN AHOV TELEP TETT K HU V s rl s ut ni id szak Csereterm k vagy cserealkatr sz Visszat r t s A v s rl s d tum t l sz m tva az 1 v v g ig D jmentes 100 Az 1 v v g t...

Page 36: ...n hradn Produkt nebo st sti nebo b obdr et vr cen pen z p vodn ceny Produktu nebo sti st v e v souladu s n sleduj c m rozvrhem 3 2 V po et pro rozhodnut ohledn kompenzace za vadnou st vadn sti bude k...

Page 37: ...E SCRISE SAU CARE NU ESTE PERMIS DE ORICE REGLEMENT RI APLICABILE SAU ALTE CODURI N VIGOARE N LOCUL N CARE CUMP R TORUL VA FOLOSI PRODUSUL Perioad dup data cump r rii Produs sau pies piese de nlocuire...

Page 38: ...ions see EN 16153 2013 Resistance to fire NPD External fire performance FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body...

Page 39: ...le d me de toit avec armature Pass Pour les mat riaux en feuilles Pass R sistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple pas de performance d termin e non pe...

Page 40: ...rhalten bei Brand von Au en FROOF Wasserdichtigkeit F r die Lichtkuppel mit Aufsetzkr nzen Pass F r das Plattenmaterial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K...

Reviews: