background image

 

8/12

 

9. 

CONDITION IN SERVICE, MAINTENANCE AND REPAIR 

CONDIZIONI DI SERVIZIO, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 

 

9.1. 

GENERALS 

GENERALITA’ 

Inspection and maintenance of the ALUPRES-EX Enclosures of 

Palazzoli 

must only be carried out by experienced and authorised personnel, in 
accordance with the applicable code of practice, national rules and/or 

international standards 

(e.g. EN 60079-17) 

Verifiche e manutenzioni sui contenitori ALUPRES-EX di Palazzoli 

devono essere eseguite solo da personale di riconosciuta esperienza 

ed autorizzato, in accordo con la regola dell’arte, regolamenti nazionali 

e/o norme internazionali applicabili  

(es. EN 60079-17) 

 

Repair of the ALUPRES-EX Enclosures of Palazzoli is not allowed to 

the customer. Contact Palazzoli for repair 

La riparazione da parte del cliente dei contenitori ALUPRES-EX di 

Palazzoli è vietata. Contattare Palazzoli per la riparazione. 

 

WARNING!! 

The components upon which the types of protection depends must be 

verified during service 

ATTENZIONE!! 

I componenti da cui dipende il modo di protezione devono essere 

verificati in servizio 

 

WARNING!! 

DO NOT OPEN THE ENCLOSURE AND DON’T MAKE MAINTENANCE 

WHEN ENERGIZED 

DO NOT OPEN AND DON’T MAKE MAINTENANCE WHEN AN 

EXPLOSIVE ATMOSPHERE MAY BE PRESENT 

ATTENZIONE!! 

NON APRIRE L’APPARECCHIO E NON ESEGUIRE OPERAZIONI DI 

MANUTENZIONE QUANDO IN TENSIONE 

NON APRIRE E NON ESEGUIRE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE 

QUANDO PUO’ ESSERE PRESENTE UN’ATMOSFERA ESPLOSIVA 

 

9.2. 

MAINTENANCE 

MANUTENZIONE 

 
Maintenance is required for guarantee the level of protection provided by 
the types of protection of this equipment. Periodical verifications are 
required. The following operations shall be carried out with the frequency 
indicated in the table. 

Sono richiesti operazioni di manutenzione al fine di garantire il livello di 
protezione fornito dai modi di protezione con cui questa apparecchiatura è 
realizzata. Sono richieste verifiche periodiche. Le operazioni di seguito 
indicate devono essere eseguite con la frequenza riportata in tabella. 

 

Operation required 

Operazione 

Frequency 

Frequenza 

Action 

Azione 

Check that the gaskets  

-  are not damaged 
-  are in place 
-  the thickness is not compromised by 

compression 

-   

Controllare che le guarnizioni 

non siano danneggiate 

siano in corretta posizione 

abbiano spessore non compromesso dalla 
compressione 

Each time the enclosure is opened and 
reclosed 
 

Ogni volta la custodia viene aperta e richiusa 

In case of fault contact manufacturer for 
substitution 
 

In caso di guasto contattare il costruttore per il 
ricambio 

Check that the screws are in place, free of 
corrosion 
 

Controllare che le viti siano in corretta posizione e 
non corrose 

Each time the enclosure is reclosed 
 

Ogni volta la custodia viene aperta e richiusa 

In case of fault contact manufacturer for 
substitution

 

 
In caso di guasto contattare il costruttore per il 
ricambio

 

Check that the screws are tight with correct torque 
 

Controllare che le viti siano serrate con la corretta 
coppia 

Annually and each time the enclosure is 
opened and reclosed 
 

Annualmente e ogni volta la custodia viene 
aperta e richiusa

 

Tight with the torque according to this document 
(see clause 2) 
 

Serrare le viti con la coppia indicate in capitolo 2. 

Check the security of entries and/or cable glands 
 

Controllare la sicurezza di ingressi e pressacavi 

Annually each time the enclosure is opened 
and reclosed 
 

Annualmente e ogni volta la custodia viene 
aperta e richiusa

 

In case of fault and the substitution is necessary, 
the choose of components according to clause 3 
and 5 of this document 
 

In caso di guasto e necessità di sostituzione, 
scegliere I component come da capitoli 3 e 5 del 
presente documento. 

In zone with presence of combustible dusts, check 
if a dust layer is present on upper and plane 
surfaces 
 

In zone ove è presente polvere combustibile, 
controllare se uno strato di polvere è presente sulle 
superfici superiori. 

Depending on the frequency of dust deposits 
 

In funzione della frequenza della formazione di 
depositi. 

Clean periodically the surfaces and remove the 
dust layer. In case of frequent deposit limiting the 
thickness of the layer to less than 5 mm 
 

Pulire periodicamente rimuovendo lo strato di 
polvere. In caso di depositi frequenti limitare lo 
spessore del deposito a meno di 5 mm. 

Check the condition of the enclosure: 
(enclosure is not damaged) 
 

Controllare le condizioni della custodia (non 
danneggiata) 

Each time the enclosure is opened and 
reclosed 
Annually 
In case of impact

 

 
Annualmente e ogni volta la custodia viene 
aperta e richiusa 
In caso di impatto

 

In case of fault contact manufacturer for 
substitution 
 

In caso di guasto contattare il costruttore per la 
sostituzione. 

Restricted breathing testing of the interlocked 
socket-outlets (see clause 10.3) 
 

Prova di respirazione limitata (vedi paragrafo 10.3) 

-  Frequency (according to IEC 60079-17): 

o

 

after installation 

dopo installazione

 

o

 

during maintenance with frequency at 
least six month 

durante la 

manutenzione massimo ogni sei mesi

 

 

In case of fault substitute gaskets or the cable 
glands and perform a new test. 
If problem cannot be solved contact manufacturer. 
 

In caso di guasto sostituire le guarnizioni e/o i 
pressacavi e ripetere il test. 
In caso di nuovo esito negativo contattare il 
costruttore. 

Summary of Contents for ALUPRES-EX Series

Page 1: ...xed installation ALUPRES EX Series ATEX EXECUTION CONTENITORI CON MODO DI PROTEZIONE nR Per installazione fissa Serie ALUPRES EX ESECUZIONE ATEX Execution Esecuzione Group II Category 3G 2D Ex nR IIC Gc Ex tb IIIC Db SAFETY USE and MAINTENANCE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI SICUREZZA USO E MANUTENZIONE IN COMPLIANCE WITH THE DIRECTIVE 2014 34 EU PALAZZOLI S p A Via F Palazzoli 31 25128 BRESCIA Italy T...

Page 2: ... 60079 series for presumption of conformity to 2014 34 EC which provides a level of protection against explosive atmospheres ignition suitable for the installation in the declared Zone Apparecchiatura progettata e costruita in accordi con le norme armonizzate della serie EN 60079 per presunzione di conformità alla direttiva 2014 34 UE che garantisce un livello di protezione contro le atmosfere esp...

Page 3: ...rea in cui durante le normali attività è probabile la formazione di un atmosfera esplosiva consistente in una miscela di aria e di sostanze infiammabili sotto forma di gas vapore o nebbia Zone 21 A place in which an explosive atmosphere in the form of a cloud or combustible dust is likely to occur in normal operation occasionally Area in cui occasionalmente durante le normali attività è probabile ...

Page 4: ...sonale esperto formato e addestrato alla regola dell arte alle leggi norme nazionali e o internazionali applicabili per esempio EN 60079 14 Atmosfere esplosive Parte 14 Progettazione scelta e installazione degli impianti elettrici TABLE OF ZONES WHERE THE PALAZZOLI ENCLOSURES CAN BE INSTALLED TABELLA DELLE ZONE DOVE I CONTENITORI POSSONO ESSERE INSTALLATE 2014 34 EU Group and Category 2014 34 UE G...

Page 5: ...n cable M16x1 5 Pressacavo M16x1 5 su cavo 2 5 ND Cable gland on cable M20x1 5 Pressacavo M20x1 5 su cavo 3 5 ND Cable gland on cable M25x1 5 Pressacavo M25x1 5 su cavo 4 ND Cable gland on cable M32x1 5 Pressacavo M32x1 5 su cavo 8 5 ND Cable gland on cable M40x1 5 Pressacavo M40x1 5 su cavo 10 ND The equipment shall be installed according to this instructions This equipment is intended for fixed ...

Page 6: ...LI PER UN USO SICURO Assembly and start up must only be done by experienced and authorised personnel according to the applicable code of practice national rules and or international standards and on the basis of these instructions Position the equipment so that they are easily accessible for cleaning and maintenance operations Install the equipment as far away as possible from heat sources or area...

Page 7: ...ent requires grounding The equipment is provided with an internal connection terminal for earthing for earthing of circuits load if required by relevant code of practice The conductors must be equipped with ring terminal Tighten the screw of the earthing terminal with the tightening torque indicated in clause 2 of this document L apparecchiatura richiede messa a terra L apparecchiatura è provvista...

Page 8: ...cambio Check that the screws are in place free of corrosion Controllare che le viti siano in corretta posizione e non corrose Each time the enclosure is reclosed Ogni volta la custodia viene aperta e richiusa In case of fault contact manufacturer for substitution In caso di guasto contattare il costruttore per il ricambio Check that the screws are tight with correct torque Controllare che le viti ...

Page 9: ...ative pressure of 3 kPa 3 mbar o Stop the application of the negative pressure o Verify that the time interval required for return to half the initial value shall be not less than 90 s Quando montate in quadri presa come punto di test di respirazione limitata si deve utilizzare la bocca presa Per l esecuzione del test una speciale attrezzatura finta spina deve essere usata si rimanda alle istruzio...

Page 10: ...vuoti in lega d alluminio Code Codice External dimensions Dimensioni esterne mm Equipment protection Level Livello di Protezione delle apparecchiature EPL 511914EX 125x125x113 Gc Db 511919EX 252x125x113 Gc Db TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE Insulating class Classe Isolamento I Degree of protection IP code Grado di protezione codice IP IP66 Satisfies the Requirements defined by following Di...

Page 11: ...imensioni esterne mm Equipment protection Level Livello di Protezione delle apparecchiature EPL 511914EX 125x125x113 Gc Db 511919EX 252x125x113 Gc Db TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE Insulating class Classe Isolamento I Degree of protection IP code Grado di protezione codice IP IP66 Satisfies the Requirements defined by following Directives Soddisfa i Requisiti definiti dalle seguenti Diret...

Page 12: ...losive Parte 31 Apparecchi con modo di protezione t destinati ad essere utilizzati in presenza di polveri combustibili In addition the products covered by this declaration are in conformity with the following IEC standards I prodotti oggetto della presente dichiarazione sono in oltre conformi alle seguenti norme IEC IEC standard Norme IEC ed Title Titolo IEC 60079 0 2011 ISH1 2013 ISH2 2014 COR 20...

Reviews: