Palazzetti ECOFIRE INSERIMENTO IDRO 12 Description / Cleaning / Technical Data Download Page 4

PULIZIA

Le operazioni di pulizia possono essere 
effettuate dall’utente a patto che si siano 
lette e ben comprese tutte le istruzioni 
riportate nel presente manuale.

 

 Si raccomanda di effettuare la pulizia 

a stufa spenta e fredda.

Apertura porta

Per aprire la porta agire sulla leva di apertura 
utilizzando la maniglia fredda in dotazione 

¿J

Pulizia interna del focolare

Prima di ogni accensione è consigliabile 
verificare che il braciere sia pulito per 
assicurare il libero afflusso dell’aria di 
combustione dai fori del braciere stesso.

Asportare la cenere che si deposita 

DOO¶LQWHUQRGHOEUDFLHUH¿J

Se necessario, estrarre il cassetto cenere 
e svuotarlo, avendo cura di ripulire il vano 

FKHORFRQWLHQHGDHYHQWXDOLUHVLGXL¿J

 

  L’uso di un aspiracenere può 

VHPSOL¿FDUHOHRSHUD]LRQLGLSXOL]LD

Pulizia dello scambiatore

Eseguire periodicamente (almeno una 

YROWDDOPHVHXQDSXOL]LDSLDFFXUDWDGHO

focolare.

Dopo aver pulito il braciere, toglierlo dalla 
sua sede e pulire il vano che lo contiene 

¿J
(VWUDUUH L GXH ¿DQFKL ODWHUDOL GHO IRFRODUH

¿J
‡

sollevarli leggermente

‡

UXRWDUHODEDVHGHO¿DQFRYHUVRLOFHQWUR

del focolare e contemporaneamente 
abbassarlo

‡

ruotare la parte alta verso il centro del 
focolare ed estrarlo verso l’esterno.

Aiutandosi con un aspiracenere pulire il 
passaggio dei fumi compresi i due vani 

LQIHULRUL¿J

Ripetendo le operazioni precedenti al 
c o n t r a r i o ,   r i m o n t a r e   i   d u e   f i a n c h i 
assicurandosi che siano ben posizionati 
nelle loro sedi.

Pulizia del vetro

Si effettua con un panno umido o con della 

FDUWDLQXPLGLWDHSDVVDWDQHOODFHQHUH¿J
6WUR¿QDUH¿QFKqLOYHWURqSXOLWR

Non pulire il vetro durante il funzionamento 
della stufa e non utilizzare spugne abrasive.

Pulizia del Tee fumi

Ogni 500 kg di pellet bruciato, è necessario 
pulire il Tee di evacuazione dei fumi estraendo 

ODVWXIDGDOODVXDVHGH¿JDHDVSLUDQGR

con un aspiracenere i residui contenuti 

DOO¶LQWHUQRGHO7HH¿JE

CLEANING

Cleaning may be done by the user so long 
as he has read and fully understood the 
contents of this manual.

 

 Only clean the stove when it is off and 

cold.

Opening the door

Open the door with the opening lever, using 

WKHSURYLGHGFROGKDQGOH¿J

Cleaning the interior of the 
brazier

Before each ignition, check that the brazier is 
clean so that the air required for combustion 

FDQÀRZXQLPSHGHGWKURXJKLWVLQWDNHKROHV
5HPRYHDQ\DVKLQVLGHWKHEUD]LHU¿J

If necessary, pull out the ash drawer and 
empty it; also clean any ash out of the 

FRPSDUWPHQW¿J

 

  Using a suitable ash cleaner may 

simplify cleaning operations. 

Cleaning the exchanger

Clean the brazier more thoroughly at least 
once a month.

After cleaning it, remove it and clean the 

EUD]LHUFKDPEHU¿J
3XOORXWWKHEUD]LHU¶VWZRVLGHSDQHOV¿J
‡

lift them slightly

‡

rotate the base of the side panel 
towards the centre of the brazier and 
lower it

‡

rotate the top towards the centre of the 
brazier and pull it out.

Use an ash cleaner to clean the fumes 
p a s s a g e   i n c l u d i n g   t h e   t w o   l o w e r 

FRPSDUWPHQWV¿J

Repeat the above procedure in reverse to 
restore the two side panels. Check that they 
are properly seated.

Cleaning the glass

Clean the glass with a damp cloth or paper 

ZLWKDVKRQLW¿J

Rub until clean.

Do not clean the glass while the stove is 
running and do not use abrasive pads.

&OHDQLQJWKHÀXH7HH

Every 500 kg of pellets, you must clean the 

ÀXH7HHE\SXOOLQJWKHVWRYHRXWRILWVVHDW

¿JDDQGXVLQJDQDVKFOHDQHUWRUHPRYH
DQ\UHVLGXHOHIWLQVLGHWKH7HH¿JE

ITALIANO

ENGLISH

Summary of Contents for ECOFIRE INSERIMENTO IDRO 12

Page 1: ...struzioni prima dell installazione manutenzione o utilizzo del prodotto This manual is an integral part of the product Read the instructions carefully before installing servicing or operating the product Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen IT DESCRIZIONE PULIZIA CARATTERISTICHE TECNICHE...

Page 2: ...EMOCION PALETA DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE À PARTIR DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIAMÍNIMADE MATERIALES COMBUSTIBLES X1 X2 Y1 Y2 Z cm X1 80 X2 15 Y1 10 Y2 10 Z 60 ...

Page 3: ...e Circulator pump Circulateur Umwälzpumpe Bomba de circulación J Valvola anticondensa Condensation valve Vanne anti condensation Kondensatableiter Válvula anticondensado K Porta focolare Brazier door Porte foyer Feuerraumtür Puerta del hogar L Leva di apertura Opening lever Levier d ouverture Öffnungshebel Palanca de apertura M Vassoio cenere Ash drawer Plateau cendres Aschenlade Bandeja de ceniza...

Page 4: ...durante il funzionamento della stufa e non utilizzare spugne abrasive Pulizia del Tee fumi Ogni 500 kg di pellet bruciato è necessario pulireilTeedievacuazionedeifumiestraendo OD VWXID GDOOD VXD VHGH J D H DVSLUDQGR con un aspiracenere i residui contenuti DOO LQWHUQR GHO 7HH J E CLEANING Cleaning may be done by the user so long as he has read and fully understood the contents of this manual Only c...

Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 8b Fig 8a Fig 7 ...

Page 6: ...ériodique plus approfondi du foyer au moins une fois par PRLV Après avoir nettoyé le brasier le retirer et QHWWR HU O HVSDFH TXL O DEULWH J Extraire les deux côtés latéraux du foyer J les soulever légèrement pivoter la base du côté vers le centre du foyer et le baisser en même temps pivoter la partie haute vers le centre du foyer et l extraire vers l extérieur A l aide d un aspirateur à cendres ne...

Page 7: ... Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 8b Fig 8a Fig 7 ...

Page 8: ...ionen bei CO Teillast 13 O2 Emissions de CO réf 13 O2 j puissance partielle Emisiones de CO ref 13 O2 D potencia parcial d Distanza minima da PDWHULDOL LQ DPPDELOL Distance between sides and combustible materials Mindestabstand zu brennbaren Bauteilen mind Distance minimum avec PDWpULDX LQÀDPPDEOHV Distancia mínima con PDWHULDOHV LQÀDPPDEOHV V Tensione Voltage Spannung Tension Tensión f Frequenza ...

Page 9: ...eding system Systeme d alimentation Spender Dosador 11 Termostato di sicurezza Thermostat Thermostat Raumtemperaturregler Termostato 12 Pressostato Vacuum switch Pressostat Druckwaechter Presostato Pw 13 Sensore di pressione DFTXD RYH SUHYLVWR Water pressure sensor LI SURYLGHG Capteur de pression HDX VL SUpVHQW DVVHUGUXFNVHQVRU ZHQQ GLHVH Sensor de la presión GHO DJXD VL HVWH Circolatore Pump Circ...

Page 10: ...ature Tempèrature fumèes Rauchtemperature Temperatura humos Rökgasernas temperatur Tempe ratura dimnih plinov 66 9 C 120 9 C Portata fumi 6PRNH ÀRZ UDWH pELW GH IXPpH 5DXFKPHQJH 9ROXPHQ GH KXPRV 5 NJDVHUQDV À GH 9ROXPHQ GLPQLK SOLQRY J V 9 g s Consumo orario di combustibile Hourly consumptiono Consommation horaire Bränsleförbrukning per timma Poraba goriva na uro NJ K 2 63 kg h Emissioni di CO al ...

Page 11: ...e Tempèrature fumèes Rauchtemperature Temperatura humos Rökgasernas temperatur Tempe ratura dimnih plinov 66 9 C Portata fumi 6PRNH ÀRZ UDWH pELW GH IXPpH 5DXFKPHQJH 9ROXPHQ GH KXPRV 5 NJDVHUQDV À GH 9ROXPHQ GLPQLK SOLQRY J V 10 g s Consumo orario di combustibile Hourly consumptiono Consommation horaire Bränsleförbrukning per timma Poraba goriva na uro NJ K NJ K Emissioni di CO al 13 di O2 CO emis...

Page 12: ...e Tempèrature fumèes Rauchtemperature Temperatura humos Rökgasernas temperatur Tempe ratura dimnih plinov 66 9 C Portata fumi 6PRNH ÀRZ UDWH pELW GH IXPpH 5DXFKPHQJH 9ROXPHQ GH KXPRV 5 NJDVHUQDV À GH 9ROXPHQ GLPQLK SOLQRY J V 10 6 g s Consumo orario di combustibile Hourly consumptiono Consommation horaire Bränsleförbrukning per timma Poraba goriva na uro NJ K NJ K Emissioni di CO al 13 di O2 CO em...

Page 13: ...sungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm 13 DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER ECOFIRE INSERIMENTO IDRO 12 16 18 703 7 818 5 845 465 670 7 644 5 310 510 O 80 O 192 G 3 4 G 3 4 409 5 136 9 ...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...en ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos Ufficio libretti ...

Reviews: