background image

G

ENTILE

 

CLIENTE

,

DESIDERIAMO

 

INNANZITUTTO

 

RINGRAZIAR

L

A

 

PER

 

LA

 

PREFERENZA

 

CHE

 

HA

 

VOLUTO

 

ACCORDARCI

 

ACQUISTANDO

 

IL

 

NOSTRO

 

PRODOTTO

 

E

 

CI

 

CONGRATULIAMO

 

CON

 L

EI

 

PER

 

LA

 

SCELTA

.

P

ER

 

CONSENTIR

L

E

 

DI

 

UTILIZZARE

 

AL

 

MEGLIO

 

IL

 

SUO

 E

COMONOBLOCCO

LA

 

INVITIAMO

 

A

 

SEGUIRE

 

ATTENTAMENTE

 

QUANTO

 

DESCRITTO

 

NEL

 

PRESENTE

 

MANUALE

.

IT

D

EAR

 C

USTOMER

,

W

E

D

 

LIKE

 

TO

 

THANK

 

YOU

 

FOR

 

HAVING

 

PURCHASED

 

ONE

 

OF

 

OUR

 

PRODUCTS

 

AND

 

CONGRATULATE

 

YOU

 

ON

 

YOUR

 

CHOICE

.

T

O

 

MAKE

 

SURE

 

YOU

 

GET

 

THE

 

MOST

 

OUT

 

OF

 

YOUR

 E

COMONOBLOCCO

PLEASE

 

CAREFULLY

 

FOLLOW

 

THE

 

INSTRUCTIONS

 

PROVIDED

 

IN

 

THIS

 

MANUAL

.

S

EHR

 

GEEHRTER

 K

UNDE

,

Z

UALLERERST

 

MÖCHTEN

 

WIR

 I

HNEN

 

FÜR

 

DEN

 

UNS

 

GEWÄHRTEN

V

ORZUG

 

DANKEN

 

UND

 I

HNEN

 

ZUR

 W

AHL

 

GRATULIEREN

.

D

AMIT

  S

IE

  I

HREN

 

NEUEN

  E

COMONOBLOCCO

 

SO

 

GUT

 

WIE

 

MÖGLICH

 

BENUTZEN

 

KÖNNEN

BITTEN

 

WIR

 S

IE

DIE

 

IN

 

DIESER

 B

EDIENUNGS

UND

 W

ARTUNGSANLEITUNG

 

ENTHALTENEN

 

A

NGABEN

 

GENAU

 

ZU

 

BEFOLGEN

.

C

HER

 

CLIENT

,         

N

OUS

 

SOUHAITONS

 

AVANT

 

TOUT

 

VOUS

 

REMERCIER

 

DE

 

LA

 

PRÉFÉRENCE

 

QUE

 

VOUS

 

NOUS

 

AVEZ

 

ACCORDÉE

 

EN

 

ACHETANT

 

NOTRE

 

PRODUIT

 

ET

 

VOUS

 

FÉLICITIONS

 

POUR

 

VOTRE

 

CHOIX

A

FIN

 

DE

 

VOUS

 

PERMETTRE

 

DE

 

PROFITER

 

AU

 

MIEUX

 

DE

 

VOTRE

 

NOUVEAU

 E

COMONOBLOCCO

NOUS

 

VOUS

 

INVITONS

 

À

 

SUIVRE

 

ATTENTIVEMENT

 

LES

 

INSTRUCTIONS

 

REPORTÉES

 

DANS

 

CETTE

 

NOTICE

.

E

STIMADO

 C

LIENTE

,

D

ESEAMOS

 

AGRADECERLE

 

POR

 

LA

 

PREFERENCIA

 

QUE

 

NOS

 

HA

 

OTORGADO

 

ADQUIRIENDO

 

NUESTRO

 

PRODUCTO

 

Y

 

LO

 

FELICITAMOS

 

POR

 

SU

 

ELECCIÓN

.

P

ARA

 

EL

 

MEJOR

 

USO

 

DE

 

SU

 E

COMONOBLOCCO

LO

 

INVITAMOS

 

A

 

LEER

 

CON

 

ATENCIÓN

 

CUANTO

 

SE

 

DESCRIBE

 

EN

 

EL

 

PRESENTE

 

MANUAL

.

GB

DE

F

ES

Summary of Contents for ECOFIRE ANNA U.S. Series

Page 1: ...lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes de l...

Page 2: ...HRTEN VORZUG DANKEN UND IHNEN ZUR WAHL GRATULIEREN DAMIT SIE IHREN NEUEN ECOMONOBLOCCO SO GUT WIE M GLICH BENUTZEN K NNEN BITTEN WIR SIE DIE IN DIESER BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ENTHALTENEN ANG...

Page 3: ...A FJERNELSE AF PALLEN DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE PARTIR DE MAT RIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN D...

Page 4: ...a parcial p Pressione massima di esercizio Maximum operating waterpressure Maximaler Betriebsdruck Pression maximale d utilisation Pres on m xima de utilizaci n Tf Temperatura fumi Exhaust temperature...

Page 5: ...scita fumi Flue Tuyau d evacuation des fumees Abgasrohr Tubo salida humos ROOKGASUITLAAT K Sonda ambiente Probe Sonde ambiant Sonde Sonda ambiental OMGEVINGSSONDE L Cavo di alimentazione Power cord Ca...

Page 6: ...ing it remove it and clean the EUD LHU FKDPEHU J Take out the ash drawer and using an apposite ash hoover suck up the ash remains in the compartment of the ash drawer 8VH D H LEOH EUXVK WR FOHDQ WKH H...

Page 7: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3...

Page 8: ...et le vider en veillant nettoyer l espace s il FRQWLHQW GHV UpVLGXV J L utilisation d un aspirateur cendres adapt peut simplifier le nettoyage des cendres Nettoyage du logement du collecteur de fum e...

Page 9: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3...

Page 10: ...stato VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT 12 Pressostato Vacuum switch Pressostat Druckwaechter Presostato DRUKREGELAAR 13 Sensore porte Door sensor Sonde porte Tuersonde Sensor puerta SENSOR DEUREN air 14 Ventila...

Page 11: ...s mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Afmetingen mm DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER 00 477 6710 08 2018 PN Italy ECOFIRE ANNA US 1188 614 530 369 88 326...

Page 12: ...TEMPERATURA FUMI 602 7 03 5 785 7 03 5 785 80 6 5 8 7 03 5 785 TEMPERATURA HUMOS 97 6 C 174 1 C PORTATA FUMI 602 2 5 7 e 7 80e 5 8 0 1 92 80 1 8026 4 4 g s 5 8 g s CONSUMO ORARIO DI COMBUSTIBILE 285 8...

Page 13: ...CHE SURFACES CHAUFF ES SUPERFICIE CALENTABLE 80 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN F R R UME MIT MINDESTENS FOYER INDIQU POUR DEL VOLUMES NON...

Page 14: ...UMI 602 7 03 5 785 7 03 5 785 80 6 5 8 7 03 5 785 TEMPERATURA HUMOS 97 6 C 225 C PORTATA FUMI 602 2 5 7 e 7 80e 5 8 0 1 92 80 1 8026 4 4 g s 7 1 g s CONSUMO ORARIO DI COMBUSTIBILE 285 8 2168037 21 678...

Page 15: ...UFF ES SUPERFICIE CALENTABLE 90 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN F R R UME MIT MINDESTENS FOYER INDIQU POUR DEL VOLUMES NON INF RIEURS CHIME...

Page 16: ...n cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la facult de modi er sans pr avis les caract ristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de...

Reviews: