background image

5

ITALIANO

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

NEDERLANDS

A

Coperchio serbatoio

Pellet lid

Couvercle du reservoir

Behaelterabdeckung

Tapa del tanque

DEKSEL 
RESERVOIR

B

Portina focolare

Firebox door

Porte foyer

Feuertuer

Puerta del  hogar

DEURTJE HAARD

C

Vetro portina

Glass panel

Vitre porte

Glastuer

Vidrio puerta

RUIT DEURTJE

D

Maniglia di apertura

Handle

Poignee

Handgriff

Manija

HANDGREEP

E

Cassetto cenere

Ash drawer

Tiroir a cendres

Aschenlade

Cajon de ceniza

ASLADE

F

Braciere

Burning pot

Brasier

Brennschale

Brasero

VUURPOT

G

Focolare

Fire place

Foyer

Herd

Hogar

ACHTERWAND 
HAARD

H

Serbatoio pellet

Fuel hopper

Reservoir pellet

Behaelter pellet

Tanque pellet

RESERVOIR 
PELLETS

I

Display

Display

Tableau

Bedienung

Panel

DISPLAY

J

Tubo di uscita fumi

Flue

Tuyau d’evacuation des 
fumees

Abgasrohr

Tubo salida humos

ROOKGASUITLAAT

K

Sonda ambiente

Probe

Sonde ambiant

Sonde

Sonda ambiental

OMGEVINGSSONDE

L

Cavo di alimentazione

Power cord

Cable d’ alimentation

Speisekabel

Cable de alimentación

VOEDINGSSNOER

M

Interruttore di 
accensione

Main switch

Interrupteur general

Steuerung der 
einschaltzeiten

Interruptor

SCHAKELAAR 
AAN-/UITZETTEN

N

Termostato a  riarmo 
manuale

Manual switch 
thermostat

Thermostat de securite a 
rearmement manuel

Manueller 
temperaturregler

Termostato rearme 
manual

THERMOSTAAT 
MET HANDMATIGE 
RESET

O

Tubo aria comburente 

Air intake

Tube pour l’air comburant

Verbrennungsluftrohr

Tubo aire comburente

BUIS 
VERBRANDINGSLUCHT 

P

Microinterruttore

Microswitch

Micro

Mikroschalter

Microinterruptor

MICRO SWITCH

Q

Connettore RJ11

RJ11 connector

Connecteur RJ11

RJ11-Anschluss

Conector RJ11

STEKKER RJ11

00 477 6710  08/2018 - PN - Italy

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

P

D

Summary of Contents for ECOFIRE ANNA U.S. Series

Page 1: ...lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes de l...

Page 2: ...HRTEN VORZUG DANKEN UND IHNEN ZUR WAHL GRATULIEREN DAMIT SIE IHREN NEUEN ECOMONOBLOCCO SO GUT WIE M GLICH BENUTZEN K NNEN BITTEN WIR SIE DIE IN DIESER BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ENTHALTENEN ANG...

Page 3: ...A FJERNELSE AF PALLEN DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE PARTIR DE MAT RIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN D...

Page 4: ...a parcial p Pressione massima di esercizio Maximum operating waterpressure Maximaler Betriebsdruck Pression maximale d utilisation Pres on m xima de utilizaci n Tf Temperatura fumi Exhaust temperature...

Page 5: ...scita fumi Flue Tuyau d evacuation des fumees Abgasrohr Tubo salida humos ROOKGASUITLAAT K Sonda ambiente Probe Sonde ambiant Sonde Sonda ambiental OMGEVINGSSONDE L Cavo di alimentazione Power cord Ca...

Page 6: ...ing it remove it and clean the EUD LHU FKDPEHU J Take out the ash drawer and using an apposite ash hoover suck up the ash remains in the compartment of the ash drawer 8VH D H LEOH EUXVK WR FOHDQ WKH H...

Page 7: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3...

Page 8: ...et le vider en veillant nettoyer l espace s il FRQWLHQW GHV UpVLGXV J L utilisation d un aspirateur cendres adapt peut simplifier le nettoyage des cendres Nettoyage du logement du collecteur de fum e...

Page 9: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3...

Page 10: ...stato VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT 12 Pressostato Vacuum switch Pressostat Druckwaechter Presostato DRUKREGELAAR 13 Sensore porte Door sensor Sonde porte Tuersonde Sensor puerta SENSOR DEUREN air 14 Ventila...

Page 11: ...s mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Afmetingen mm DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER 00 477 6710 08 2018 PN Italy ECOFIRE ANNA US 1188 614 530 369 88 326...

Page 12: ...TEMPERATURA FUMI 602 7 03 5 785 7 03 5 785 80 6 5 8 7 03 5 785 TEMPERATURA HUMOS 97 6 C 174 1 C PORTATA FUMI 602 2 5 7 e 7 80e 5 8 0 1 92 80 1 8026 4 4 g s 5 8 g s CONSUMO ORARIO DI COMBUSTIBILE 285 8...

Page 13: ...CHE SURFACES CHAUFF ES SUPERFICIE CALENTABLE 80 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN F R R UME MIT MINDESTENS FOYER INDIQU POUR DEL VOLUMES NON...

Page 14: ...UMI 602 7 03 5 785 7 03 5 785 80 6 5 8 7 03 5 785 TEMPERATURA HUMOS 97 6 C 225 C PORTATA FUMI 602 2 5 7 e 7 80e 5 8 0 1 92 80 1 8026 4 4 g s 7 1 g s CONSUMO ORARIO DI COMBUSTIBILE 285 8 2168037 21 678...

Page 15: ...UFF ES SUPERFICIE CALENTABLE 90 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN F R R UME MIT MINDESTENS FOYER INDIQU POUR DEL VOLUMES NON INF RIEURS CHIME...

Page 16: ...n cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la facult de modi er sans pr avis les caract ristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de...

Reviews: