background image

13

MA25-01 DE

 

Übersetzt aus der Originalsprache der Bedienungsanleitung (Schwedisch)

Drawing no: M12164-2

2017-07-12 ASA

Min 8xØA

Min 2,5xØB

ØA

ØB

Bild 1.

Installation Rohr

Rohrleitungen dimensionieren 

gemäß der folgenden Tabelle.

Pumpe

DEUTSCH

Saugleitung

Zur Pumpenoptimierung sind folgende Regeln bei der Planung und der Dimensionierung der Saugleitung zu beachten: grosse 

Rohrdimension, kurze Saugleitung, wenig Ventile, wenig scharfe Rohrbiegungen, niedrig platzierte Pumpe und gut gedichtete 

Rohrfugen zur Vermeidung von Luftleckage. Wenn eine dieser Grundsätze nicht befolgt wird, kann sich die Lebensdauer der 

Pumpe verkürzen.

Streben Sie nach einer völlig geraden Saugleitung nahe der Pumpe in einer Länge, die dem achtfachen Rohrdurchmesser 

entspricht. Dimensionieren Sie die Saugleitung gemäss der Tabelle unten. Eine Neigung vom Pool zur Pumpe wird empfohlen.

Die Saugleitung sollte mit einem Absperrventil ausgerüstet werden, das bei Pumpenbetrieb völlig geöffnet ist.

Wenn die Pumpe höher als der Wasserstand im Pool platziert ist, muss ein Rückschlagventil an der Saugleitung montiert 

werden. Dies führt jedoch zu Strömungsverlusten, und die Pumpe sollte mit Hilfe eines Ventils auf der Druckseite etwas 

 

gebremst werden. Wenn dies nicht gemacht wird, besteht die Gefahr der Kavitation in der Pumpe, was zu Undichtigkeit der 

Welle und Schäden am Pumpenrad führen kann.

Kontrollieren Sie alle Anschlüsse auf Dichtigkeit. (Verwenden Sie zur Dichtung Gewindeklebeband).

Druckleitung

Die Druckleitung der Pumpe wird an den Reinigungsfilter angeschlossen. Vermeiden Sie Knicke.

Kontrollieren Sie, ob alle Verbindungen wirklich dicht sind. (Verwenden Sie Klebeband zur Abdichtung des Gewindes.)

Empfohlene Rohrgrößen

Pumpe:

 kW

Äusserer Durchmesser

Saugseite 

(maximum 10 m)

Druckseite 

(maximum 20 m)

P01

0.37– 0.55kW 

50 mm

  50 mm

P01

0.75 –1.5kW 

50 – 63 mm

  50 mm

P2000

1.5kW

  90 mm 

  75 mm

P2000

2.2kW

110 mm 

  90 mm

P2000

4.0kW

125 mm 

110 mm

P85

5.5kW

140 mm

125 mm

PT750

7.5kW 

200 mm 

160 mm

Installation

Die Rohrverbindung erfolgt VOR der elektrischen Installation.

Standort (siehe Bild 1).

WARNHINWEIS

• 

Die Pumpe soll niedriger als die Wasseroberfläche und nahe den Pool plaziert werden. 

 

Auf diese Weise erhält man eine kurze Saugleitung. 

• 

Freie Abstand hinter dem Pumpenmotor sollte mindestens 2.5 mal der Motorlüfterdurch-

messer sein.

• 

Die Pumpe soll mit geeigneten Bolzen an einer festen Auflage in einem trockenen Raum 

fixiert werden. Der Platz muss zudem eine gute Ventilation aufweisen und sicher vor Über-

schwemmung sein. 

• 

Pumpen mit einem Vorfilter sollten so platziert werden, dass der Siebkorb im Vorfilter 

 

leicht entnommen und gereinigt werden kann.

Summary of Contents for P01

Page 1: ...pyright 2022 Pahl n AB Box 728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com User manual Pump Pumpe c Pompa Bomba Pompa MA25 01 rev 3 202...

Page 2: ...SVENSKA 3 ENGLISH 7 DEUTCH 11 15 POLSKI 19 ESPA OL 23 ITALIANO 27 ARABIC 31...

Page 3: ...er inga omst ndigheter startas utan att den r helt fyllld med vatten Denna apparat f r inte vert ckas inte placeras i n rheten av br nnbart material eller i direkt solsken Denna apparat f r inte anv n...

Page 4: ...del Produkten r avsedd f r f ljande vattenv rden Klorhalt max 3 mg l ppm Klorid salt halt max 250 mg l pH v rde 7 2 7 6 Alkalinitet 60 120 mg l ppm Kalciumh rdhet 100 300 mg l ppm Utanf r dessa v rden...

Page 5: ...ventil p trycksidan Om inte detta g rs finns risk att pumpen kaviterar vilket kan leda till axelt tningsl ckage och skador p pumphjulet Kontrollera att alla kopplingar r helt t ta Anv nd g ngtape vid...

Page 6: ...dk nt motorskydd som skall st llas in enligt motorns str mv rde se pumpmontorns m rkskylt Kontrollera att pumpens rotationsriktning st mmer verens med pilen p motorns fl kt k pa Pump SVENSKA Drift Se...

Page 7: ...e started without being completely filled with water This appliance must not be covered placed near combustible material or in direct sunlight This appliance must not be used by very young children 0...

Page 8: ...f disinfectants The product is intended for the following water values Chlorine content max 3 mg l ppm Chloride content max 250 mg l pH value 7 2 7 6 Alkalinity 60 120 mg l ppm Calcium hardness 100 30...

Page 9: ...ion which can lead to shaft seal leakage and damage to the pump impeller Check that all the connections are entirely sealed and leak proof Use thread sealing tape to ensure a proper seal in screw thre...

Page 10: ...by removing the drainplug drainplugs 3 phase Check the pump motor rating plate which connec tion is applicable Connect as shown below 1 phase In In WARNING The electrical installation may only be car...

Page 11: ...Ger t darf unter keinen Umst nden in Betrieb genommen werden ohne dass es vollst ndig mit Wasser gef llt ist Dieses Ger t darf nicht abgedeckt in der N he von brennbaren Materialien oder in direktem S...

Page 12: ...f r folgende Wasserwerte bestimmt Chlorgehalt maximum 3 mg l ppm Chloridgehalt maximum 250 mg l pH Wert 7 2 7 6 Alkalinit t 60 120 mg l ppm Kalziumh rte 100 300 mg l ppm Ausserhalb dieser Werte nich...

Page 13: ...ies nicht gemacht wird besteht die Gefahr der Kavitation in der Pumpe was zu Undichtigkeit der Welle und Sch den am Pumpenrad f hren kann Kontrollieren Sie alle Anschl sse auf Dichtigkeit Verwenden Si...

Page 14: ...Motorschutz der entsprechend dem Stromwert des siehe Kennzeichnungsschild des Pumpenmotors einzustellen ist lieren Sie dass die Drehrichtung der Pumpe mit der Flie richtung im m bereinstimmt siehe Pf...

Page 15: ...15 MA25 01 RU www pahlen com Pahl n AB 0 3 3 8 8...

Page 16: ...s Cl rT F B IP55 S 1 TEFC T amb 40 C REF 12085010 Y Y Made in Italy Type AMPE 90L BA2 IEC 60034 3 Mot No LAFERT S P A VIA J F KENNEDY 43 1 30027 San Dona di Piave VE 1 Pahl n 3 ppm 250 ppm 7 2 7 6 60...

Page 17: ...17 MA25 01 RU Min 8x A Min 2 5x B A B 8 10 20 P01 0 37 0 55 50 50 P01 0 75 1 5 50 63 50 P2000 1 5 90 75 P2000 2 2 110 90 P2000 4 0 125 110 P85 5 5 140 125 PT750 7 5 200 160 1 1 2 5...

Page 18: ...L2 L3 In MA25 01R 2011 4G 10 20 55 P01 50 50 5 P01 50 63 50 2000 90 75 2000 110 90 2000 125 110 140 125 200 160 Hmax 30 0 37 2 2 Jet Swim 2 2 4 0 230 400B 400 230B 3 400 Y 4 0 5 5 7 5 400 690B 400B 3...

Page 19: ...skontaktowa si z lokalnym dealerem W adnym wypadku urz dzenie nie powinno by uruchamiane bez ca kowitego nape nie nia wod Urz dzenia nie mo na zakrywa nie nale y umieszcza pobli u materia w palnych l...

Page 20: ...dzenie jest przeznaczone do stosowania z wod o nast puj cych parametrach Zawarto chloru maks 3 mg l ppm Zawarto chlork w maks 250 mg l Warto pH 7 2 7 6 Zasadowo 60 120 mg l ppm Twardo wapniowa 100 30...

Page 21: ...ocznej W przeciwnym razie mo e doj do kawitacji pompy i w rezultacie do nieszczelno ci wa u i uszkodzenia wirnika pompy Nale y sprawdzi czy wszystkie po czenia s ca kowicie szczelne Nale y u y ta my...

Page 22: ...by dopasowany do pr du znamionowego silnika patrz p ytka znamionowa silnika Sprawd czy kierunek obrot w pompy jest zgodny ze strza k na pokrywie wentylatora silnika Instalacja elektryczna Pompa POLSKI...

Page 23: ...dor local Este aparato no se debe poner en marcha nunca sin estar completamente lleno de agua Este aparato no se debe cubrir ni colocarse cerca de material combustible ni a la luz directa del sol Este...

Page 24: ...Alcalinidad 60 120 mg l ppm Dureza de calcio 100 300 mg l ppm La garant a no cubre valores que est n fuera de estos l mites Las bombas est ndar de Pahl n no est n destinadas para agua de piscina agre...

Page 25: ...e el riesgo de que la bomba cavite lo cual puede ocasionar fuga de la junta del eje y da os en los propulsores Controle que todos los acoplamientos est n sellados Utilice siempre cinta de sellado al s...

Page 26: ...n el valor corriente admisible del motor vean la placa de datos del motor Compruebe que la direcci n de rotaci n de la bomba concuerda con la flecha en la campana del ventilador del motor Instalaci n...

Page 27: ...Non azionare il dispositivo in alcun caso se non sia interamente pieno d acqua Non coprire il dispositivo non disporlo in prossimit di materiale infiammabile o alla luce diretta del sole Il dispositiv...

Page 28: ...del calcio 100 300 mg l ppm Se i valori non rientrano in questi parametri la garanzia del prodotto decade Le pompe standard Pahl ns non sono destinate all uso in piscine con acqua chimicamente aggres...

Page 29: ...tto vi il rischio di cavitazione della pompa che pu compor tare perdite sulla tenuta dell albero e danni alla girante della pompa Accertarsi che tutti i raccordi siano sigillati Usare sigillante per f...

Page 30: ...otore vedere la piastra di marcatura del motore Controllare che la direzione di rotazione della pompa corrisponda alla freccia sul carter della ventola del motore Installazione impianto elettrico Pomp...

Page 31: ...SE 194 27 Upplands V sby 728 Pahl n AB 2022 www pahlen com info pahlen se 46 8 590 868 80 46 8 594 110 50 rev 3 01 MA25 2022...

Page 32: ......

Page 33: ...3 AR 01 MA25 www pahlen com Pahl n AB 3 0 8 3 8...

Page 34: ...Ins Cl rT F B IP55 S 1 TEFC T amb 40 C REF 12085010 Y Y Made in Italy Type AMPE 90L BA2 IEC 60034 3 Mot No LAFERT S P A VIA J F KENNEDY 43 1 30027 San Dona di Piave VE Pahl n 3 250 7 6 7 2 120 60 300...

Page 35: ...01 MA25 8 10 20 0 37 0 55 P01 50 50 0 75 1 5 P01 63 50 50 1 5 P2000 90 75 2 2 P2000 110 90 4 0 P2000 125 110 5 5 P85 140 125 7 5 PT750 200 160 1 2 5 Drawing no M1216 2017 07 12 A Min 8x A Min 2 5x B...

Page 36: ...6 AR 01 MA25 L N L1 L2 L3 L1 L2 L3 230V 230 400V D 400V 230 400V 400V 400 690V D 690V 400 690V 4 0 0 37 8 7 5 5 5 10 3 IEC EN 60335 1 24 3 22 2 7 12 2 30...

Reviews: