background image

www.seamaid-lighting.com

# 502860

Products

Certified by

COLD WHITE

MANUEL D’UTILISATION

& D’ENTRETIEN

USAGE & MAINTENANCE MANUAL
MANUALE D’USO E DI MANUTENZIONE
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO

BEDIENUNGS� UND WARTUNGSANLEITUNG

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

И ОБСЛУЖИВАНИЮ

PROJECTEUR PLAT À LED POUR PISCINE

LED FLAT PROJECTOR FOR SWIMMING POOL

PROIETTORE PIATTO A LED PER PISCINA

PROYECTOR PLANO DE LED PARA PISCINA

FLACHER LED-STRAHLER FÜR SCHWIMMBÄDER

PROJETOR PLANO DE LED PARA PISCINA

PLATTE LEDSPOT VOOR ZWEMBAD

ПЛОСКИЙ СВЕТОДИОДНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ 

ПЛАВАТЕЛЬНЫХ БАССЕЙНОВ

ø

1,5''

Summary of Contents for LedinPool 502860

Page 1: ...NG MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ PROJECTEUR PLAT À LED POUR PISCINE LED FLAT PROJECTOR FOR SWIMMING POOL PROIETTORE PIATTO A LED PER PISCINA PROYECTOR PLANO DE LED PARA PISCINA FLACHER LED STRAHLER FÜR SCHWIMMBÄDER PROJETOR PLANO DE LED PARA PISCINA PLATTE LEDSPOT VOOR ZWEMBAD ПЛОСКИЙ СВЕТОДИОДНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ П...

Page 2: ...hap Требуемый стандартный инструмент 501009 Op ons Opzioni Opciones Op onen Opções Op es Опции 501900 x5 501696 x2 501672 H07RNF 500903 501368 M1 M2 J1 J2 4 5mm 3mm Contenu fourni Content provided Contenuto fornito Contenido incluido Verpackungsinhalt Conteúdo fornecido Geleverde inhoud Комплект поставки 501917 290mm 178mm 44mm 55mm 42mm 1 5 Dimensions Size Dimensioni Dimensiones Abmessungen Dimen...

Page 3: ...J1 J2 4 J1 J2 3 water level PVC GLUE 501009 2B water level PVC GLUE M1 M2 2A water level 1 5 1 B A ...

Page 4: ...10 501696 9 water level 6 water level 5B water level 5A water level water level 8B water level x3 501900 7 ...

Page 5: ...11B 11A On Off 12 13 ...

Page 6: ...rche et la maintenance du produit relève le fabricant ou le distributeur de toute responsabilité face aux éventuels dommages causés aux personnes au produit ou au reste de l installa on et entrainera la perte de la garan e 6 AVERTISSEMENTS DE SECURITE Avant toute opéra on il faut débrancher le luminaire du réseau électrique Tout raccordement électrique doit être effectué hors d eau Ne pas manipuler...

Page 7: ...and maintenance phases shall relieve the manufacturer or distributor of any liability in the face of damages caused to people to the product or to the installa on site and will result in you losing the warranty 6 SAFETY WARNINGS Before working on the light it must be unplugged from the electrical network All electrical connec ons must be done outside the water Never work on the device with wet fee...

Page 8: ...nservare questo manuale per future consultazioni Il mancato rispe o delle istruzioni contenute nel presente manuale per l installazione la messa in funzione e la manutenzione del prodo o solleva il fabbricante o il distributore da ogni responsabilità per eventuali danni causa a persone al prodo o o al resto dell impianto con conseguente perdita della garanzia 6 AVVERTENZE DI SICUREZZA Prima di svo...

Page 9: ...de este manual para la instalación puesta en marcha y mantenimiento del producto exime al fabricante o distribuidor de cualquier responsabilidad por daños causado a las personas al producto o al resto de la instalación y conllevará la pérdida de la garan a 6 AVISOS DE SEGURIDAD Desconectar siempre la luminaria de la red eléctrica antes de realizar ninguna operación Todas las conexiones eléctricas ...

Page 10: ... in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen für die Installa on Inbetriebnahme und Wartung des Produktes sowie für die hiermit verbundenen eventuellen Personenschäden bzw Sachschäden am Produkt oder der restlichen Anlage Weiterhin hat dieser Verstoß den Verlust des Garan eanspruchs zur Folge 6 SICHERHEITSHINWEISE Vor der Inbetriebnahme muss die Stromversorgung der Leuchte un terbrochen ...

Page 11: ...roduto exonera o fabricante ou o distribuir de qualquer responsabilidade perante eventuais danos causados às pessoas ao produto e ao resto da instalação e implicará a perda da garan a 6 AVISOS DE SEGURANÇA Antes de qualquer operação tem de desligar a luminária da rede elétrica Qualquer ligação elétrica deve ser efetuada sem a presença de água Não mexer com os pés molhados Respeitar as normas de pr...

Page 12: ...t ontslaat de fabrikant of distributeur van elke verantwoordelijkheid voor eventuele schade aan personen het product of de rest van de installa e en leidt tot het verlies van de garan e 6 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Ontkoppel de armatuur van het stroomnet vóór elke handeling Elke elektrische aanslui ng moet uit het water worden uitgevoerd Niet hanteren met na e voeten De geldende normen voor ongeval...

Page 13: ...и техническому обслуживанию изделия освобождает изготовителя или дистрибьютора от любой ответственности за ущерб нанесенный людям изделию или остальной части установки и приводит к отказу от гарантии 6 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ Перед проведением любых работ отключите светильник от сети электропитания Запрещено выполнять любые электрические подключения в воде Не выполнять работы с мокрыми ногам...

Page 14: ...NA ALIMENTACIÓN DE SEGURIDAD FÜR DIE AUSSCHLIESSLICHE VERWENDUNG MIT EINEM TRANSFORMATOR ODER EINEM SICHERHEITSNETZGERÄT ENTWICKELT A UTILIZAR APENAS COM UM TRANSFORMADOR OU UMA ALIMENTAÇÃO DE SEGURANÇA ALLEEN VOOR GEBRUIK MET EEN TRANSFORMATOR OF EEN VEILIGHEIDSSTROOMVOORZIENING ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО С ТРАНСФОРМАТОРОМ ИЛИ БЕЗОПАСНЫМ ИСТОЧНИКОМ ПИТАНИЯ G A D CE LUMINAIRE POUR PISCINE CONTIENT UNE SO...

Reviews: