pg. 7
pg. 6
SUPERLIGHT
SUPERLIGHT
2
3
4
WALL MOUNT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EN:
USE THE WALL MOUNT BODY AS A TEPLATE FOR MARKING THE WALL ANCHOR LOCATION.
PLACE THE WALL MOUNT BODY IN THE DESIRED LOCATION MAKE SURE IT IS ALIGNED VERTICALLY.
MARK THE CENTER OF THE TWO VERTICALLY ALIGNED HOLES.
REMOVE THE WALL MOUNT BODY FROM THE WALL AND INSTALL BOTH WALL ANCHORS.
TAP THE UNTHREADED TIP OF THE ANCHOR INTO THE WALL.
USE A PHILIPS SCREWDRIVER TO COMPLETE THE ANCHOR INSTALLATION.
THIS SURFACE SHOULD BE FLUSH WITH THE WALL.
SCREW THE WALL MOUNT BODY TO THE ANCHORS WITH THE SCREWS PROVIDED.
SCREW THE LAMP TO THE WALL MOUNT BODY.
DIE HALTERUNG DIENT ALS SCHABLONE FÜR DIE POSITIONIERUNG DER DÜBEL.
HALTERUNG AN DER GEWÜNSCHTEN POSITION GENAU SENKRECHT ANSETZEN.
DIE MITTE DER SENKRECHT ÜBEREINANDER LIEGENDEN LÖCHER MARKIEREN.
HALTERUNG ENTFERNEN UND BEIDE DÜBEL ANBRINGEN.
DIE GEWINDELOSE SPITZE DES DÜBELS IN DIE WAND DRÜCKEN.
DEN DÜBEL MIT HILFE EINES PHILLIPS-SCHRAUBENDREHERS IN DIE WAND DREHEN.
DIESE KANTE IST BÜNDIG MIT DER WAND.
DIE HALTERUNG MIT DEN BEILIEGENDEN SCHRAUBEN IN DIE DÜBEL EINSCHRAUBEN.
DIE LAMPE AN DIE WANDHALTERUNG SCHRAUBEN.
UTILISEZ LE SUPPORT MURAL COMME GABARIT POUR MARQUER LA POSITION DES CHEVILLES SUR LE MUR.
PLACEZ LE SUPPORT MURAL À L’EMPLACEMENT DÉSIRÉ. ASSUREZ-VOUS QU’IL EST ALIGNÉ DANS LE SENS VERTICAL.
MARQUEZ LE CENTRE DES DEUX TROUS ALIGNÉS VERTICALEMENT.
RETIREZ LE SUPPORT MURAL DU MUR ET FIXEZ LES DEUX CHEVILLES.
ENFONCEZ L’EXTRÉMITÉ NON FILETÉE DE LA CHEVILLE DANS LE MUR.
UTILISEZ UN TOURNEVIS CRUCIFORME POUR TERMINER L’INSTALLATION DES CHEVILLES.
CETTE SURFACE DOIT ÊTRE ALIGNÉE AVEC LE MUR.
VISSEZ LE SUPPORT MURAL AUX CHEVILLES AVEC LES VIS FOURNIES.
VISSEZ LA LAMPE AU SUPPORT MURAL
UTILICE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED COMO PLANTILLA PARA MARCAR LA UBICACIÓN DEL ANCLAJE DE PARED.
COLOQUE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED EN LA UBICACIÓN DESEADA Y ASEGÚRESE DE QUE ESTÉ ALINEADO
VERTICALMENTE.
MARQUE EL CENTRO DE LOS DOS AGUJEROS ALINEADOS VERTICALMENTE.
RETIRE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED DE LA PARED E INSTALE AMBOS ANCLAJES DE PARED.
INTRODUZCA EN LA PARED LA PUNTA SIN ROSCA DEL ANCLAJE GOLPEANDO.
UTILICE UN DESTORNILLADOR PHILLIPS PARA COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL ANCLAJE.
ESTA SUPERFICIE DEBE ESTAR NIVELADA CON LA PARED.
ATORNILLE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED A LOS ANCLAJES CON LOS TORNILLOS SUMINISTRADOS.
ENROSQUE LA LÁMPARA EN EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED
USARE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE COME DIMA PER CONTRASSEGNARE LA POSIZIONE DEL TASSELLO.
POSIZIONARE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE NEL PUNTO DESIDERATO CONTROLLANDO CHE SIA ALLINEATO
VERTICALMENTE.
CONTRASSEGNARE IL CENTRO DEI DUE FORI ALLINEATI VERTICALMENTE.
RIMUOVERE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE DAL MURO E INSERIRE ENTRAMBI I TASSELLI.
INSERIRE LA PUNTA NON FILETTATA DEL TASSELLO NEL MURO.
USARE UN CACCIAVITE A CROCE PER COMPLETARE L’INSTALLAZIONE DEL TASSELLO.
QUESTA SUPERFICIE DEVE ESSERE A FILO CON IL MURO.
AVVITARE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE AI TASSELLI CON LE VITI FORNITE.
AVVITARE LA LAMPADA SUL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
DE:
MONTAGEANLEITUNG WANDHALTERUNG
FR:
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L’APPLIQUE MURALE
ES:
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL SOPORTE DE PARED
IT:
MONTAGGIO A PARETE
A
A
A
A
A
C
C
C
C
C
B
B
B
B
B
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
B
C
D
E
1
A
BESTANDTEILLISTE:
I. SCHRAUBEN
II. HALTERUNG
III. WANDDÜBEL
LISTE DES PIÈCES:
I. VIS
II. SUPPORT MURAL
III. CHEVILLES
PARTS LIST:
I. SCREWS
II. WALL MOUNT BODY
III. WALL ANCHORS
LISTA DE PIEZAS:
I. TORNILLOS
II. CUERPO DE SOPORTE DE PARED
III. ANCLAJES DE PARED
ELENCO DELLE PARTI:
I. VITI
II. CORPO DELLA STAFFA PER PARETE
III. TASSELLI DA PARETE
DE:
FR:
EN:
ES:
IT:
I.
II.
III.