background image

pg. 7

pg. 6

SUPERLIGHT

SUPERLIGHT

2

3

4

WALL MOUNT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

EN: 

USE THE WALL MOUNT BODY AS A TEPLATE FOR MARKING THE WALL ANCHOR LOCATION.
PLACE THE WALL MOUNT BODY IN THE DESIRED LOCATION MAKE SURE IT IS ALIGNED VERTICALLY. 
MARK THE CENTER OF THE TWO VERTICALLY ALIGNED HOLES.
REMOVE THE WALL MOUNT BODY FROM THE WALL AND INSTALL BOTH WALL ANCHORS.
TAP THE UNTHREADED TIP OF THE ANCHOR INTO THE WALL.
USE A PHILIPS SCREWDRIVER TO COMPLETE THE ANCHOR INSTALLATION.
THIS SURFACE SHOULD BE FLUSH WITH THE WALL.
SCREW THE WALL MOUNT BODY TO THE ANCHORS WITH THE SCREWS PROVIDED.
SCREW THE LAMP TO THE WALL MOUNT BODY.

DIE HALTERUNG DIENT ALS SCHABLONE FÜR DIE POSITIONIERUNG DER DÜBEL.
HALTERUNG AN DER GEWÜNSCHTEN POSITION GENAU SENKRECHT ANSETZEN.
DIE MITTE DER SENKRECHT ÜBEREINANDER LIEGENDEN LÖCHER MARKIEREN. 
HALTERUNG ENTFERNEN UND BEIDE DÜBEL ANBRINGEN.
DIE GEWINDELOSE SPITZE DES DÜBELS IN DIE WAND DRÜCKEN.
DEN DÜBEL MIT HILFE EINES PHILLIPS-SCHRAUBENDREHERS IN DIE WAND DREHEN.
DIESE KANTE IST BÜNDIG MIT DER WAND.
DIE HALTERUNG MIT DEN BEILIEGENDEN SCHRAUBEN IN DIE DÜBEL EINSCHRAUBEN.
DIE LAMPE AN DIE WANDHALTERUNG SCHRAUBEN.

UTILISEZ LE SUPPORT MURAL COMME GABARIT POUR MARQUER LA POSITION DES CHEVILLES SUR LE MUR.
PLACEZ LE SUPPORT MURAL À L’EMPLACEMENT DÉSIRÉ. ASSUREZ-VOUS QU’IL EST ALIGNÉ DANS LE SENS VERTICAL.
MARQUEZ LE CENTRE DES DEUX TROUS ALIGNÉS VERTICALEMENT. 
RETIREZ LE SUPPORT MURAL DU MUR ET FIXEZ LES DEUX CHEVILLES.
ENFONCEZ L’EXTRÉMITÉ NON FILETÉE DE LA CHEVILLE DANS LE MUR.
UTILISEZ UN TOURNEVIS CRUCIFORME POUR TERMINER L’INSTALLATION DES CHEVILLES.
CETTE SURFACE DOIT ÊTRE ALIGNÉE AVEC LE MUR.
VISSEZ LE SUPPORT MURAL AUX CHEVILLES AVEC LES VIS FOURNIES.
VISSEZ LA LAMPE AU SUPPORT MURAL

UTILICE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED COMO PLANTILLA PARA MARCAR LA UBICACIÓN DEL ANCLAJE DE PARED.
COLOQUE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED EN LA UBICACIÓN DESEADA Y ASEGÚRESE DE QUE ESTÉ ALINEADO 
VERTICALMENTE.
MARQUE EL CENTRO DE LOS DOS AGUJEROS ALINEADOS VERTICALMENTE. 
RETIRE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED DE LA PARED E INSTALE AMBOS ANCLAJES DE PARED.
INTRODUZCA EN LA PARED LA PUNTA SIN ROSCA DEL ANCLAJE GOLPEANDO.
UTILICE UN DESTORNILLADOR PHILLIPS PARA COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL ANCLAJE.
ESTA SUPERFICIE DEBE ESTAR NIVELADA CON LA PARED.
ATORNILLE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED A LOS ANCLAJES CON LOS TORNILLOS SUMINISTRADOS.
ENROSQUE LA LÁMPARA EN EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED

USARE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE COME DIMA PER CONTRASSEGNARE LA POSIZIONE DEL TASSELLO.
POSIZIONARE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE NEL PUNTO DESIDERATO CONTROLLANDO CHE SIA ALLINEATO 
VERTICALMENTE.
CONTRASSEGNARE IL CENTRO DEI DUE FORI ALLINEATI VERTICALMENTE. 
RIMUOVERE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE DAL MURO E INSERIRE ENTRAMBI I TASSELLI.
INSERIRE LA PUNTA NON FILETTATA DEL TASSELLO NEL MURO.
USARE UN CACCIAVITE A CROCE PER COMPLETARE L’INSTALLAZIONE DEL TASSELLO.
QUESTA SUPERFICIE DEVE ESSERE A FILO CON IL MURO.
AVVITARE IL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE AI TASSELLI CON LE VITI FORNITE.
AVVITARE LA LAMPADA SUL CORPO DELLA STAFFA PER PARETE

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

DE: 

MONTAGEANLEITUNG WANDHALTERUNG

FR: 

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L’APPLIQUE MURALE

ES: 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL SOPORTE DE PARED

IT: 

MONTAGGIO A PARETE

A

A

A

A

A

C

C

C

C

C

B

B

B

B

B

D

D

D

D

D

E

E

E

E

E

B

C

D

E

1

A

BESTANDTEILLISTE:

I. SCHRAUBEN
II. HALTERUNG
III. WANDDÜBEL

LISTE DES PIÈCES:

I. VIS
II. SUPPORT MURAL
III. CHEVILLES

PARTS LIST:

I. SCREWS
II. WALL MOUNT BODY
III. WALL ANCHORS

LISTA DE PIEZAS:

I. TORNILLOS
II. CUERPO DE SOPORTE DE PARED
III. ANCLAJES DE PARED

ELENCO DELLE PARTI:

I. VITI
II. CORPO DELLA STAFFA PER PARETE
III. TASSELLI DA PARETE

DE: 

FR: 

EN: 

ES:  

IT:

I.

II.

III.

Summary of Contents for Superlight

Page 1: ...T ASSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE E...

Page 2: ...LECTIONNEZ LA COULEUR SOUHAIT E DU TAMPON ET CENTREZ LE TAMPON SUR LE SOCLE LES AIMANTS PR ASSEMBL S BLOQUENT LE TAMPON EN PLACE TAMPON DE SOCLE MAGN TIQUE COLOQUE LA BASE SOBRE LA MESA DE MANERA QUE...

Page 3: ...COMME INDIQU POUR LA VERSION POSER VISSEZ LA LAMPE ASSEMBL E SUR LE SOCLE ET LE PIED CHOISISSEZ ET POSITIONNEZ LE TAMPON MAGN TIQUE COMME INDIQU DANS LA VERSION POSER 1 2 3 4 5 FR ASSEMBLAGE DU LAMPAD...

Page 4: ...OPORTE DE PARED COMO PLANTILLA PARA MARCAR LA UBICACI N DEL ANCLAJE DE PARED COLOQUE EL CUERPO DE SOPORTE DE PARED EN LA UBICACI N DESEADA Y ASEG RESE DE QUE EST ALINEADO VERTICALMENTE MARQUE EL CENTR...

Page 5: ...ES DE 3 5 CM PASE EL CABLE POR EL AGUJERO ENROSQUE LA L MPARA EN L INSERTE LA ARANDELA Y LA TUERCA EN EL AGUJERO COMO SE MUESTRA Y APRI TELAS PARA FIJARLAS CONECTE EL CABLE DE LA L MPARA A LA FUENTE D...

Page 6: ...DON DE LA LAMPE L ALIMENTATION UTILISEZ UNIQUEMENT L ALIMENTATION PABLO FOURNIE LONGUEUR DU CORDON FOURNI 274 CM 9 PIEDS INSTRUCTIONS D ENTRETIEN NETTOYEZ AVEC UN CHIFFON DOUX ET HUMIDE VITEZ LES PROD...

Page 7: ...ES LORSQUE LA LUMI RE EST TEINTE APPUYEZ SUR L INTERRUPTEUR ET MAINTENEZ LE ENFONC PENDANT 6 SECONDES JUSQU CE QUE LE VOYANT CLIGNOTE UNE FOIS ENSUITE APPUYEZ NOUVEAU SUR L INTERRUPTEUR POUR L ALLUMER...

Page 8: ...pg 14 SUPERLIGHT ADJUSTMENT EINSTELLUNG AJUSTEMENT AJUSTE REGOLAZIONE EN DE FR ES IT pg 15...

Page 9: ...pg 16 INFO PABLODESIGNS COM INFO PABLODESIGNS EU 888 MARIN STREET SAN FRANCISCO CA 94124 PABLODESIGNS COM PABLODESIGNS EU...

Reviews: