background image

9

DA400R COMPRESSEUR D’AIR (1/6 H.P.)

1/6 H.P. Compresseur à piston avec arrêt automatique. Le compresseur s’arrête lorsque 

l’aérographe n’est pas utilisé. La pression d’exploitation est de 30 à 50 psi en fonction de 

l’aérographe utilisé, fournit jusqu’à 55 psi. 110-120 V c.a., monophasé, 60 Hz, 42 l/min (1,48 

CFM), 1 720 tr/min Avec détendeur R-75 et pot de condensation inclus.

Poids d’expédition : 13 lbs. 9 oz. (6,16 kg)

Imprimé aux États-Unis

D500SR COMPRESSEUR D’AIR (1 / 8 H.P.), ETL avec Switch & R-75 Régulateur

Économique et adaptée à tous les aérographes fluides de pulvérisation correctement éclaircis. 

Maximum de 20 à 35 P.S.I. Pression de service en fonction de l’aérographe utilisé. Le 

D500SR

 

Paasche est une unité piston Oilless et vient avec le R-75 Régulateur / filtre avec manomètre. Elle 

opère sur 110-120 volts, 1 phase, 60 Hz, et délivre ,4 CFM@20 p.s.i. R75 Régulateur va réguler 

jusqu’à 35 P.S.I. selon l’usage (intermittents ou constants) et la taille de l’aérographe utilisé.

Poids d’expédition: 8 lbs. 12 oz. (3,97 kg)

D500 COMPRESSEUR D’AIR (1/8 H.P.) (Homologué ETL)

Économique et adéquat pour tous les aérographes pulvérisant des liquides correctement dilués. 

Capable de fournir jusqu’à 35 psi de pression d’exploitation en fonction de l’aérographe utilisé. 

Le Paasche 

D500

 est un compresseur à piston sans huile. Il fonctionne sur du 110-120 volts, 

monophasé, 60 Hz et fournit 0,4 C.F.M. à 20 psi. 

Poids d’expédition: 8 lbs. 3 oz. (3,7 kg)

D220R COMPRESSEUR D’AIR (1 / 6 HP), avec Switch & R-75 Régulateur

Économique et adaptée à tous les aérographes fluides de pulvérisation correctement éclaircis.

Il est capable de fournir 30 à 45 P.S.I. Pression de service en fonction de l’aérographe utilisé.

Le 

D220R

  Paasche  est  une  unitémembrane  Oilless  et  vient  avec  le  R-75  Régulateur  /  filtre 

avecmanomètre. Elle opère sur 110-120 volts, 1 phase, 60 Hz, et délivre ,7 CFM @ 20 p.s.i. 

R75 Régulateur va réguler jusqu’à 45 P.S.I. selon l’usage (intermittents ou constants) et la taille

de l’aérographe utilisé. 

Poids d’expédition: 11 lbs. (5 kg)

TS TALON ENSEMBLES FLACONS et GODET

 N°  PIÈCE 

DESCRIPTION

 1. 

VL-1/4-OZ

  Godet de couleur métallique (7 cc)

 2. 

VL-1/2-OZ

  Ensemble de godet de couleur (14,5 cc)

      VL1/2 

 

Ensemble de couvercle 1/2 oz

      VF-17

 

  Tube de couleur

 3. 

VL-1-OZ

 

Ensemble de flacon de couleur (29 cc)

      VL1 

 

Ensemble de couvercle 1 oz

      VF-17 

 

Tube de couleur

      5-G 

 

Joint

 4. 

VL-3-OZ

 

Ensemble de flacon de couleur (88 cc)

      VL3 

 

Ensemble de couvercle 3 oz

      VF-14 

 

Tube de couleur

      3-JG 

 

Joint

 5. 

PCVL-3-OZ

   Ensemble  couvercle  en  nylon/flacon 

tube métallique (88 cc)

      PCVL3 

 

Ensemble de couvercle en nylon

      VF-14M   

Tube de couleur métallique

      3-JG 

 

Joint

 6. 

VLP-3-OZ

 

Ensemble de flacon en plastique (88 cc)

      VL3 

 

Ensemble de couvercle 3 oz

      VF-14 

 

Tube de couleur

      3-JG 

 

Joint

 7. 

VL-2-OZ

 

Ensemble de godet en aluminium (60 cc)

      VF-2-5/8   

Tube de couleur

      3-JG 

 

Joint

 8. 

VLD-3-OZ

 

Ensemble de flacon décoration (88 cc)

      VLD3 

 

Ensemble de couvercle 3 oz

      VF-14 

 

Tube de couleur

      3-JG 

 

Joint

ZUBEHÖR

  N°  PIÈCE 

DESCRIPTION

  9.  

VL-127

 

Crépine pour tube PTFE de couleur blanche uniquement

 10.   

A-34

 Aérographe Support

 12.   

MT

 

Emprisonner l’humidité (Do It Yourself Installation).

 13.   

HP-1/8

 

Tuyau d’air en plastique rouge PVC avec accouplements

 14.   

A-1/8

 

Tuyau d’air tressé avec accouplements

 15.   

AC-20

 

1 / 8 “-1 / 4” -40 Coupling (en aérographe)

 16.   

AC-1/8

 

-1 / 4 “Coupling (au compresseur)

ZUBEHÖR - nicht gezeigt

PIÈCE 

DESCRIPTION

F-143

   

manche plastique rouge

R-75

    

Régulateur et de filtre w / Gauge

HSSB-22-16

 

Hobby-Shop pour cabine de projection

A-194

  

Hanger Aérographe Deluxe

Summary of Contents for TS

Page 1: ...oves freely through the trigger Gently remove the needle rotating if necessary Do NOT force out 2 Inspect the condition of the needle If it is bent or misshapen in any way replace it with a new needle...

Page 2: ...ressure too low increase pressure or thin paint further need 20 or more PSI to spray most paints Airbrush Not Spraying 1 Clogged tip remove tip and clean 2 Needle not moving tighten needle locknut 3 L...

Page 3: ...t and size of airbrush being used Shipping Weight 8 lbs 12 oz 3 97kg D220R AIR COMPRESSOR 1 6 H P with Switch R 75 Regulator Economical and suitable for all airbrushes spraying properly thinned fluids...

Page 4: ...cke zu erm glichen Vorbereitung des Airbrush Der Airbrush wird wie ein Stift gehalten Der Zeigefinger ruht dabei locker auf dem Tastknopf 1 Den Luftschlauch an die Luftversorgung und den Airbrush ans...

Page 5: ...l TAL 28 abgeschraubt werden 3 Eine neue Spitze einsetzen und mit dem Schl ssel festschrauben Die Spitze darf sich nicht von Hand l sen lassen Die Nadel bis zum Anschlag in die Spitze nach vorn schieb...

Page 6: ...ebel Schlitzbereich auftragen TS TALON Becher und Flaschen Baugruppen POS TEILENR BESCHREIBUNG 1 VL 1 4 OZ Metallfarbbecher 7 cc 2 VL 1 2 OZ 1 2 oz Glasflasche kpl 14 5 cc VL1 2 1 2 oz Metalldeckel kp...

Page 7: ...raphe sans rel cher de couleur Ensuite commencer la couleur au d but de la ligne et arr ter la couleur la fin tout en continuant le mouvement de l a rographe une fois que la couleur est arr t e 3 Prat...

Page 8: ...emonter compl tement les rouages de l a rographe NETTOYAGE DE L A ROGRAPHE 1 La peinture passant de la connexion du flacon vers l avant l arri re de la zone de g chette n aura vraisemblablement pas be...

Page 9: ...onction de l a rographe utilis Le D220R Paasche est une unit membrane Oilless et vient avec le R 75 R gulateur filtre avecmanom tre Elle op re sur 110 120 volts 1 phase 60 Hz et d livre 7 CFM 20 p s i...

Page 10: ...para permitir presiones m s bajas Instalaci n del equipo El aer grafo se sostiene de la misma manera que un l piz con el dedo ndice c modamente sobre el bot n de accionamiento manual 1 Conecte la man...

Page 11: ...paquetadura N TAL 8 se desgasta o suelta se debe apretar o reemplazar 2 Apriete la tuerca del prensaestopas con un destornillador peque o Para llegar a la empaquetadura se deben retirar todas las piez...

Page 12: ...dor Opera en 110 120 voltios 1 fase 60 Hz y ofrece 7 CFM 20 p s i R75 Regulador regular hasta 45 P S I en funci n del uso intermitente o constante y el tama o de aer grafo que se utiliza Peso de env o...

Reviews:

Related manuals for TS