Перфоратор
13
дыхательных путей оператора или находя
-
щегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и
бука, считаются канцерогенными, особен
-
но совместно с присадками для обработки
древесины (хромат, средство для защиты
древесины). Материал с содержанием
асбеста разрешается обрабатывать только
специалистам.
-
Хорошо проветривайте рабочее место.
-
Рекомендуется пользоваться респира
-
торной маской с фильтром класса Р2.
-
Соблюдайте действующие в Вашей
стране предписания для обрабатывае
-
мых материалов.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
►
Учитывайте напряжение сети! Напря
-
жение источника тока должно соот
-
ветствовать данным на заводской
табличке электроинструмента.
Установка режима работы
Переключателем режимов выберите режим
работы электроинструмента.
-
Для смены режима работы нажмите
кнопку фиксирования и поверните пе
-
реключатель в желаемое положение, в
котором он слышимо фиксируется.
Указание:
Изменяйте режим работы толь
-
ко при выключенном электроинструменте!
В противном случае электроинструмент
может быть поврежден.
Положение для
ударного свер
-
ления
в бетоне или природном
камне.
Положение
Сверление без уда
-
ра
в древесине, металле, кера
-
мике и синтетических материа
-
лах.
Положение
Vario-Lock
для из
-
менения положения зубила В
этом положении переключатель
режимов не фиксируется.
Положения для
Долбления.
Включение/выключение
-
Для
включения
электроинструмента
нажмите на выключатель и держите его
нажатым.
-
Для
выключения
электроинструмента
отпустите выключатель.
При низких температурах электроинстру
-
мент достигает полную мощность удара
только через определенное время.
В целях экономии электроэнергии включай
-
те электроинструмент только тогда, когда
Вы собираетесь работать с ним.
Предохранительная муфта
►
При заедании или заклинивании ра
-
бочего инструмента привод патрона
отключается. В целях предосторож
-
ности всегда держите электроинстру
-
мент из-за возникающих при этом
сил крепко и надежно обеими руками
и займите устойчивое положение.
►
При блокировке электроинструмента
выключите его и выньте рабочий
инструмент из обрабатываемого ма
-
териала. При включении с заклинив
-
шим инструментом возникают высо
-
кие реактивные мометны.
Изменение положения зубила (Vario-
Lock)
Вы можете зафиксировать зубило в поло
-
жениях. Благодаря этому Вы можете занять
соответственно оптимальное положение.
Указания по применению
►
Перед любыми манипуляциями с
электроинструментом вытаскивайте
штепсель из розетки.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
►
Перед любыми манипуляциями с
электроинструментом вытаскивайте
штепсель из розетки.
►
Для обеспечения качественной и без
-
опасной работы следует постоянно
содержать электроинструмент и вен
-
тиляционные щели в чистоте.
►
Немедленно замените поврежденный
защитный колпачок. Это рекоменду
-
ется выполнять силами сервисной
мастерской.
► Периодичность смазки редуктора. Этот
перфоратор не требует почасовой или
ежедневной смазки, так как его редук
-
тор заполнен смазкой в необходимом
количестве на заводе-изготовителе.
Тем не менее, через 200 часов — при
интенсивной работе, или один раз в 6
месяцев — при редком использовании
необходимо произвести замену смазки
в редукторе перфоратора. Рекомендуем
эту операцию технического обслужива
-
Summary of Contents for PBH32-C5
Page 1: ......
Page 2: ...Electric Hammer Drill 2...
Page 3: ...Electric Hammer Drill 3...
Page 9: ...9...
Page 10: ...10...
Page 11: ...11 SDS plus SDS plus 2...
Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 PBH32 C5 220 50 1500 920 4250 32 6 8 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 P I T SDS max 1 2...
Page 13: ...13 2 Vario Lock Vario Lock 200 6...
Page 14: ...14 P I T P I T P I T https pittools ru servises 10 50 80 2 2 1 2 I 3 4 0 4...
Page 15: ...15...
Page 20: ......