background image

E

S

P

A

Ñ

O

L

23

D

E

U

T

S

C

H

VORSTELLUNG

Die Fitness-Station BM 490 ist eine Mehrzweckstation in kompakter Bauweise für den privaten Gebrauch. 

Das Training auf dieser Art von Gerät dient der Stärkung Ihrer gesamten Muskulatur und der Verbesserung Ihrer körperlichen Verfassung durch 

lokales Training der jeweiligen Muskeln. 

Dank der großen Widerstandsfähigkeit wird sich das BM 490 Ihren Fortschritten anpassen.

Sie wählten ein Fitnessgerät der Marke DOMYOS und wir bedanken uns für das uns entgegengebrachte Vertrauen. 

Wir entwickelten die Marke DOMYOS, um allen Sportlern die Möglichkeit zu bieten, in Form zu bleiben. 

Dieses Produkt wurde von Sportlern für Sportler entwickelt. Die Mitarbeiter Ihres zuständigen Geschäftes und der Entwicklungsabteilung 

der DOMYOS-Produkte nehmen gerne alle von Ihnen unterbreitete produktbezogene Bemerkungen und Anregungen entgegen. Wenn Sie 

uns schreiben möchten, senden Sie bitte Ihre Mitteilungen per  E-mail an folgende Adresse:  [email protected].

Wir wünschen Ihnen ein angenehmes Training und hoffen, dass Ihnen dieses Produkt der Marke DOMYOS lange Freude bereiten wird.

1.  Vor der Benutzung des Gerätes, alle in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen 

Anweisungen  sorgfältig  lesen  und  das  Produkt  ausschließlich  beschreibungs-

gemäß benutzen. Die Gebrauchsanleitung während der gesamten Lebensdauer 

des Produktes aufbewahren.  

 

2.  Dieses Gerät muss von einem Erwachsenen und in aller Ruhe aufgebaut wer-

den.

3.  Es ist Sache des Besitzers, sich zu vergewissern, dass alle Benutzer ordnungs-

gemäß über sämtliche den Gebrauch betreffende Vorsichtsmaßregeln informiert 

sind. 

  

4.  Domyos kann nicht für beim Gebrauch bzw. durch unsachgemäßen Umgang mit 

dem Gerät durch den Käufer oder andere Personen verursachte Verletzungen 

bzw. Sachschäden haftbar gemacht werden.

5.  Vor  jeder  Änderung  der  Trainingsposition,  dem  Übergang  auf  eine  andere 

Übung oder vor irgendeiner Einstellung die Gewichte entfernen und die Stange 

aus der Stangenablage oder irgendeiner anderen zur Hantelbank gehörenden 

Extraausstattung herausnehmen. Die Gewichte nach und nach beidseitig entfer-

nen. Befestigen Sie dabei stets die Sicherungshaken.

6.  Das Produkt ist dem Gebrauch in Privathaushalten vorbehalten. Es darf daher 

von  Ihnen  weder  zur  Vermietung,  noch  im  kommerziellen  oder  öffentlichen 

Bereich eingesetzt werden. 

7.  Verwenden  Sie  dieses  Produkt  im  Inneren,  vor  Feuchtigkeit  und  Staub  ges-

chützt,  auf  einem  flachen  und  festen  Boden  und  in  einem  genügend  breiten 

Raum. Sicherstellen, dass um das Produkt herum genügend Platz ist, um sich 

sicher bewegen zu können. Den Boden unter dem Produkt mit einem Teppich 

schützen.     

8.  Der Benutzer ist für die Instandhaltung des Geräts verantwortlich. Überprüfen 

Sie  nach  der  Montage  und  vor  jeder  Verwendung  des  Produktes,  dass  alle 

Befestigungen gut angezogen sind und nicht herausstehen. Überprüfen Sie den 

Zustand der Teile, die am abnutzungsanfälligsten sind. 

9.  Im Falle der Beschädigung Ihres Produktes, lassen Sie sofort alle abgenutzten 

oder defekten Teile vom Kundendienst Ihres DECATHLON-Geschäfts auswech-

seln und benutzen Sie es bis zur vollkommenen Reparatur nicht mehr. 

10.  Das  Produkt  nicht  an  einem  feuchten  Ort  aufbewahren  (Schwimmbad,  Bad 

usw.) 

11.  Zum Schutz der Füße während der Übung Sportschuhe tragen. KEINE lose 

oder hängende Kleidung tragen, die sich im Gerät verfangen könnte. Schmuck 

ablegen. 

12.  Binden  Sie  Ihre  Haare  zusammen,  damit  Sie  diese  nicht  bei  den  Übungen 

stören. 

13.  i Wenn Sie beim Training einen Schmerz oder Schwindel verspüren, stellen 

Sie die Übungen sofort ein, ruhen Sie sich aus und suchen Sie einen Arzt auf. 

14. Halten Sie ständig Kinder und Haustiere vom Produkt fern.

15.  Halten Sie mit Ihren Händen und Füssen Abstand von den, sich bewegenden 

Teilen. 

 

16. Lassen Sie die Einstellvorrichtungen nicht herausstehen. 

17.  Aus Sicherheitsgründen dürfen keinesfalls Änderungen am Produkt durchge-

führt werden. 

18.  Während Ihren Übungen den Rücken nicht beugen, sondern gerade halten. 

19.  Das  Zusammen-  und  Abbauen  des  Produktes  muss  sorgfältig  durchgeführt 

werden.  

20.  Maximalbelastung  der  Stangenablage:  110  kg,  Maximalbelastung  des 

Beincurlers: 50 kg, Maximalbelastung des Zugturms: 50 kg

 

21.  Maximalgewicht des Benutzers auf der Bank bei obigen Belastungen: 220 kg

22.  Verwenden  Sie  den  Zugturm  nie,  wenn  er  zur  Lagerung  hinter  das  Gerät 

zurückgeklappt ist, sondern immer nur in der für den Gebrauch vorgesehenen 

Position vorne am Gerät (s. Abb.).

23.  Überprüfen  Sie  nach  dem  Zusammen-/Auseinanderklappen  immer,  ob  die 

Bank mittels des verchromten Rädchens verriegelt wurde.

SICHERHEIT

Warnung: Um schwere Verletzungen zu vermeiden, sind vor der Benutzung des Gerätes die nachstehenden 
Vorsichtsmaßregeln zu lesen. 

Summary of Contents for Domyos BM 490

Page 1: ...NSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZA O INSTRUKCJA U YTKOWANIA HASZN LATI TMUTAT INSTRUC IUNI DE UTILIZARE N VOD NA POU ITIE N VOD K...

Page 2: ...ing Instru es a conservar Zachowaj instrukcj rizze meg a haszn lati tmutat t P stra i instruc iunile N vod je potrebn uchova N vod je t eba uchovat Spara bruksanvisningen Bu k lavuzu saklay n z R f pa...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 G F E X2 M10 x 35 M10 x 80 20 A M10 x 75 20 M10 x 70 20 M10 x 50 20 X5 X2 X1 X1 X8 B C M8 x 40 M8 x 20 H O J K X 2 X 10 X 11 M 10 M 8 X2 X1 X1 I X 23 M 10 M X 2 M 8 X2 P M10 x 20 X2...

Page 5: ...5 1 MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTAJ...

Page 6: ...6 2 MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTAJ...

Page 7: ...7 3 MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTAJ...

Page 8: ...t N o utilizar a op o rota o com roldana sempre que esta estiver dentro do seu limite de alcance Nie u ywa element w dodatkowych kiedy znajduj si w schowku Nu utiliza i accesoriul turn cu scripete atu...

Page 9: ...engeli Pupitre biceps Biceps console Pupitre para b ceps Bizepspult Attrezzo per bicipiti Bicepsdesk Aparelho de b ceps Pulpit do wiczenia bicepsa Bicepszpult Pupitru pentru bicep i Bicepsov lavica Bi...

Page 10: ...i i przestrze gaj wszystkich zalece i instrukcji Nie zezwalaj dzieciom na zabaw na i w pobli u urz dzenia Wymie etykiety w przypadku uszkodze nia nieczytelno ci lub ich braku Nie zbli a r k n g i w os...

Page 11: ...gen f r viktskivorna AR Kayar a rl klar n ge i yollar nda bulunmamaya dikkat edin SV TR BG UK 8 EXERCICES EXERCISES EJERCICIOS GRUND BUNGEN ESERCIZI OEFENINGEN EXERC CIOS WICZE GYAKORLATOK EXERCI II...

Page 12: ...Partida Pozycja wyj ciowa Indul s Pornire Za iatok Spu t n Start Ba lang Arriv e Finish Llegada Ende Arrivo indpositie Chegada Pozycja pocz tkowa rkez s Sosire Koniec Konec M l Var D part Start Salid...

Page 13: ...ie Partida Pozycja wyj ciowa Indul s Pornire Za iatok Spu t n Start Ba lang Arriv e Finish Llegada Ende Arrivo indpositie Chegada Pozycja pocz tkowa rkez s Sosire Koniec Konec M l Var Arriv e Finish L...

Page 14: ...hnen weder zur Vermietung noch im kommerziellen oder ffentlichen Bereich eingesetzt werden 7 Verwenden Sie dieses Produkt im Inneren vor Feuchtigkeit und Staub ges ch tzt auf einem flachen und festen...

Page 15: ...geh rigen St tzpfostens ver ndern Dies geschieht mit Hilfe des Hakens unter dem Sitz Das Armcurl Pult und der Zugturm k n nen hinten an der Maschine befestigt werden wenn sie nicht gebraucht wer den D...

Page 16: ...Training sind folgende Empfehlungen zu beach ten Als Anf nger sollten Sie zu Beginn mehrere Wochen lang mit leichten Gewichten trainieren um Ihren K rper an das Muskeltraining zu gew hnen W rmen Sie...

Reviews: