background image

10

2.2 Risques liés au lieu d’utilisation et au transport

Le cas d’un incendie externe n’a pas été pris en con-
sidération lors de la conception du bloc de raccorde-
ment pour robinets à tournant sphérique.

Surfaces chaudes ou froides!
Risque de blessure!

Ne pas toucher sans gants

de protection. En pleine période de service, le bloc
de raccordement peut prendre la température du
fluide.

Arêtes vives!
Risque de blessure!

Ne pas toucher sans gants

de  protection.  Les  filetages,  perçages  et  angles
présentent des arêtes vives. 

Petit matériel de montage!
Risque  d’ingestion!

Stocker  et  installer  le  bloc

de raccordement pour robinets à tournant sphéri-
que ‘hors de portée des enfants.

Allergies!
Risque de santé!

Ne pas toucher le bloc de rac-

cordement en cas d’allergies aux matériaux utili-
sés.

3 Transport, stockage

et emballage

3.1 Inspection après transport

Examiner la livraison immédiatement après réception
pour vérifier l’absence de dommages dus au transport.
Si des dommages ou d’autres défauts sont constatés,
n’accepter la marchandise que sous réserve. Emettre
une réclamation en respectant les délais applicables.

3.2 Stockage

Ne stocker le bloc de raccordement pour robinets à
tournant  sphérique  que  dans  les  conditions  suivan-
tes:
– Pas en plein air: conserver dans un lieu sec et pro-

pre.

– Ne  pas  exposer  à  des  agents  agressifs  ou  à  des

sources de chaleur.

– Protéger contre le rayonnement solaire et les vibra-

tions mécaniques excessives.

– Température de stockage: –20°C à +60°C, 

humidité relative de l’air: 95 % max

3.3 Emballage

Le matériel d’emballage est à éliminer dans le respect
de l’environnement.

4 Données techniques

4.1 Schéma de raccordement

Fig. 4.1 Jeu de raccordement «Regudis W» - modèle

GSWB

Raccordements:

Eau  potable  appartement
B – Eau chaude
C – Eau froide

Alimentation
A – Arrivée d’eau froide
D – Chauffage aller
E – Chauffage retour

Circuit de chauffage
appartement
F – Circuit chauffage aller
G – Circuit chauffage retour

Entraxe robinets à
tournant sphérique: 

65 mm

Raccordement vers
station d’appartement:

G ¾ -

à joint

plat

Raccordements vers
tuyauterie:

G ¾ F

Fluide: 

Fluides non-agressifs (par ex. eau et mélanges

eau-glycol adéquats selon VDI 2035). Ne convient pas
à la vapeur ni aux fluides huileux et agressifs.

4.2 Caractéristiques

Dimension nominale:

DN 20

Pression de service max.:

PN 10

Température de service max. t:

90 °C

(Eau de chauffage - aller)

Pression d’eau froide min.: 

2,5 bars

Pression différentielle min.
Alimentation: 

300 mbars

Température de puisage t

puisage

45-60°C

Station d’appartement

«Regudis W»

modèle GSWB

AVERTISSEMENT

!

Summary of Contents for 134 11 82

Page 1: ...che Sachsch den hin welche entstehen k nnen wenn die Sicherheitsma nahmen nicht befolgt wer den 1 Allgemeine Hinweise 1 1 Informationen zur Einbau und Betriebsanlei tung Diese Einbau und Betriebsanlei...

Page 2: ...eiten Dabei Reklamationsfristen beachten 3 2 Lagerung Die Kugelhahnanschlussleiste nur unter folgenden Be dingungen lagern Nicht im Freien trocken und staubfrei aufbewah ren Keinen aggressiven Medien...

Page 3: ...este sind ggf aus den Zuleitungen herauszu sp len Bei der Auswahl des Betriebsmediums ist der allgemeine Stand der Technik zu beachten z B VDI 2035 Gegen u ere Gewalt z B Schlag Sto Vibra tion sch tze...

Page 4: ...4...

Page 5: ...e dangerous situation which may lead to death or serious injury if the safety guidelines are not obser ved ATTENTION indicates a pos sible damage to property which may occur if the safety guidelines a...

Page 6: ...e in open air but dry and free from dust Do not expose to aggressive fluids or heat sources Protect the control station from direct sunlight and mechanical agitation Storage temperature 20 C up to 60...

Page 7: ...er When choosing the operating fluid the latest technical development has to be considered e g VDI 2035 Please protect against external forces e g im pacts vibrations etc 5 1 Installation Regudis W ty...

Page 8: ...8...

Page 9: ...ngereuse qui peut me ner la mort ou provoquer des blessures graves en cas de non observation des consignes de s curit ATTENTION signifie des d g ts mat riels qui peuvent r sulter de la non obser vatio...

Page 10: ...ment pour robinets tournant sph rique que dans les conditions suivan tes Pas en plein air conserver dans un lieu sec et pro pre Ne pas exposer des agents agressifs ou des sources de chaleur Prot ger c...

Page 11: ...v s de la tuyauterie par rin age Choix du fluide de service selon la technologie actuelle par ex VDI 2035 Prot ger contre des influences ext rieures chocs secousses vibrations etc 5 1 Montage Regudis...

Page 12: ...12...

Page 13: ...gravi lesioni se le misure di sicurezza non vengono rispettate ATTENZIONE indica una possibile situazione di pericolo che potrebbe verificarsi se le misure di sicurezza non vengono osservate 1 Informa...

Page 14: ...ra di fissaggio valvola a sfera alle con dizioni sotto indicate Non all aperto Conservare in luogo asciutto ed esente da polveri Non esporre a fluidi aggressivi o a fonti di calore Proteggere dai ragg...

Page 15: ...ut ture Nella scelta del fluido osservare lo Stato generale della Tecnica ad es VDI 2035 Proteggere contro forze esterne ad es colpi urti vibrazioni 5 1 Installazione di Regudis W Versione GSWB Instal...

Page 16: ...16...

Reviews: