background image

10/2011 

                         ovedecors.com 

OWS-107 3in base 

2

TABLE DES MATIERES 

 

Instructions générales  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 

Important  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 

Avant de procéder   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 

Liste de quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3 

Outillage requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 

Parties de la douche OWS-107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 

Plomberie et installation de la base de douche . . . . . . . . . . . . 7 

Réversibilité de la douche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 

Installation de la barre de support  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9 

Installation de la barre de support  (suite) . . . . . . . . . . . . . . . 10 

Installation du panneau de verre . .  . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . 11 

Installation du panneau de verre  (suite). . . . . . . . . . . . . . . .  12 

Installation de la porte de douche  . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . .  13 

Installation de la poignée et bandes d’étanchéité  . . . . . . . . . 14 

Ajustements et étanchéité        . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15 

Liste des pannes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16 

Responsabilités du client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 

Appels de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17 

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17 

Garantie limitée de 5 ans 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18 

 

 

Instructions générales  

 

  Veuillez prendre quelques minutes pour lire ces instructions 

avant de commencer l’installation. 

  Si  vous  rencontrez  des  difficultés  d’installation  ou  de 

fonctionnement, n’hésitez pas à communiquer avec nous : 

 

SERVICE À LA CLIENTÈLE:1-866-839-2888  #17 

WWW.OVEDECORS.COM

 

 

 Important 

 

  Manipuler le verre trempé avec précaution ! A la suite d’une 

mauvaise manipulation, le verre peut se briser brusquement 

en petits morceaux  (jamais en fragments pointus) 

  L’installation  de  cette  cabine  requiert  la  participation  d’au 

moins deux personnes. 

 

 Avant de commencer : 

 

Assurez-vous  que  la  plomberie  soit  effectuée  par  un 

plombier/installateur  qualifié.  Veuillez  respecter  le  code  de 

plomberie et le code du bâtiment de votre région. 

 

Pour  que  la  douche  fonctionne  de  façon  adéquate  et 

sécuritaire,  les  montants  du  mur  (2  x  4  po)  doivent  être 

localisés à 1 po (centre du montant) de la bordure de la base. 

S’il  n’y  a  pas  de  montants  en  place,  de  nouveaux  montants 

doivent être installés et le gypse doit être remis en place (voir 

illustration, page 7). 

 

OVE se dégage de toute responsabilité pour tout dommage 

à  la  cabine  ou  à  la  propriété  résultant  d’une  installation 

inadéquate.  Si  vous  ignorez  les  recommandations,  votre 

garantie sera nulle et vous pourriez subir des dégâts d’eau. 

  Retirez soigneusement l’emballage du produit et conservez-

le jusqu’à ce que l’installation soit terminée. 

  Assurez-vous  qu’aucune  pièce  n’est  endommagée;  en  cas 

de  dommages  avant  l’installation,  communiquez  avec  votre 

détaillant. 

  Assurez-vous que le plancher où sera installée la cabine de 

douche  soit  à  niveau  et  qu’il  puisse  soutenir  le  poids  de  la 

cabine et de l’occupant. 

 

Consultez le Code du bâtiment et les normes de conformité 

locales concernant l’installation.

 

 

 

 

TABLE OF CONTENTS 

 

General instructions 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

 

Important

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

 

Before you begin

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

 

Hardware list 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3

 

Required tools 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

 

OWS-107 shower parts 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . .  

5

 

Plumbing and installing the shower base

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Shower reversibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 
Installation of the support bar 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9

 

Installation of the support bar (cont.)  

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

 10 

Installing glass 

panel   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

. 11 

Installing glass 

panel (cont.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  

12 

Installing the shower door  . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 

13 

Installing the handle and seal rubbers  

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

. 14 

Adjustments and sealing

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

. 15

 

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

16 

Consumer responsibilities

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

. 17 

Requesting service

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

. .17 

Maintenance

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

.  17 

Limited 5 years warranty

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

. . 18 

 

 

General instructions 

 

 

Please take a few minutes to review this manual before you start 
installation. 

 

If  you  encounter  any  installation  or  performance  problems,  don’t 
hesitate to contact us: 

CUSTOMER SERVICE: 1-866-839-2888  #17 

WWW.OVEDECORS.COM 

 

 

Important 

 

 

Handle the tempered glass with caution! Improperly handling  the 
glass  can  cause  it  to  break  suddenly  in  small  pieces  (never  in 
pointed fragments) 

 

You will need at least two people to install this unit properly.  

 

 Before you begin: 

 

All  plumbing  installations  should  be  done  by  a  licensed 

professional plumber/installer. 

 
Observe all local plumbing and building codes. 
 
To  ensure  that  the  shower  operates  properly  and  safely,  wall 

studs (2” x 4”) must be located at 1” (stud centers) from the edge of 
the  base.  If  there  are  no  existing  studs,  new  studs  should  be 
installed and the gyproc repaired. (See drawing, page 7). 

 
OVE  is  not  responsible  for  any  damage  to  the  unit  or  personal 

property  caused  by  improper  installation.  If  you  disregard 
instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal 
with water damage. 

 

Carefully  remove  product  from  packaging  and  keep  packaging 
until installation is complete. 

 

Inspect all parts for damage; if there is damage to the unit prior to 
installation, please contact your distributor. 

 

Install  the  shower  on  a  floor  that  is  level  and  able  to 
accommodate the weight of the unit and an occupant. 

 

Please,  consult  local  building  codes  and  compliance  standards 
prior to installation and ensure conformity. 

 

 

 

Texte

Texte

Evos

Summary of Contents for OWS-107

Page 1: ...AND USER S GUIDE Dimensions LXPXH 1524 mm x 813 mm x 2068 mm WxDxH 60 in x 32 in x 81 3 8 in Cet article n est plus garanti si installé avec un défaut visuel évident The warranty will be void if this item is installed with obvious visual defects OWS 107 ...

Page 2: ...installation communiquez avec votre détaillant Assurez vous que le plancher où sera installée la cabine de douche soit à niveau et qu il puisse soutenir le poids de la cabine et de l occupant Consultez le Code du bâtiment et les normes de conformité locales concernant l installation TABLE OF CONTENTS General instructions 2 Important 2 Before you begin 2 Hardware list 3 Required tools 4 OWS 107 sho...

Page 3: ...ad 6 4 2 extra 2 Vis Philips à tête plate de 1 1 2 po 1 1 2 inch screw Philips flat head 4 2 2 extra 3 Cheville murale Wall plug 4 2 2 extra 4 Clés Allen BTR de 2 mm 2 5 mm 2 mm 2 5 mm Allen key 1 1 5 Clé Allen BTR de 4 mm 5 mm 4 mm 5 mm Allen key 1 1 6 Clé Allen BTR de 6 mm 6 mm Allen key 1 4 2 3 1 Liste de quincaillerie Hardware list 6 5 ...

Page 4: ...et en caoutchouc Rubber mallet Ruban à mesurer Tape measure Niveau Level Clé ajustable Adjustable tool Crayon Pencil Couteau exacto Heavy duty cutter Plus Toile en tissu pour protéger la base de la douche durant l installation Fabric Drop Cloth to protect shower base while installing Outillage requis Required tools Lunettes de sécurité Safety glasses ...

Page 5: ...10 2011 ovedecors com OWS 107 3in base 5 Parties de la douche Orlando OWS 107 Orlando OWS 107 shower parts ...

Page 6: ... de verre fixe Support of fixed glass panel 1 J Joint d étanchéité vertical Vertical seal strip 2 K Joint d étanchéité vertical de la porte de douche Vertical seal strip for the shower door 1 L Roulette de glissement de la porte Door sliding roller 4 M Vis de fixation de la barre de support Support bar fixing screws 2 N Poignée de la porte de douche shower door handle 1 P Bande de caoutchouc du ba...

Page 7: ...h the gyproc Notes Measure the thickness of your tiles on either side before installing the metal tracks A thicker tile will limit your space to install the shower panels Make sure to have a distance tile to tile between 58 1 4 in 1478 mm Min and 58 3 4 in 1492 mm Max see image Before continuing the installation Ensure proper installation of the drain and test for leaks prior to installing the rem...

Page 8: ...on from left to the right see illustration B use the same instructions but switch around the panels B and C mirror effect Réversibilité de la douche Shower reversibility Ouverture de droite à gauche Right to left opening Ouverture de gauche à droite Left to right opening A B CETTE DOUCHE EST REVERSIBLE THIS SHOWER IS REVERSIBLE B C B Nous recommandons d installer la pomme de douche dans le coté du...

Page 9: ...s le mur à l aide des vis 2 2F Refaire les mêmes opérations pour l autre coté de la douche 2A Make sure to have the base and the walls well leveled 2B Mark clearly the hole location of the support bar Place at 47 mm 1 13 16 inch horizontally and 1925 mm 75 13 16 inch vertically from the edge of the base see image 2C Drill pilot hole in the marked place Note It is recommended that a small diameter ...

Page 10: ... shower by mounting the two supports G onto the brass fitting Don t tighten the screw in order to adjust the bar Make sure the bar is properly leveled Note If the bar is not on properly leveled the door will not close correctly 2H Secure the guide H on the shower base using the screw 1 at 15 mm 0 6 from the edge of the base and 699 mm 27 1 2 from left side wall see image Then place the glass prote...

Page 11: ...che pour faciliter les étapes à suivre Note Posez le panneau de verre sur une toile pour protéger la base 3A Mount the two door rollers L onto the door panel C as shown in the illustration Note Make sure the glass protection washers are in place on either side of the glass panel 3B Place the door panel within the showering area to simplify following installation steps Note Ensure placing the glass...

Page 12: ... G en utilisant une clé Allen Note Assurez vous que la barre de support D est parfaitement à niveau dans cette étape 3C Place the seal strip P at the base of the glass panel B at 1 1 2 in 38 mm from the edge of the panel 3D Smoothly slide the glass panel B into the guide H and the support I Ensure that the plastic gasket is in place in the guide and the support panel to protect the glass panels 3E...

Page 13: ...as de besoin 4C Montez les deux roulettes L du de dessous de la barre sur la porte C tel qu illustré 4A Place the door C on the bar D while smoothly inserting it into the guide H 4B Check if the door slides correctly and adjust if necessary 4C Mount the two door rollers L under the bar onto the door panel C as shown in the illustration 4 Installation de la porte de douche Installing the shower doo...

Page 14: ...porte en suivant l illustration Assurez vous de mettre la garniture de protection de chaque coté de la porte 5A Mount one vertical seal strip J into the fixed glass panel as shown in the illustration The gasket lip should face the interior of the shower Then mount the second into the door panel the gasket lip should face the exterior of the shower 5B Mount the vertical seal strip K into the shower...

Page 15: ...e de silicone Note Laissez sécher le scellant pendant 24h L application inadéquate du scellant à base de silicone peut entraîner des fuites lors de l utilisation de la douche Ensure that the door closes tight and opens smoothly and there is a tight connection between the glass panel and the support bar Apply a clear silicone water sealant around the inside and the outside perimeter of any fixed sh...

Page 16: ...e eau de javel malgré les recommandations en Entretien page 17 de ce manuel La seule solution à ce problème est de commander les éléments piqués à votre revendeur Pour tout autre problème avec votre cabine vous pouvez nous contacter directement The door is not well adjusted and does not close correctly First of all verify the level and the tightening of the support bar D if you notice that the doo...

Page 17: ...ide et un détersif liquide doux Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs contenant de l acétone du chlore ou de l eau ammoniacale eau de javel grattoirs brosses métalliques ni autres objets ou produits pouvant égratigner ou ternir les surfaces Consumer responsibilities OVE DECORS Shower Products will remain beautiful for many years if you properly care for them Some of the seal plastic strips and...

Page 18: ...tallateur ou par toute partie autre que OVE DECORS Les garanties tacites incluant la qualité marchande ou l utilisation pour un usage particulier sont expressément limitées à la durée de cette garantie OVE DECORS décline toute responsabilité pour dommage particulier accidentel ou indirect Limited 5 years warranty This warranty extends only to the original owner lend user for personal household use...

Page 19: ...eference SIÈGE SOCIAL HEAD OFFICE 2800 Etienne Lenoir Laval Québec H7R 0A3 Canada Service à la clientèle Customer service Tel 1 866 839 2888 17 Fax 1 866 922 9990 www ovedecors com CONSERVEZ CES INFORMATIONS KEEP THIS INFORMATION Date d achat Purchase date Suivi et Référence du Produit Product Tracking Reference ...

Reviews: