background image

40

41

NO: BRUKERVEILEDNING

Koble apparatet til en gassbeholder

Vennligst se tabellen med TEKNISKE DATA for informasjon om regulator og slange. Bruk bare en 

regulator som er i samsvar med EN16129 og en slange i samsvar med EN16436. Lengden på slangen 

må ikke overstige 150 cm. Både regulatoren og slangen må også overholde nasjonale forskrifter. Skift ut 

slangen i samsvar med nasjonale forskrifter. Unngå å vri slangen. 

Les alltid bruksanvisningen for informasjon om regulatoren og slangen. 

La aldri regulatoren være koblet til gassbeholderen hvis den er frakoblet gasslangen.

1.  Hvordan du kobler gasskomfyren til en gassbeholder, avhenger av hvilken modell du har kjøpt. 

Vennligst les instruksjonene nedenfor for din Rukutu-modell. 

Rukutu (650787):

For å kunne bruke gasskomfyren må du kjøpe en gassbeholder, en regulator og en slange. Gasstypen 

kan være butan eller propan. Regulatoren må passe til den valgte gassbeholderen og levere et 

innløpstrykk på 28–30 mbar hvis gassen er butan. 30 eller 37 mbar hvis gassen er propan. Slangen må 

passe til både regulatoren og gasskomfyren. Gasskomfyren kan brukes med 8 mm ID eller 10/11 mm ID 

(innvendig diameter). 

a)   Hvis slangen har en innvendig diameter på 8 mm, skyv slangen over den første ribbede halvdelen  

av slangenippelen.

b)   Hvis slangen har en innvendig diameter på 10/11 mm, skyv slangen hele veien over den ribbede 

delen av slangenippelen (4). 

Slangen bør skrus til for hånd så langt det går pluss en kvart omdreining. 

Rukutu - DE (650788):

For å kunne bruke gasskomfyren må du kjøpe en gassbeholder og en regulator (slangen leveres med 

apparatet). Gasstypen kan være butan eller propan. Regulatoren må passe til den valgte gassbeholderen 

og levere et innløpstrykk på 50 mbar. Slangen må passe til både regulatoren og gasskomfyren. 

Gasskomfyren har en ¼” venstregjenge. 

Den medfølgende 80 cm-slangen har en ¼” venstregjenge og kan skrus direkte inn på gasstilkoblingen. 

Slangen bør skrus til for hånd så langt det går pluss en kvart omdreining. 

 

a) 

b) 

NO: BRUKERVEILEDNING

2.  Når du har koblet gasskomfyren til en gassbeholder, plasserer du gassbeholderen ved siden av 

gasskomfyren. Husk at beholderen må holdes unna varme og være plassert i en trygg og oppreist 

posisjon.

3.  Fest regulatoren korrekt til gassbeholderkranen (se bruksanvisningen som følger med regulatoren).

4.  Sjekk alltid for lekkasjer i alle skjøter ved hjelp av såpevann.  

BRUK ALDRI EN ÅPEN FLAMME TIL Å SJEKKE FOR LEKKASJER.

Slik tenner du brennerne (2) og grillen (9):

1.  Åpne sakte for gassen ved å dreie den/de relevante gassregulatoren(e) (5) sakte mot urviserne bort 

fra symbolet ”•”.

2.  Drei piezo-tennerknappen mot urviserne for å tenne. Hvis det ikke tennes etter 3–5 forsøk: Steng 

gassregulatorene (5) og vent i 5 minutter. Dette for å la ubrent gass fordampe før du gjør et nytt forsøk.

3.  Når en brenner er tent, drei gassregulatoren(e) (5) mot urviserne (mot symbolet ”•”) for å minske 

varmeintensiteten eller slukke brenneren, og mot urviserne for å øke intensiteten.

4.  For maksimal effektivitet, sørg for at flammene fra brenneren/brennerne (2) ikke stiger over bunnen 

av pannen/kasserollen.

5.  Sørg for at apparatets flamme brenner jevnt. Flammen skal alltid brenne loddrett oppover. Vind kan 

presse flammen ned under brenneren. Hvis det skjer, må du stoppe bruken av apparatet og flytte det 

til et sted der det står i le for vinden.

 

ADVARSEL: Steng av gassen ved gassbeholderen etter bruk. 

3. BYTTE GASSBEHOLDER

•  Slå apparatet helt av. Vær forsiktig, gassbeholderen kan være varm.

•  Gassbeholderen må alltid byttes på et godt ventilert sted, helst utendørs. Pass på at det er god 

avstand til antennelseskilder som åpen ild, gasstennere og elektriske ildsteder. Hold også god 

avstand til andre personer.

•  Sjekk pakningene før du kobler en ny gassbeholder til apparatet. Følg bruksanvisningen for 

gassbeholderen og gassregulatoren.

•  For å sikre at du kobler en ny gassbeholder til apparatet på korrekt måte, vennligst les avsnittene 

 

MONTERING og BRUK.

•  Hvis apparatet har en lekkasje (lukt av gass), steng gasstilførselen og ta det med utendørs 

umiddelbart til et godt ventilert, flammefritt sted der lekkasjen kan lokaliseres og stoppes. Hvis du 

skal sjekke om apparatet har lekkasjer, gjør det utendørs. Prøv ikke å oppdage lekkasjer ved hjelp av 

en flamme, bruk såpevann.

4. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

•  Sørg for at apparatet er avkjølt før du rengjør det.

•  Sjekk at systemet for til-/frakobling av gassbeholderen fungerer som det skal.

•  Kontroller apparatets generelle tilstand visuelt og rengjør det om nødvendig.

•  Hvis apparatet ikke har blitt brukt på en stund, må du kontrollere rørene for spindelvev og annet som 

kan blokkere dem.

•  Bruk en trådbørste, stålull eller en skurepute til å rengjøre risten(e) (6).

•  Bruk en myk klut med varmt såpevann til å rengjøre grillristen (8) for å unngå å lage riper i belegget. 

•  Bruk ikke metallredskaper på grillristen (8). Det fører til skade på belegget.

•  Kasser grillristen (8) hvis belegget har sprekker eller er skadet.

•  Innvendige overflater i apparatets lokk bør vaskes med varmt såpevann. Sørg for å tørke av 

omgående.

•  Ta ut dryppskålen (11) og rengjør den med såpevann.

•  Kontroller visuelt at venturiåpningene ikke er blokkert av smuss. Rengjør om nødvendig.

•  Hvis brenneråpningene blir tiltettet, må du ikke bruke metallgjenstander til å rense dem.

Summary of Contents for 650787 / 210-GB

Page 1: ...VEFAMILYCAMPING MODEL 650787 210 GB RUKUTU STOVE MODEL 650788 210 DE RUKUTU STOVE DE UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVODKPOUŽITÍ NO BRUKERVEILEDNING ...

Page 2: ... or which does not operate properly Turn off the gas supply immediately by gas leak The appliance shall be operated on a horizontal surface free from dry grass sand etc Do not place it on any combustible materials Hot fat may drip out at the bottom of the appliance Do not light your appliance on a surface that may be dirty by the hot fat Always disconnect the gas cylinder from the appliance when n...

Page 3: ...he unburned gas to evaporate before making a new attempt 3 When the burner is lit turn the control knob s 5 clockwise towards symbol to decrease the flame and heat intensity or extinguish and counterclockwise to increase 4 For maximum efficiency ensure that the flames of the burner s 2 do not overlap the base of the pan pot 5 Make sure the flame on the appliance is steady The flame shall always le...

Page 4: ...the soapy water By detection of any leaks stop using the appliance immediately and contact the dealer or Outwell Customer service contact details below 5 STORAGE Disconnect the gas cylinder before you store the appliance away Keep both the appliance and cylinder in a dry place safe from dust and dirt and away from heat and direct sunlight Outwell Customer Service e mail info outwell com Tel 45 70 ...

Page 5: ...llen Sie die Grillplatte 8 auf die geformten Öffnungen am Gerät und stellen Sie sicher dass es eine feste Passform ergibt 5 Schieben Sie die Auffangschale 11 unter dem Gerät ein 6 Stellen Sie sicher dass alle drei Regler 5 ausgeschaltet sind indem Sie sie vollständig im Uhrzeigersinn in Richtung des Symbols drehen 2 BETRIEB WARNHINWEIS Nur für den Gebrauch im Außenbereich ACHTUNG Zugängliche Teile...

Page 6: ...CH UNDICHTIGKEITEN So zünden Sie die Brenner 2 und den Grill 9 1 Öffnen Sie langsam den Gashahn indem Sie den die entsprechenden Regler 5 allmählich gegen den Uhrzeigersinn vom Symbol wegdrehen 2 Um das Gerät zu entzünden drehen Sie den Piezo Zündknopf im Uhrzeigersinn Wenn er nach 3 bis 5 Versuchen nicht zündet schließen Sie die Regler 5 und warten Sie 5 Minuten um das unverbrannte Gas abziehen z...

Page 7: ...he befindet Wenn Sie nicht in der Lage sind den Fehler nach den oben genannten Anweisungen zu beheben setzen Sie sich mit dem Händler oder Outwell Kundendienst in Verbindung Kontaktdaten unten Wie man mit Seifenwasser nach Undichtigkeiten sucht Nehmen Sie ein weiches Tuch und tauchen Sie es in Seifenwasser Tragen Sie eine kleine Menge Seifenwasser auf alle Verbindungen von gasführenden Teilen auf ...

Page 8: ... støbte huller og sørg for at den sidder godt fast 4 Placér grillristen 8 på apparatets støbte huller og sørg for at den sidder godt fast 5 Skub drypbakken 11 ind under apparatet 6 Sørg for at alle tre kontrolknapper 5 er i slukket stilling ved at dreje dem helt med uret mod symbolet 2 BRUG ADVARSEL Kun til udendørs brug FORSIGTIG Tilgængelige dele kan blive meget varme Brug grillhandsker og robus...

Page 9: ...perne 5 med uret mod symbolet for at skrue ned for flammen og varmen eller slukke og mod uret for at skrue op 4 For maksimal effektivitet skal man sikres at flammerne på brænderne 2 ikke er større end grydens pandens diameter 5 Sørg for at apparatets flammer er konstante Flammen skal altid gå lige op fra apparatet Vinden kan presse flammen ned under brænderen Hvis det sker skal brugen af apparatet...

Page 10: ...et Hvis du opdager en lækage skal du øjeblikkeligt stoppe brugen af apparatet og kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice se kontaktoplysninger herunder 5 OPBEVARING Kobl gasflasken af inden apparatet pakkes væk Opbevar både apparat og gasflaske på et tørt rent og køligt sted uden støvdannelse og udenfor direkte sollys Outwell Kundeservice e mail info outwell com Tlf 45 70 22 85 00 DK BRUG...

Page 11: ...acez la grille du gril 8 dans les trous moulés sur l appareil et assurez vous qu elle est bien positionnée 5 Glissez le plateau d égouttement 11 sous l appareil 6 Assurez vous que les 3 boutons de commande 5 sont en position Arrêt en les tournant complètement dans le sens horaire vers le symbole 2 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Utilisation à l extérieur uniquement ATTENTION Les parties accessibles p...

Page 12: ...9 1 Ouvrez lentement le gaz en tournant le s bouton s de commande 5 correspondant s doucement dans le sens antihoraire depuis le symbole 2 Tournez le bouton d allumage piézo dans le sens horaire pour allumer En cas d échec de l allumage après 3 5 tentatives fermez les boutons de commande 5 et attendez 5 minutes pour laisser le gaz non brûlé s évaporer avant de faire une nouvelle tentative 3 Une fo...

Page 13: ...e de rectifier un défaut en suivant les instructions ci dessus contactez le distributeur ou le service après vente Outwell coordonnées ci dessous Comment vérifier la présence de fuites en utilisant de l eau savonneuse Prenez un chiffon et tordez le dans de l eau savonneuse Appliquez une petite quantité de mélange d eau savonneuse sur tous les joints des parties en contact avec le gaz S il y a une ...

Page 14: ... toestel en controleer of het stevig vast zit 4 Plaats het grillrooster 8 op de voorgevormde gaten van het toestel en controleer of het stevig vast zit 5 Schuif de lekbak 11 onder het toestel 6 Zorg ervoor dat alle 3 regelknoppen 5 in de uit stand staan door ze volledig met de klok mee te draaien in de richting van het symbool 2 BEDIENING WAARSCHUWING Alleen buiten gebruiken VOORZICHTIG Bereikbare...

Page 15: ...betreffende regelknop pen 5 langzaam tegen de klok in te draaien vanaf het symbool 2 Draai de piëzo ontstekingsknop met de klok mee om te ontsteken Als het na 3 5 pogingen niet lukt om te ontsteken Sluit u de regelknoppen 5 en wacht 5 minuten zodat het onverbrande gas kan verdampen voordat u een nieuwe poging doet 3 Als de brander aan is draait u de regelknop pen 5 met de klok mee in de richting v...

Page 16: ...aler of de Outwell klantenservice contactgegevens hieronder Op lekken controleren met zeepsop Neem een washandje en wring het uit in een sopje Breng een kleine hoeveelheid van het zeepsop aan op alle verbindingen van de gasonderdelen Als er een lek is ziet u dat als belletjes in het zeepsop Als u een of meer lekken vaststelt stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en neem contact op ...

Page 17: ...rnce pánve 6 do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte že se nepohybují 4 Umístěte grilovací mřížku 8 do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte že se nepohybují 5 Zasuňte odkapávací misku 11 pod spotřebič 6 Otočte všechny tři ovládací knoflíky hořáku 5 ve směru hodinových ručiček k symbolu čímž je kompletně uzavřete 2 POUŽÍVÁNÍ GRILU VAROVÁNÍ Používejte pouze venku POZOR Jednotlivé...

Page 18: ...od symbolu 2 Plamen zapálíte otočením tlačítka piezo zapalování ve směru hodinových ručiček Pokud se hořák nepodaří zapálit po 3 5 pokusech Otočte ovládací knoflíky hořáku 5 do výchozí polohy a před dalším pokusem počkejte 5 minut než se nespálený plyn rozptýlí 3 Pokud chcete intenzitu plamene tepla snížit nebo plamen uhasit otočte ovládacím knoflíkem hořáku 5 ve směru hodinových ručiček k symbolu...

Page 19: ...alit netěsnící místo pomocí mýdlové vody Namočte hadřík v mýdlové vodě a vyždímejte ho Naneste malé množství mýdlové vody na všechny spoje plynové kartuše Pokud dochází k úniku objeví se v příslušných místech mýdlové bubliny V případě že odhalíte netěsnosti okamžitě přestaňte spotřebič používat a kontaktujte prodejce nebo zákaznický servis společnosti Outwell kontaktní údaje níže 5 SKLADOVÁNÍ Před...

Page 20: ...panner i de utsparede hullene på apparatet og sjekk at den sitter godt fast 4 Fest grillristen 8 i de utsparede hullene på apparatet og sjekk at den sitter godt fast 5 Skyv dryppskålen 11 inn under apparatet 6 Kontroller at alle de tre gassregulatorene 5 er i av posisjonen ved å dreie dem fullt ut med urviserne mot symbolet 2 BRUK ADVARSEL Kun for utendørs bruk FORSIKTIG De tilgjengelige delene ka...

Page 21: ...assregulatoren e 5 sakte mot urviserne bort fra symbolet 2 Drei piezo tennerknappen mot urviserne for å tenne Hvis det ikke tennes etter 3 5 forsøk Steng gassregulatorene 5 og vent i 5 minutter Dette for å la ubrent gass fordampe før du gjør et nytt forsøk 3 Når en brenner er tent drei gassregulatoren e 5 mot urviserne mot symbolet for å minske varmeintensiteten eller slukke brenneren og mot urvis...

Page 22: ... kundeservice kontaktinfo nedenfor Slik sjekker du for lekkasjer med såpevann Bruk en myk klut og vri den opp i såpevann Påfør en liten mengde såpevannblanding på alle skjøter i gassdelene Hvis det er lekkasje vil du kunne se bobler i såpevannet Hvis du oppdager lekkasjer avslutt bruken av apparatet umiddelbart og kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice kontaktinfo nedenfor 5 OPPBEVARING K...

Page 23: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 12 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com P I N 2531 CT 0048 ...

Reviews: