background image

32

33

CZ: NÁVOD K POUŽITÍ

 

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: 

 

Před použitím tohoto zařízení si přečtěte návod k obsluze. 

 

Ponechte si tento návod pro budoucí použití.

Označení konkrétního modelu vašeho plynového vařiče naleznete na informačním

štítku produktu (viz obrázek níže). Bude to jedno z těchto čísel: 650787, nebo 650788.

TECHNICKÉ ÚDAJE:

1)  Víko / přední kryt proti větru
2) Hořák
3)  Boční kryt proti větru
4)  Připojení přívodu plynu / koncovka hadice
5)  Ovládací knoflík hořáku
6)  Mřížka na hrnce/pánve
7)  Háček a spojovací otvory
8)  Grilovací mřížka s nepřilnavým povrchem
9) Gril
10)  Knoflík zapalování
11)  Odkapávací miska

1.       MONTÁŽ

Název spotřebiče:

Vařič Rukutu

Vařič Rukutu - DE

Model:

650787 / 210-GB

650788 / 210-DE

Kategorie plynu, 

typ plynu a tlak:

I3B/P: Butan, propan nebo jejich směs  

při tlaku 30 mbar

I3+: Butan při tlaku 28–30 mbar nebo 

propan při tlaku 37 mbar

I3B/P: Butan, propan nebo jejich  

směs při tlaku 50 mbar

Spotřeba plynu:

371 g/h (hořáky 2 × 138 g/h, gril 1 × 95 g/h)

Příkon:

5.1 kW (hořáky 2 × 1.9 kW, gril 1 × 1.3 kW)

Velikost injektoru:

Hořáky: 0.70 mm / gril: 0.58 mm

Hořáky: 0.60 mm / gril: 0.48 mm

Štítku produktu

1.

7.

7.

3.

3.

6.

6.

2.

2.

5.

5.

5.

9.

8.

10.

11.

4.

CZ: NÁVOD K POUŽITÍ

1)  Před použitím spotřebiče se ujistěte, že je správně smontován.

2)  Otevřete víko (1) a připevněte na něj oba boční kryty proti větru (3). Ujistěte se, že dva malé háčky na 

vnitřní straně víka jsou správně připojeny k malým spojovacím otvorům na každém bočním krytu proti 

větru (3).

3)  Umístěte mřížku na hrnce/pánve (6) do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte, že se 

nepohybují.

4)  Umístěte grilovací mřížku (8) do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte, že se nepohybují.

5)  Zasuňte odkapávací misku (11) pod spotřebič.

6)  Otočte všechny tři ovládací knoflíky hořáku (5) ve směru hodinových ručiček k symbolu „•“, čímž je 

kompletně uzavřete.

2. POUŽÍVÁNÍ GRILU

•  VAROVÁNÍ: Používejte pouze venku.

•  POZOR: Jednotlivé vnější části mohou být velmi horké. Při vaření pokrmů používejte  

rukavice a kvalitní kuchyňské náčiní.

•  Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

•  Zapnuté zařízení nenechávejte nikdy bez dozoru.

•  Se zařízením zacházejte opatrně. Dbejte na to, aby vám neupadlo.

 

VAROVÁNÍ: Během používání se spotřebičem nepohybujte.

•  Nepokoušejte se spotřebič jakkoli upravit, může to být nebezpečné.

•  Vyvarujte se nesprávnému užívání spotřebiče ani jej nepoužívejte k jiným účelům, než k jakým je určen.

•  Tento spotřebič je navržen pro hrnce a pánve o maximálním průměru 22 cm.

•  Na mřížce nepoužívejte hrnce ani pánve. Mřížka je určena pouze ke grilování pokrmů.

•  Zařízení nepoužívejte v případě, že je poškozené, funguje nesprávně nebo z něj uniká plyn.

•  V případě úniku plynu okamžitě vypněte přívod plynu.

•  Spotřebič by měl být používán na vodorovném povrchu, na kterém neroste tráva, se nenachází písek 

apod a který je nehořlavý.

•  Rozpálený tuk může odkapávat na dno spotřebiče. Nezapalujte spotřebič na povrchu, který může být 

pokapaný rozpáleným tukem.

•  Pokud spotřebič právě nepoužíváte, vždy vyjměte plynovou kartuši.

•  Spotřebič nesmí být používán v přítomnosti hořlavých materiálů a musí být dodrženy níže uvedené 

minimální vzdálenosti od nich.

 

 

150 cm

50 cm

50 cm

50 cm

50 cm

Summary of Contents for 650787 / 210-GB

Page 1: ...VEFAMILYCAMPING MODEL 650787 210 GB RUKUTU STOVE MODEL 650788 210 DE RUKUTU STOVE DE UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVODKPOUŽITÍ NO BRUKERVEILEDNING ...

Page 2: ... or which does not operate properly Turn off the gas supply immediately by gas leak The appliance shall be operated on a horizontal surface free from dry grass sand etc Do not place it on any combustible materials Hot fat may drip out at the bottom of the appliance Do not light your appliance on a surface that may be dirty by the hot fat Always disconnect the gas cylinder from the appliance when n...

Page 3: ...he unburned gas to evaporate before making a new attempt 3 When the burner is lit turn the control knob s 5 clockwise towards symbol to decrease the flame and heat intensity or extinguish and counterclockwise to increase 4 For maximum efficiency ensure that the flames of the burner s 2 do not overlap the base of the pan pot 5 Make sure the flame on the appliance is steady The flame shall always le...

Page 4: ...the soapy water By detection of any leaks stop using the appliance immediately and contact the dealer or Outwell Customer service contact details below 5 STORAGE Disconnect the gas cylinder before you store the appliance away Keep both the appliance and cylinder in a dry place safe from dust and dirt and away from heat and direct sunlight Outwell Customer Service e mail info outwell com Tel 45 70 ...

Page 5: ...llen Sie die Grillplatte 8 auf die geformten Öffnungen am Gerät und stellen Sie sicher dass es eine feste Passform ergibt 5 Schieben Sie die Auffangschale 11 unter dem Gerät ein 6 Stellen Sie sicher dass alle drei Regler 5 ausgeschaltet sind indem Sie sie vollständig im Uhrzeigersinn in Richtung des Symbols drehen 2 BETRIEB WARNHINWEIS Nur für den Gebrauch im Außenbereich ACHTUNG Zugängliche Teile...

Page 6: ...CH UNDICHTIGKEITEN So zünden Sie die Brenner 2 und den Grill 9 1 Öffnen Sie langsam den Gashahn indem Sie den die entsprechenden Regler 5 allmählich gegen den Uhrzeigersinn vom Symbol wegdrehen 2 Um das Gerät zu entzünden drehen Sie den Piezo Zündknopf im Uhrzeigersinn Wenn er nach 3 bis 5 Versuchen nicht zündet schließen Sie die Regler 5 und warten Sie 5 Minuten um das unverbrannte Gas abziehen z...

Page 7: ...he befindet Wenn Sie nicht in der Lage sind den Fehler nach den oben genannten Anweisungen zu beheben setzen Sie sich mit dem Händler oder Outwell Kundendienst in Verbindung Kontaktdaten unten Wie man mit Seifenwasser nach Undichtigkeiten sucht Nehmen Sie ein weiches Tuch und tauchen Sie es in Seifenwasser Tragen Sie eine kleine Menge Seifenwasser auf alle Verbindungen von gasführenden Teilen auf ...

Page 8: ... støbte huller og sørg for at den sidder godt fast 4 Placér grillristen 8 på apparatets støbte huller og sørg for at den sidder godt fast 5 Skub drypbakken 11 ind under apparatet 6 Sørg for at alle tre kontrolknapper 5 er i slukket stilling ved at dreje dem helt med uret mod symbolet 2 BRUG ADVARSEL Kun til udendørs brug FORSIGTIG Tilgængelige dele kan blive meget varme Brug grillhandsker og robus...

Page 9: ...perne 5 med uret mod symbolet for at skrue ned for flammen og varmen eller slukke og mod uret for at skrue op 4 For maksimal effektivitet skal man sikres at flammerne på brænderne 2 ikke er større end grydens pandens diameter 5 Sørg for at apparatets flammer er konstante Flammen skal altid gå lige op fra apparatet Vinden kan presse flammen ned under brænderen Hvis det sker skal brugen af apparatet...

Page 10: ...et Hvis du opdager en lækage skal du øjeblikkeligt stoppe brugen af apparatet og kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice se kontaktoplysninger herunder 5 OPBEVARING Kobl gasflasken af inden apparatet pakkes væk Opbevar både apparat og gasflaske på et tørt rent og køligt sted uden støvdannelse og udenfor direkte sollys Outwell Kundeservice e mail info outwell com Tlf 45 70 22 85 00 DK BRUG...

Page 11: ...acez la grille du gril 8 dans les trous moulés sur l appareil et assurez vous qu elle est bien positionnée 5 Glissez le plateau d égouttement 11 sous l appareil 6 Assurez vous que les 3 boutons de commande 5 sont en position Arrêt en les tournant complètement dans le sens horaire vers le symbole 2 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Utilisation à l extérieur uniquement ATTENTION Les parties accessibles p...

Page 12: ...9 1 Ouvrez lentement le gaz en tournant le s bouton s de commande 5 correspondant s doucement dans le sens antihoraire depuis le symbole 2 Tournez le bouton d allumage piézo dans le sens horaire pour allumer En cas d échec de l allumage après 3 5 tentatives fermez les boutons de commande 5 et attendez 5 minutes pour laisser le gaz non brûlé s évaporer avant de faire une nouvelle tentative 3 Une fo...

Page 13: ...e de rectifier un défaut en suivant les instructions ci dessus contactez le distributeur ou le service après vente Outwell coordonnées ci dessous Comment vérifier la présence de fuites en utilisant de l eau savonneuse Prenez un chiffon et tordez le dans de l eau savonneuse Appliquez une petite quantité de mélange d eau savonneuse sur tous les joints des parties en contact avec le gaz S il y a une ...

Page 14: ... toestel en controleer of het stevig vast zit 4 Plaats het grillrooster 8 op de voorgevormde gaten van het toestel en controleer of het stevig vast zit 5 Schuif de lekbak 11 onder het toestel 6 Zorg ervoor dat alle 3 regelknoppen 5 in de uit stand staan door ze volledig met de klok mee te draaien in de richting van het symbool 2 BEDIENING WAARSCHUWING Alleen buiten gebruiken VOORZICHTIG Bereikbare...

Page 15: ...betreffende regelknop pen 5 langzaam tegen de klok in te draaien vanaf het symbool 2 Draai de piëzo ontstekingsknop met de klok mee om te ontsteken Als het na 3 5 pogingen niet lukt om te ontsteken Sluit u de regelknoppen 5 en wacht 5 minuten zodat het onverbrande gas kan verdampen voordat u een nieuwe poging doet 3 Als de brander aan is draait u de regelknop pen 5 met de klok mee in de richting v...

Page 16: ...aler of de Outwell klantenservice contactgegevens hieronder Op lekken controleren met zeepsop Neem een washandje en wring het uit in een sopje Breng een kleine hoeveelheid van het zeepsop aan op alle verbindingen van de gasonderdelen Als er een lek is ziet u dat als belletjes in het zeepsop Als u een of meer lekken vaststelt stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en neem contact op ...

Page 17: ...rnce pánve 6 do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte že se nepohybují 4 Umístěte grilovací mřížku 8 do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte že se nepohybují 5 Zasuňte odkapávací misku 11 pod spotřebič 6 Otočte všechny tři ovládací knoflíky hořáku 5 ve směru hodinových ručiček k symbolu čímž je kompletně uzavřete 2 POUŽÍVÁNÍ GRILU VAROVÁNÍ Používejte pouze venku POZOR Jednotlivé...

Page 18: ...od symbolu 2 Plamen zapálíte otočením tlačítka piezo zapalování ve směru hodinových ručiček Pokud se hořák nepodaří zapálit po 3 5 pokusech Otočte ovládací knoflíky hořáku 5 do výchozí polohy a před dalším pokusem počkejte 5 minut než se nespálený plyn rozptýlí 3 Pokud chcete intenzitu plamene tepla snížit nebo plamen uhasit otočte ovládacím knoflíkem hořáku 5 ve směru hodinových ručiček k symbolu...

Page 19: ...alit netěsnící místo pomocí mýdlové vody Namočte hadřík v mýdlové vodě a vyždímejte ho Naneste malé množství mýdlové vody na všechny spoje plynové kartuše Pokud dochází k úniku objeví se v příslušných místech mýdlové bubliny V případě že odhalíte netěsnosti okamžitě přestaňte spotřebič používat a kontaktujte prodejce nebo zákaznický servis společnosti Outwell kontaktní údaje níže 5 SKLADOVÁNÍ Před...

Page 20: ...panner i de utsparede hullene på apparatet og sjekk at den sitter godt fast 4 Fest grillristen 8 i de utsparede hullene på apparatet og sjekk at den sitter godt fast 5 Skyv dryppskålen 11 inn under apparatet 6 Kontroller at alle de tre gassregulatorene 5 er i av posisjonen ved å dreie dem fullt ut med urviserne mot symbolet 2 BRUK ADVARSEL Kun for utendørs bruk FORSIKTIG De tilgjengelige delene ka...

Page 21: ...assregulatoren e 5 sakte mot urviserne bort fra symbolet 2 Drei piezo tennerknappen mot urviserne for å tenne Hvis det ikke tennes etter 3 5 forsøk Steng gassregulatorene 5 og vent i 5 minutter Dette for å la ubrent gass fordampe før du gjør et nytt forsøk 3 Når en brenner er tent drei gassregulatoren e 5 mot urviserne mot symbolet for å minske varmeintensiteten eller slukke brenneren og mot urvis...

Page 22: ... kundeservice kontaktinfo nedenfor Slik sjekker du for lekkasjer med såpevann Bruk en myk klut og vri den opp i såpevann Påfør en liten mengde såpevannblanding på alle skjøter i gassdelene Hvis det er lekkasje vil du kunne se bobler i såpevannet Hvis du oppdager lekkasjer avslutt bruken av apparatet umiddelbart og kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice kontaktinfo nedenfor 5 OPPBEVARING K...

Page 23: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 12 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com P I N 2531 CT 0048 ...

Reviews: