background image

4

IMPORTANTE: GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES BIEN 
PARA LAS REFERENCIAS FUTURAS. POR FAVOR LÉALO 
CUIDADOSAMENTE.

ADVERTENCIA

● 

¡

Advertencia! Este producto no es apto para los niños menores de 3 años.

● ¡Advertencia! Riesgos de asfixia y estrangulamiento debido a las piezas pequeñas 

y cuerdas largas.

● ¡Advertencia! Capacidad de carga máxima: 60 kg.
● Retire todo el empaque, embalaje, etiquetas y alambres antes del uso del 

producto. No son juguetes: Riesgos de asfixia y estrangulamiento.

● Supervisor/a adulto! Se requiere la supervisión desde adultos obligatoriamente 

durante todo momento.

● El montaje se requiere realizar por un adulto. No se debe aplicar fuerza excesiva a 

los postes durante el montaje.

● Compruebe si el producto esté seguro y estable antes de utilizarlo cada vez.
● Asegúrese de que todas las piezas necesarias estén en la caja antes de empezar a 

realizar el montaje.

● Mantenga el producto alejado del fuego y de los objetos inflamables.
● Asegúrese de utilizar este producto sobre una superficie plana y uniforme al menos 

a 2 metros de cualquier estructura u obstáculo.

● ¡Advertencia de seguridad! Este producto no debe ser utilizado sobre las 

superficies duras, por ejemplo, de concreto o de asfalto.

● Este producto solo debe ser utilizado sobre una superficie plana, sólida y segura.
● No coloque los brazos y las piernas entre el marco y los asientos. ¡Riesgo de 

lesiones!

● Oscilar el columpio de manera excesiva puede provocar riesgo de volcarse y 

causar lesiones.

● Advertencia: Asegúrese de que los dedos estén alejados de todas las piezas 

móviles al plegar / desplegar la hamaca.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y USO

● Se recomienda utilizar el cinturón de seguridad para asegurarse de que el/la niño/a 

no se caiga. Se requiere la supervisión de un adulto durante todo momento. Peligro 
de estrangulamiento.

● No lo utilice ni lo deje al aire libre en condiciones climáticas adversas (cuando 

hace viento y lluvia), o durante los meses de invierno.

● Se recomienda cubrir este producto o guardarlo en el interior cuando no esté en 

uso por motivo de protegerlo adecuadamente.

● Este producto no es un parque infantil ni un juguete. No se suba ni se pare sobre 

él.

● Límpielo con un paño húmedo y deje que se seque naturalmente. 
● Solo es adecuado para uso en exteriores.
● Solo es adecuado para uso ocasional. No es apto para uso comercial.
● Compruebe con regularidad si todos los tornillos y tuercas estén apretados bien, y 

apriételos cuando sea necesario.

● Lubrique con regularidad todas las piezas metálicas móviles.
● Verifique si todas las cubiertas de plástico de los pernos estén en su lugar, y 

reemplácelas de inmediato cuando falten o estén dañadas de alguna manera por 
motivo de evitar posibles lesiones.

ES

Summary of Contents for 312-070

Page 1: ...12 071 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY Suitable for children of 3 6 years old Convient aux enfants de 3 6 ans Geeignet f r Kinder im Alter von 3 6 Jahren Adecuado para los ni os d...

Page 2: ...should only be used on a at solid and secure surface Do not put your arms and legs between the frame and the seats Risk of injury Excessive movement of the swing could result in risk of tipping over...

Page 3: ...pas introduire les bras et les jambes entre le cadre et les si ges Vous risqueriez de vous blesser Un mouvement excessif de la balan oire peut occasionner un risque de basculement et de blessure Aver...

Page 4: ...t zwischen den Rahmen und die Sitze Es besteht Verletzungsgefahr Bei berm iger Bewegung der Schaukel besteht die Gefahr dass sie umkippt und Verletzungen verursacht Warnung Achten Sie darauf dass Sie...

Page 5: ...bre una super cie plana s lida y segura No coloque los brazos y las piernas entre el marco y los asientos Riesgo de lesiones Oscilar el columpio de manera excesiva puede provocar riesgo de volcarse y...

Page 6: ...eve essere utilizzato solo su una super cie piana solida e sicura Non mettere braccia e gambe tra il telaio e i sedili Rischio di infortunio Un movimento eccessivo del prodotto potrebbe comportare il...

Page 7: ...6...

Page 8: ...LTD Address Unit 27 Perivale Park Horsenden lane South Perivale UB6 7RH MADE IN CHINA MH Handel GmbH Wendenstra e 309 D 20537 Hamburg Germany IN CHINA HERGESTELLT MH FRANCE 2 Rue Maurice Hartmann 9213...

Reviews: