35
PRECAUCIÓN
Cuidado/desinfección incorrectos del producto
Irritaciones cutáneas, aparición de eccemas o infecciones debidas a una contaminación con
gérmenes.
►
Limpie el producto con regularidad con un paño húmedo y jabón suave (p. ej., Ottobock
DermaClean 453H10=1).
►
Desinfecte el interior del producto, de ser necesario, con un desinfectante sanitario común
incoloro.
►
Por razones higiénicas, utilice solo usted el producto.
5 Componentes incluidos en el suministro y accesorios
Componentes incluidos en el suministro
•
1 unidad Varos 5A60=* (encaje)
•
Un ejemplar de las instrucciones de uso para usuarios
Accesorios
Los siguientes componentes no se incluyen en el suministro y tienen que pedirse por separado:
•
1 liner Varos 6Y200=*
6 Uso
Observe las instrucciones de uso (usuario) del liner Varos 6Y200=*
647G1239=all_INT
ADVERTENCIA
Uso del producto cerca de sistemas implantados activos
Los sistemas implantados activos (p. ej., marcapasos, desfibriladores, etc.) pueden sufrir inter
ferencias por el campo magnético del producto.
►
En caso de utilizar el producto junto a sistemas implantados activos, preste atención a que
se respeten las distancias mínimas exigidas por el fabricante del implante.
►
Observe en todo caso las condiciones de uso y las indicaciones de seguridad prescritas por
el fabricante del implante.
PRECAUCIÓN
Partículas u objetos metálicos adherentes en la tapa magnética
> Caídas debidas a una adherencia deficiente al encaje.
> Daños en el producto.
►
Antes de colocarse el liner, compruebe si hay partículas u objetos metálicos en la tapa mag
nética y, dado el caso, retírelos.
6.1 Colocación del liner y del encaje
Colocación del liner
1) Compruebe si el liner y la tapa magnética presentan daños.
2) Dele la vuelta al liner dejando la cara interior hacia fuera y colóquelo en el extremo del muñón.
3) Coloque el liner en el extremo del muñón comprobando que esté bien alineado.
INFORMACIÓN: El hilo de orientación del interior del liner debe posicionarse centra
do en la parte delantera del muñón transfemoral. Las dos costuras del liner deben po
sicionarse lateralmente en el muñón transfemoral.
4) Enrolle el liner sobre el muñón sin que se formen arrugas ni burbujas de aire, y sin que se
desplacen las partes blandas.
Summary of Contents for Varos 5A60 Series
Page 2: ...2...
Page 87: ...87 1 2 3 4 5 2 2 3 3 1 3 2 MOBIS m kg 1 2 3 4 S M L kg 80 100 125 3 3 1 3 4 4 4 1...
Page 88: ...88 4 2 1 1 2 4 3 6Y200 Varos 92...
Page 89: ...89 UV 453H10 1 453 10 1...
Page 90: ...90 5 1 5A60 Varos 1 1 6Y200 Varos 6 6Y200 Varos 647G1239 all_INT 6 1 1 2 3 2 4 5 6 1 2 3...
Page 91: ...91 4 5 6 7 6 2 1 2 3 4 7 1 453H10 1 453 10 1 2 1 453H10 1 N Ottobock 2 3 8 30 9 9 1 9 2...
Page 93: ...93 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW...
Page 94: ...94...
Page 95: ...95...