73
odwzorowaniem sprężyny stopy biegowej. Dodatkowo jest ona wyposażona w sprężynę podsta
wową z klinem piętowym.
Omawianą stopę protezową wkłada się do buta bez pokrycia.
1.2 Możliwości zestawień
INFORMACJA
Lej protezowy musi być odporny na zwiększone wymagania wiążące się z uprawianiem sportu.
Omawanie komponenty protezowe są kompatybilne z systemem modularnym Ottobock. Funkcjo
nalność z komponentami innych producentów, które wyposażone są w kompatybilne modularne
elementy łączące, nie została przetestowana.
Ograniczenia możliwości zestawień
•
Należy stosować tylko komponenty protezowe dopuszczone do wymaganej dyscypliny sporto
wej lub do wagi ciała równej 150 kg.
•
Kompatybilne protezowe przeguby kolanowe Ottobock:
Ze względu na swoją specyficz
ną kinematykę omawiana stopa protezowa jest kompatybilna tylko z Genium i Genium X3.
2 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
2.1 Cel zastosowania
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do protetycznego zaopatrzenia kończyny dolnej.
Produkt jest przeznaczony do stosowania w protezach sportowych.
2.2 Zakres zastosowania
•
Maksymalnie dopuszczalna waga ciała jest podana w danych technicznych (patrz stona 78).
2.3 Warunki otoczenia
Dopuszczalne warunki otoczenia
Zastosowanie w zakresie temperatur: -10 °C do +60 °C
Kryteria przechowywania i transportu: -10 C do +60 C, relatywna wilgotność powietrza: bez ograniczeń
Wilgotność: woda słodka, woda słona, woda chlorowana, pot, mocz
Kurz, piasek, cząsteczki wodochłonne (np. talk)
Produkt należy wyczyścić po kontakcie z wilgocią/piaskiem/brudem.
Niedopuszczalne warunki otoczenia
Kwasy
2.4 Okres użytkowania
Stopa protezowa
W przypadku omawianego produktu jako części protezy sportowej nie można dokładnie określić
okresu użytkowania, gdyż występują tutaj duże odchylenia w obciążeniu, zależne od dyscypliny
sportowej i intensywności stosowania.
Klin piętowy, wyściełanie przodostopia
Omawiany produkt jest częścią zużywalną, która ulega normalnemu zużyciu.
3 Bezpieczeństwo
3.1 Oznaczenie symboli ostrzegawczych
PRZESTROGA
Ostrzeżenie przed możliwymi niebezpieczeństwami wypadku i urazu.
NOTYFIKACJA
Ostrzeżenie przed możliwością powstania uszkodzeń technicznych.
Summary of Contents for Challenger 1E95
Page 2: ...25 30 cm 23 24 cm 1 2 ...
Page 3: ...2 3 4 3 ...