Otto Bock 50K4-1 Agilium Freestep 2.0 Instructions For Use Manual Download Page 34

2)  Compruebe si la suela de la órtesis es adecuada para el tamaño del pie.

Si la órtesis fuese demasiado pequeña, seleccione el tamaño de órtesis
inmediatamente superior. 

3)  Compruebe  si  el  punto  de  apoyo  lateral  queda  situado  al  menos 

3 cm

por debajo de la cabeza del peroné. Si el punto de apoyo lateral estuvie­
se a menos de 

3 cm

 de la cabeza del peroné, seleccione el tamaño de

órtesis inmediatamente inferior.

INFORMACIÓN: Si la Agilium Freestep 2.0 50K4-1 no quedase bien
debido  al  contorno  de  la  pantorrilla,  puede  emplearse  la  Agilium
Freestep Classic 50K4.

5.2 Adaptación

PRECAUCIÓN

Alineamiento, montaje o ajuste incorrectos

Lesiones y daños en componentes del producto

Siga las indicaciones de alineamiento, montaje y ajuste.

Solo personal técnico puede realizar trabajos en el producto.

AVISO

Dar forma o colocar inadecuadamente

Daños en el producto debidos a una sobrecarga del material y una coloca­
ción incorrecta del producto por rotura de las piezas de soporte

Solo el personal técnico puede amoldar el producto.

No modifique el producto de forma indebida.

Coloque siempre el producto de acuerdo con las indicaciones detalla­
das en las instrucciones.

Ajustar la distancia entre la articulación ortésica y el tobillo

1)  Marque  el  contorno  del  pie  sobre  la  pieza  del  pie.  Al  hacerlo,  el  punto

de giro de la articulación de tobillo ortésica debe coincidir con el punto
de giro de la articulación del tobillo (véase fig. 2). 

2)  Recorte  la  suela  de  acuerdo  con  el  contorno  interior  del  zapato  (véase

fig. 3). Al hacerlo, tenga en cuenta el contorno del pie. 

3)  Redondee los bordes de la pieza del pie. Utilice para ello una fresa cóni­

ca de silicona. 

4) 

Opcional: trabar el estribo de pie

Trabe el estribo de pie con un triscador. 

34

Summary of Contents for 50K4-1 Agilium Freestep 2.0

Page 1: ...lisation 17 Istruzioni per l uso 24 Instrucciones de uso 30 Manual de utiliza o 37 Gebruiksaanwijzing 44 Bruksanvisning 50 Brugsanvisning 56 Bruksanvisning 63 K ytt ohje 69 Instrukcja u ytkowania 75 H...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 1 3 4 5 Gr e Size Au engelenkh he Lateral Joint Height S 68 mm 2 7 inch M 78 mm 3 0 inch L 88 mm 3 5 inch XL 98 mm 3 9 inch 2...

Page 3: ...Material Stahl Steel Kunststoff Plastic TPE Textilkaschierter Schaum Fabric lined foam 30 3...

Page 4: ...sanweisung gibt Ihnen wichtige Informationen f r das Anpas sen und Anlegen der Gonarthrose Orthese Agilium Freestep 50K4 1 2 Produktbeschreibung 2 1 Bauteile siehe Abb 1 Pos Bezeichnung Pos Bezeichnun...

Page 5: ...Ausma es insbesondere mit R ckfluss St rungen Lymphabfluss St rungen auch unklare Weichteilschwellungen k rperfern des Hilfsmittels Empfindungs und Durchblutungsst rungen im Bereich der Beine z B bei...

Page 6: ...n anderen Personen und mangelhafte Reini gung Hautirritationen Bildung von Ekzemen oder Infektionen durch Kontaminati on mit Keimen Das Produkt darf nur an einer Person verwendet werden Reinigen Sie d...

Page 7: ...w hlen 3 Pr fen ob die seitliche Anlage mindestens 3 cm unterhalb des Fibula kopfs liegt Wenn die seitliche Anlage n her als 3 cm an den Fibulakopf heranreicht die n chst kleinere Orthesengr e ausw h...

Page 8: ...bstand zwischen Orthesenkn chelgelenk und Kn chelgelenk verringert Korrekturst rke einstellen 1 Die Orthese in den Schuh stecken siehe Abb 4 2 Der Hersteller empfiehlt auf der kontralateralen Seite de...

Page 9: ...odukt vor jedem Gebrauch auf Funktionst chtigkeit Verschlei und Besch digungen Verwenden Sie ein nicht mehr funktionst chtiges verschlissenes oder besch digtes Produkt nicht weiter 1 Den Klettverschlu...

Page 10: ...tel in der Amtssprache des jeweiligen Verwenderlandes 8 2 Haftung Der Hersteller haftet wenn das Produkt gem den Beschreibungen und Anweisungen in diesem Dokument verwendet wird F r Sch den die durch...

Page 11: ...omponent These components are connected via a freely movable brace ankle joint sagittal plane 4 The foot component consists of a foot component 3 that can be cut to size and the foot stirrup 2 The low...

Page 12: ...on the knee joint Initially the rigid bridging of the ankle joint in the frontal plane reduces ever sion in the lower ankle joint At the same time forces that can be adjusted at the lateral contact po...

Page 13: ...material functionality Do not expose the product to oils salves lotions or other products that contain oils or acids 5 Handling INFORMATION The daily duration of use and period of application are gene...

Page 14: ...oad bearing components The product may only be molded by qualified personnel Do not make any improper changes to the product Always apply the product according to the information in the instruc tions...

Page 15: ...ion of the ankle joint and reduce the setting of the lower leg component in case of a non physiological heel strike excessive supination of the foot 5 3 Application CAUTION Using the brace without pad...

Page 16: ...oroughly 3 Allow to air dry Do not expose to direct heat e g from the sun an oven or radiator 7 Disposal Dispose of the product in accordance with national regulations 8 Legal Information All legal co...

Page 17: ...aggravation de l tat de sant au fabricant et l autorit comp tente de votre pays Conservez ce document Les pr sentes instructions d utilisation vous apportent des informations im portantes pour adapte...

Page 18: ...relatives Les indications suivantes requi rent la consultation d un m decin l sions ou affections cutan es inflammations cicatrices exub rantes avec d me rougeurs et hyperthermie dans la zone du corp...

Page 19: ...de d charger le compartiment lat ral En fonction de l orth se choisie il est donc possible de soulager le compartiment lat ral ou m dial 4 S curit 4 1 Signification des symboles de mise en garde PRUDE...

Page 20: ...changements anormaux sur sa personne par ex une augmentation des douleurs 5 1 S lection de la taille 1 S lectionnez la taille de l orth se en fonction de la hauteur de l articulation lat rale voir ta...

Page 21: ...rticulation de la cheville voir ill 2 2 D coupez la semelle de l orth se en fonction du contour int rieur de la chaussure voir ill 3 Tenez alors compte des contours du pied 3 Arrondissez les bords de...

Page 22: ...ression l sions et irritations cutan es locales dus au contact avec des composants de l orth se fixes ou pointus Utilisez l orth se uniquement avec des rembourrages intacts PRUDENCE Orth se trop serr...

Page 23: ...u soleil et la chaleur des po les et des radiateurs 7 Mise au rebut liminez le produit conform ment aux prescriptions nationales en vigueur 8 Informations l gales Toutes les conditions l gales sont so...

Page 24: ...in connessione con il prodotto in particolare ogni tipo di deterioramento delle condizioni di salute Conservare il presente documento Le istruzioni per l uso contengono informazioni importanti per l...

Page 25: ...indicazioni necessario consultare il medi co malattie lesioni della pelle infiammazioni cicatrici in rilievo caratterizzate da gonfiori arrossamento e ipertermia della parte in cui applicata l ortesi...

Page 26: ...icato dei simboli utilizzati CAUTELA Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e lesioni AVVISO Avvertenza relativa a possibili guasti tecnici 4 2 Indicazioni generali per la sicurezza CAU...

Page 27: ...i grande dell ortesi 3 Verificare che la struttura laterale sia posizionata almeno 3 cm al di sotto della testa della fibula Se la struttura laterale si trova a meno di 3 cm dalla testa della fibula s...

Page 28: ...re presente che in questo modo la distanza tra l articolazione mal leolare dell ortesi e il malleolo diminuisce Regolazione dello spessore di correzione 1 Infilare l ortesi nella scarpa v fig 4 2 Il p...

Page 29: ...ta Verificare la funzionalit l usura e l eventuale danneggiamento del pro dotto prima di ogni utilizzo Non utilizzare pi un prodotto non funzionante usurato o danneggiato 1 Aprire la chiusura a velcro...

Page 30: ...ese dell uten te 8 2 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzato in conformit alle descrizioni e alle istruzioni riportate in questo documento Il produttore non risponde in caso di...

Page 31: ...pieza del pie y una pieza de la pantorrilla La uni n se efect a mediante una articulaci n de tobillo ort sica de libre movimiento plano sagital 4 La pieza del pie consta de una pieza del pie recortab...

Page 32: ...varizante de la articula ci n de rodilla En primer lugar la fijaci n r gida de la articulaci n del tobillo en el plano frontal reduce la eversi n en la articulaci n inferior del tobillo Al mismo tiemp...

Page 33: ...e debida a una p rdida de funcionalidad del mate rial No exponga el producto a sustancias grasas o cidas aceites poma das ni lociones 5 Manejo INFORMACI N El periodo de tiempo que se puede llevar pues...

Page 34: ...ar trabajos en el producto AVISO Dar forma o colocar inadecuadamente Da os en el producto debidos a una sobrecarga del material y una coloca ci n incorrecta del producto por rotura de las piezas de so...

Page 35: ...hasta la marca en la articulaci n de tobillo ort sica ejerciendo presi n y apriete los dos 2 tornillos de cabeza con hex gono interior par de apriete 6 Nm Opcional optimizar la correa Retire el cierr...

Page 36: ...ato con la rtesis 3 Opcional extraiga la rtesis del zapato e inserte de nuevo la suela inte rior del zapato 6 Limpieza AVISO Empleo de productos de limpieza inadecuados Da os en el producto causados p...

Page 37: ...i n no autorizada del producto 8 3 Conformidad CE El producto cumple las exigencias del Reglamento de Productos Sanitarios UE 2017 745 La declaraci n de conformidad de la CE puede descargarse en el si...

Page 38: ...tira 6 O ajuste da parte da perna efetuado me diante 2 parafusos de sextavado interno 5 3 Uso previsto 3 1 Finalidade Esta rtese destina se exclusivamente ortetiza o do membro inferior e exclusivamen...

Page 39: ...tratamento da gonartrose medial haste da rtese lateral esses efeitos provocam um deslocamento do vetor da for a de rea o ao solo para a late ral Uma consequ ncia direta a redu o do momento varizante...

Page 40: ...rua o paciente no manuseio e na conserva o do produto O paciente deve ser instru do para procurar um m dico imediatamen te caso detecte altera es incomuns no seu estado por ex agrava mento dos sintoma...

Page 41: ...e o ponto de rota o da articula o de tornozelo da rtese tem de estar na mesma al tura que o ponto de rota o da articula o do tornozelo veja a fig 2 2 Recortar a sola conforme a medida do contorno inte...

Page 42: ...omponentes ort ticos r gidos ou cortantes Utilize a rtese somente com acolchoamentos em perfeito estado CUIDADO A rtese colocada muito apertada Riscos de pontos de press o obstru o de vasos sangu neos...

Page 43: ...respectivo direito em vigor no pa s em que o produto for utilizado e podem variar correspondentemente 8 1 Notas legais locais As notas legais vigentes exclusivamente em determinados pa ses encon tram...

Page 44: ...gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke informatie over het aanpassen en aanbrengen van de gonartrose orthese Agilium Freestep 50K4 1 2 Productbeschrijving 2 1 Onderdelen zie afb 1 Pos Omschrijving Po...

Page 45: ...dragen ernstige spataderen in het bijzonder met veneuze insuffici ntie lymfeafvoerstoornissen alsmede zwellingen met een onbekende oorzaak van weke delen die zich niet in de directe nabijheid van het...

Page 46: ...ng voor mogelijke technische schade 4 2 Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Hergebruik voor andere personen en gebrekkige reiniging Huidirritaties ontstaan van eczeem of infecties door conta...

Page 47: ...ter 3 Controleer of het punt waarop de orthese aan de zijkant wordt aange legd zich ten minste 3 cm onder de fibulakop bevindt Als het punt waarop de orthese aan de zijkant wordt aangelegd zich op min...

Page 48: ...ool vast op het voetgedeelte Houd er rekening mee dat de afstand tussen het orthese enkelscharnier en het enkelgewricht hierdoor kleiner wordt Correctiekracht instellen 1 Breng de orthese aan in de sc...

Page 49: ...ruik van een versleten of beschadigd product Beperkte werking Controleer het product telkens voor gebruik op functionaliteit slijtage en beschadigingen Een product dat niet meer functioneel is of vers...

Page 50: ...en relevant is voor bepaalde landen is in dit hoofdstuk opgenomen in de offici le taal van het betreffende land van gebruik 8 2 Aansprakelijkheid De fabrikant is aansprakelijk wanneer het product word...

Page 51: ...on Ortosen best r av en fotdel och en underbensdel Hopkopplingen sker via en fritt r rlig fotledsortos i sagittalplanet 4 Fotdelen best r av en fotdel 3 som g r att sk ra till och fotbygeln 2 Underben...

Page 52: ...alplanet eversionen i subtalarleden andra sidan g r det att f ra in inst llbara kraf ter i underbenet p ortosens appliceringspunkt i sidan Vid behandling av medial kn ledsartros lateral ortosbygel f r...

Page 53: ...eller l kare Den f rsta anpassningen och utprovningen av produkten ska ske med handledning av f r ndam let utbildad personal Instruera brukaren om produktens handhavande och sk tsel Upplys brukaren o...

Page 54: ...ens med vridpunkten p fotleden se bild 2 2 Klipp till sulan enligt skons inre kontur se bild 3 Ta h nsyn till fotens kontur 3 Runda av fotdelens kanter Anv nd en polerkon f r silikon 4 Valfritt Vinkla...

Page 55: ...sitter t f r h rt Lokala tryckfenomen och h mning av blodcirkulationen i blodk rl och ner ver Kontrollera att placeringen och passformen p ortosen r korrekt ANVISNING Anv ndning av en sliten eller sk...

Page 56: ...a villkor r underst llda lagstiftningen i det land d r produkten anv nds och kan d rf r variera 8 1 Lokal lagstiftning Lagstiftning som uteslutande g ller i vissa l nder terfinns i detta kapitel p anv...

Page 57: ...Unbrakon gle 2 2 Konstruktion Ortosen best r af et fodelement og et underbenselement Forbindelsen op rettes via et frit bev geligt ortoseankelled sagittalplan 4 Fodelementet best r af et fodelement 3...

Page 58: ...rst reduceres eversionen i det nederste ankelled som f lge af den stive omg else af ankelleddet i frontalplanet Samtidig indledes indstillelige kr f ter omkring underbenet ved ortosens anl gspunkt p...

Page 59: ...stabilisering p grund af funktionstab af materialet Produktet m ikke uds ttes for fedt og syreholdige midler olier salver og lotioner 5 H ndtering INFORMATION Den daglige b retid og anvendelsesperiod...

Page 60: ...let og pga at produktet sidder forkert kan medf re brud p b rende dele Produktet m kun tilpasses af faguddannet personale Foretag ingen ukorrekte ndringer p produktet Produktet skal altid tages p iht...

Page 61: ...on Ved et ikke fysiologisk h lis t for kraftig supination af fo den skal indstillingen af underbenselementet reduceres 5 3 Anl ggelse FORSIGTIG Brug af ortosen uden pude Lokale tegn p tryk hudl sioner...

Page 62: ...vne og radiatorer 7 Bortskaffelse Produktet bortskaffes i overensstemmelse med de g ldende nationale be stemmelser 8 Juridiske oplysninger Alle retlige betingelser er undergivet det p g ldende brugerl...

Page 63: ...helsetilstanden rapporteres til produsenten og de ansvarlige myndigheter i landet ditt Ta vare p dette dokumentet Bruksanvisningen gir deg viktig informasjon om hvordan du tilpasser og set ter p gonar...

Page 64: ...yrrelser i lymfedrenasjen ogs uklare hevelser i bl tdeler som ikke er i n rheten av hjelpemiddelet f lelses og blodsirkulasjonsforstyrrelser i omr det ved bena f eks ved diabe tisk nevropati Bikompart...

Page 65: ...rme gl r eller ild Fare for personskader f eks forbrenning og fare for produktskader Hold produktet unna pen ild gl r og andre varmekilder LES DETTE Kontakt med fett eller syreholdige midler oljer sal...

Page 66: ...omponenter F lg anvisningene for oppbygging montering og innstilling Bare fagfolk kan gjennomf re arbeid p produktet LES DETTE Feil tilpasning eller p legging Skader p produktet ved overbelastning av...

Page 67: ...ritt Tilpasse remmen Ta av borrel sen p remmen og gj r remmen kortere Gjennomf re dynamisk pr ving Gjennomf r en dynamisk pr ving Observer da ankelleddets stilling Ved ufysiologisk h lplassering for s...

Page 68: ...n og polstringen 2 Vask remmen og polstringen p 30 C med et vanlig finvaskmiddel Ikke bruk t ymykner Skyll godt 3 La det luftt rke Unng direkte varmep virkning f eks direkte sollys ovns eller radiator...

Page 69: ...tai mik li k yt n aikana ilmenee ongelmia Ilmoita kaikista tuotteeseen liittyvist vakavista vaaratilanteista erityises ti terveydentilan huononemisesta valmistajalle ja k ytt maan toimival taiselle v...

Page 70: ...urvotusta hoidon kohteena olevan kehon osan punoitus ja liikal mp isyys mittasuhteiltaan suuremmat suonikohjut varsinkin jos niihin liittyy paluuvirtaush iri it imu nesteiden virtaush iri t samoin ep...

Page 71: ...Yleiset turvaohjeet HUOMIO Luovuttaminen muiden potilaiden k ytt n ja puutteellinen puhdis tus Bakteeritartunnan aiheuttamat ihon rsytykset ihottumien tai tulehdusten muodostuminen Tuotetta saa k ytt...

Page 72: ...ivuttainen kosketuskohta sijaitsee v hint n 3 cm pohjeluun p n alapuolella Jos sivuttainen kosketuskohta ulottuu l hem m ksi kuin 3 cm pohjeluun p st valitse seuraavaksi pienempi ortoosi koko TIEDOT J...

Page 73: ...ortoosi kenk n katso Kuva 4 2 Valmistaja suosittelee s t m n korkeuden kontralateraalisella puolella niin ett se on samassa tasossa korkeintaan 6 mm paksun pohjallisen kanssa 3 Pue ortoosi p lle yhdes...

Page 74: ...Riisuminen 1 Avaa hihnan tarrakiinnitys 2 Ved kenk pois yhdess ortoosin kanssa 3 Valinnaisesti Ota ortoosi pois keng st ja aseta keng n sis pohjallinen j lleen paikoilleen 6 Puhdistus HUOMAUTUS V r nl...

Page 75: ...st laitteista annetun eurooppalaisen asetuksen EU 2017 745 vaatimusten mukainen CE vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voi ladata valmistajan verkkosivuilta 1 Wprowadzenie Polski INFORMACJA Data ostatniej...

Page 76: ...ch 5 3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 3 1 Cel zastosowania Omawiana orteza jest przeznaczona wy cznie do zaopatrzenia ortotyczne go ko czyny dolnej i wy cznie do kontaktu z nieuszkodzon sk r Or...

Page 77: ...zny wek tor si y reakcji pod o a przesuwa si wskutek tego dzia ania w kierunku bocz nym Bezpo rednim skutkiem jest zmniejszenia momentu waryzacji i odci e nie przedzia u przy rodkowego W przypadku lec...

Page 78: ...personel Pacjenta nale y poinstruowa na temat poprawnego u ytkowania i pie l gnacji produktu Nale y poinformowa pacjenta o konieczno ci natychmiastowej konsul tacji z lekarzem je li pojawi si zmiany...

Page 79: ...le y zak ada zawsze zgodnie ze wskaz wkami zawartymi z niniejszej instrukcji Dopasowanie odleg o ci mi dzy przegubem skokowym ortezy a kostk 1 Na cz ci na stop narysowa kontur stopy Punkt obrotu przeg...

Page 80: ...jologicznej pracy pi ty zbyt du a supinacja stopy nale y zmniejszy ustawienie cz ci na pod udzie 5 3 Zak adanie PRZESTROGA Stosowanie ortezy bez wy cielenia Miejscowe pojawienie si ucisku urazy i podr...

Page 81: ...p ynu zmi kczaj cego do p ukania tkanin Dobrze wyp uka 3 Suszy na wolnym powietrzu Unika nara enia na bezpo rednie dzia a nie wysokiej temperatury np promienie s oneczne ciep o z piecyk w lub kaloryf...

Page 82: ...ljon a gy rt hoz A term kkel kapcsolatban felmer l minden s lyos v ratlan esem nyt jelentsen a gy rt nak s az n orsz g ban illet kes hat s gnak k l n sen abban az esetben ha az eg szs gi llapot roml s...

Page 83: ...az ell tott testt jon nagyobb kiterjed s f leg vissza raml si zava rokkal j r visszerek nyirok raml si zavarok tiszt zatlan l gyr szi duzzana tok a seg deszk zt l t voli testt jakon rz kel si s v rell...

Page 84: ...k A term ket csak egy szem ly haszn lhatja Tiszt tsa rendszeresen a term ket VIGY ZAT rintkez s magas h m rs klettel par zzsal vagy ny lt l nggal S r l svesz ly pl meg g sek s a term k k rosod s nak v...

Page 85: ...cscsont fej hez v lassza az eggyel kisebb m ret ort zist INFORM CI Ha az Agilium Freestep 2 0 50K4 1 a v dli k rm re te miatt nem illeszkedik akkor alkalmazhatja az Agilium Freestep Classic 50K4 ort z...

Page 86: ...l sd ezt az br t 4 2 A gy rt javaslata szerint helyezze be a magass g kiegyenl t st az ellen oldalba amivel a talp vastags g t legfeljebb 6 mm ig kiegyenl ti 3 A cip vel egy tt vegye fel az ort zist 4...

Page 87: ...Lehelyez s 1 Nyissa meg a heveder t p z rj t 2 Vegye le a cip j t az ort zissel egy tt 3 Opci Vegye ki az ort zist a cip b l s helyezze vissza cip bels tal p t 6 Tiszt t s MEGJEGYZ S A nem megfelel t...

Page 88: ...ro k rt 8 3 CE megfelel s g A term k megfelel az Eur pai Parlament s a Tan cs EU orvostechnikai eszk z kr l sz l 2017 745 rendelete k vetelm nyeinek A CE megfelel s gi nyilatkozat let lthet a gy rt we...

Page 89: ...Pou it k dan mu elu 3 1 el pou it Ort za je ur ena v hradn k ortotick mu vybaven doln kon etiny a mus b t pou v na v hradn na neporu en poko ce Ort za mus b t spr vn indikov na 3 2 Indikace Unikompar...

Page 90: ...ktor reak n s ly od podlo ky later ln P m m d sledkem je sn en varizuj c ho momentu a odleh en medi ln ho kompartmentu P i tera pii later ln gonartr zy ortotick t men medi ln se p sobi t s ly p esune...

Page 91: ...enta aby okam it nav t vil l ka e pokud by na sob zjistil n jak mimo dn zm ny nap zhor en pot 5 1 V b r velikosti 1 Velikost ort zy se vyb r podle vn j v ky kloubu viz velikostn tabulka 2 Zkontrolujte...

Page 92: ...lu K tomu pou ijte silikonov ku el 4 Voliteln vytvarov n chodidlov ho t menu Vytvarujte chodidlov t men pomoc nakrucovac p ky Voliteln nalepen vlo ky 1 Zdrsn te horn stranu chodidlov ho d lu 2 Na zdrs...

Page 93: ...nerv Zkontrolujte zda ort za spr vn dosed a tvarov obep n UPOZORN N Pou v n opot eben ho nebo po kozen ho produktu Omezen innost Zkontrolujte produkt p ed ka d m pou it m z hlediska funkce opot e ben...

Page 94: ...tech jsou uvedeny v t to kapitole v edn m jazyce p slu n ho st tu u ivatele 8 2 Odpov dnost za v robek V robce nese odpov dnost za v robek pokud je pou v n dle postup a po kyn uveden ch v tomto dokum...

Page 95: ...dlov ho dielu a predkolenn ho dielu Spojen s vo ne pohyblivou ort zou lenkov ho k bu sagit lna rovina 4 Chodidlov diel sa sklad z pristrihnute n ho chodidlov ho dielu 3 a cho didlov ho strme a 2 Podko...

Page 96: ...tu na kolennom k be ovplyv uj dva mechanizmy Najsk r sa rigidn m premosten m lenkov ho k bu vo front lnej rovine zn i everzia v dolnom priehlavkovom k be Z rove sa na bo nom opornom bode ort zy iniciu...

Page 97: ...as ami a emulziami Nedostato n stabiliz cia v d sledku straty funkcie materi lu V robok nevystavujte kontaktu s prostriedkami s obsahom tuku a kyse l n s olejmi mas ami a emulziami 5 Manipul cia INFOR...

Page 98: ...m nosn ch dielov V robok smie tvarova jedine odborn person l Na v robku nevykon vajte iadne neodborn zmeny V robok nasadzujte v dy v s lade s pokynmi v n vode Prisp sobenie vzdialenosti ort zy k bu k...

Page 99: ...fyziologickom n ape na p tu pr li siln supin cia chodid la zn te nastavenie podkolenn ho dielu 5 3 Nasadenie POZOR Pou vanie ort zy bez polstrovania Lok lne pr znaky tlaku poranenia ko e a podr denia...

Page 100: ...chni te 3 Nechajte vyschn na vzduchu Nevystavujte priamemu p sobeniu tepla napr slne n iarenie teplo z pece alebo vyhrievacieho telesa 7 Likvid cia V robok zlikvidujte pod a platn ch n rodn ch predpi...

Page 101: ...makamlara bildirin Bu dok man saklay n Kullan m talimat Agilium Freestep 50K4 1 gonartroz ortezinin ayarlanmas ve tak lmas i in size nemli bilgiler verir 2 r n a klamas 2 1 Yap par alar ek 1 e bak n...

Page 102: ...erde i kinlikler bacaklarda dola m ve duyu bozukluklar r diyabetik n ropati Bikompartmantal Gonartroz 3 4 Etki ekli Ortez diz ekleminde varus etki eden momenti yap lan ortez se imine g re azalt r veya...

Page 103: ...ar tehlikesi r n a k ate kor veya di er s kaynaklar ndan uzak tutun DUYURU Ya ve asit i eren maddeler ya lar merhemler ve losyonlarla temas Malzemenin fonksiyon kayb nedeniyle yetersiz stabilizasyon r...

Page 104: ...personel r nlerde al ma yapabilir DUYURU Usul ne uygun olmayan ekil de i tirme veya yerle tirme Malzemeye fazla y klenilmesi sonucu r nde hasarlar ve r n n yanl oturmas ndan kaynaklanan ta y c par al...

Page 105: ...iday s k n S kma momenti 6 Nm Opsiyonel Kay lar optimize etme Kay n c rtl ba lant s n kar n ve kay k salt n Dinamik prova uygulama Dinamik prova uygulay n Bu esnada ayak eklem kemi inin konumunu izley...

Page 106: ...ekilde temizleme 1 Kay ve dolguyu kar n 2 Kay ve dolguyu piyasada sat lan hassas y kama deterjan yla 30 C s cak suda y kay n Yumu at c kullanmay n Suyla iyice durulay n 3 A k havada kurumaya b rak n D...

Page 107: ...n kaynaklanan hasarlardan retici hi bir sorumluluk y klenmez 8 3 CE Uygunluk a klamas r n medikal r nlerle ilgili 2017 745 say l y netmeli in AB taleplerini kar lar CE uygunluk a klamas reticinin web...

Page 108: ...2 1 6 2 5 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 2 108...

Page 109: ...4 4 1 4 2 1 5 1 5 1 1 109...

Page 110: ...2 3 3 cm 3 cm 50K4 1 Agilium Freestep 2 0 50K4 Agilium Freestep Classic 5 2 1 2 2 3 3 4 110...

Page 111: ...1 2 1 4 2 6 mm 3 4 2 5 5 2 6 Nm 5 3 111...

Page 112: ...1 2 3 4 5 4 1 2 3 6 1 2 30 C 3 7 8 8 1 8 2 112...

Page 113: ...8 3 EU 2017 745 CE 1 2020 05 15 Agilium Freestep 50K4 1 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 2 2 4 3 2 1 6 2 5 113...

Page 114: ...3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 4 4 1 114...

Page 115: ...4 2 5 5 1 1 2 3 3 cm 3 cm Agilium Freestep 2 0 50K4 1 Agilium Freestep Classic 50K4 115...

Page 116: ...5 2 1 2 2 3 3 4 1 2 1 4 2 6 mm 3 4 2 5 5 2 6 Nm 116...

Page 117: ...5 3 1 2 3 4 5 4 1 2 3 6 117...

Page 118: ...1 2 30 C 3 7 8 8 1 20161906 24 8 2 8 3 CE 2017 745 CE 118...

Page 119: ...119...

Page 120: ...647G1217 all_INT 11 2005 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x1 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www otto...

Reviews: