Otto Bock 17LK1-L1-5 Instructions For Use Manual Download Page 53

Ottobock  |  53

17LK1=L1-5, 17LK1=L2-5, 17LK1=L3-5

go i odpornego na nacisk tworzywa sztucznego. W celu zapewnienia funkcji nie jest konieczne 

zastosowanie środka smarnego. Klin blokujący (11) jest połączony z dźwignią kolanową (9) i jest 

zabezpieczony w dolnej części przegubu za pomocą sprężyny dociskowej (10). 

1.5  Funkcja

1.5.1  Funkcja zablokowana

Za pomocą dźwigni kolanowej przegub zostaje odblokowany i ponownie automatycznie zabloko-

wany. Do wyboru można zastosować również cięgło. Po demontażu klina blokującego, sprężyny 

dociskowej i dźwigni kolanowej, przegub jest ciągle swobodnie ruchomy. Zamknięte kanały szyn 

służą do mocowania jednostronnych szyn systemowych.

1.5.2  Funkcja swobodnego ruchu

Jeśli przegub ma być ciągle używany w stanie ruchomym, funkcja blokady musi zostać wyłączona. 

W celu dokonania tej zmiany, przegub nie musi być demontowany. Przegub należy odblokować 

i ustawić w pozycji zgięcia. Następnie zdemontować podkładki zabezpieczające (12) i osie (13, 

14), dźwignię kolanową (9) wyciągnąć do tyłu. Teraz wyjąć z boku i zdemontować klin blokujący 

(11) i sprężynę dociskową (10)

 (ilustr. 1)

.

2  Obróbka

2.1  Zastosowanie kształtki przegubu

Kształtka przegubu może być stosowana zarówno do techniki termoplastycznej jak i do techniki 

żywic laminacyjnych. Kształka jest wykonana symetrycznie, jest odporna na żywice laminacyjne 

(akryl i epoksyd) i nie musi być izolowana. W razie konieczności zeszlifować ostre krawędzie 

kształki, aby uniknąć zerwania folii PVA. Kształtkę i elementy szyny zamocować za pomocą śruby 

gwintowanej 30Y89 i adaptera nastawnego 743Y56=3 na model gipsowy 

(ilustr. 2)

. Elementy 

szyny powinny przy tym być zamocowane za pomocą śruby w kanale kształki (patrz również ins-

trukcje odnośnie wykonania).

2.2  Wskazówki odnośnie wykonania

 PRZESTROGA

Niebezpieczeństwo zranienia wskutek nieprawidłowego zastosowania. 

Zastosowanie jed-

nostronnej szyny systemowej i szyny podudzia jako systemu szyny laminacyjnej ("lancety") nie 

jest uwzględnione, gdyż w tym przypadku zagrożona jest funkcja i stabilność ortezy i tym sa-

mym bezpieczeństwo pacjenta.
W  przypadku  osiowania  w  płaszczyźnie  strzałkowej  obowiązuje  (przy  użyciu  urządzenia 

L.A.S.A.R. Posture, Art. 743L100): w przypadku wszystkich trzech rozmiarów przegubów li-

nia obciążenia nie może przebiegać dalej niż 

3 cm

 za kompromisowym punktem obrotu wg 

Nietert'a (60/40), gdyż w przeciwnym razie zagrożona jest funkcja i stabilność ortezy i tym 

samym bezpieczeństwo pacjenta (patrz grafika).
Odchylenie w przypadku koślawości w przegubie kolanowym może wynosić maksymalnie 

10°

. 

Ponadto jako przegub środkowy należy zastosować wolny przegub, gdyż w przeciwnym wy-

padku zagrożona zostaje funkcja i stabilność ortezy i tym samym bezpieczeństwo pacjenta.
Jednostronnej szyny systemowej (aluminium) nie poddawać ogrzaniu powyżej 

150 °C

, gdyż 

zagraża to stabilności szyny systemowej i tym samym bezpieczeństwu pacjenta.

Summary of Contents for 17LK1-L1-5

Page 1: ...ructions for Use 9 Instructions d utilisation 14 Istruzioni per l uso 19 Instrucciones de uso 24 Manual de utiliza o 28 Gebruiksaanwijzing 33 Bruksanvisning 38 Brugsanvisning 42 Bruksanvisning 47 Inst...

Page 2: ...2 Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 2 3 1 9 1 2 5 4 3 8 6 7 3 4 13 12 11 10 14...

Page 3: ...Ottobock 3 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 6a 4 5 6b...

Page 4: ...4 Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 7...

Page 5: ...m teilbeweglichen oder fest stehenden Unilateralen Kn chelgelenk 17LA1 Bei Kombination mit dem 17LA1 UL Kn chelgelenk die Bedienungsanleitung 647G201 beachten VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachge...

Page 6: ...wird ber eine Druckfeder 10 im Gelenkunterteil gesichert 1 5 Funktion 1 5 1 Gesperrte Funktion ber den Kniehebel wird das Gelenk entriegelt und wieder automatisch verriegelt Wahlweise kann auch ein Ka...

Page 7: ...dem Kompromi dreh punkt n Nietert 60 40 verlaufen da hierbei die Funktion und die Stabilit t der Orthese und damit die Sicherheit des Patienten gef hrdet ist siehe Grafik Die Valgus Varus Abweichung...

Page 8: ...unterschritten wird um eine Bruchgefahr zu vermeiden Beim Umformen entstan dene Besch digungen der Oberfl che wie Riefen und Grate durch Schleifen entfernen Zur An passung an das L ngenwachstum empfeh...

Page 9: ...vorgegebenen Bedingungen und zu den vorgegebenen Zwecken eingesetzt wird Der Hersteller empfiehlt das Produkt sachgem zu handhaben und entsprechend der Anleitung zu pflegen 4 CE Konformit t Das Produ...

Page 10: ...myelitis Paralysis or weakness of knee extensors 1 3 Size Selection The knee joint is available in three sizes left right in flexion position 5 The size is selected ac cording to the body weight and l...

Page 11: ...ee Joint Dummy The joint dummy can be used both for thermoplastic and lamination techniques The dummy is symmetrically designed laminate repellent acrylic and epoxy resin and therefore does not need t...

Page 12: ...he orthotic components can fully be made use of if the orthosis is properly assembled The holes in the system casing of the UL Knee Joint enable UL System Joint Bar to be fixed temporarily for alignme...

Page 13: ...nst dirt by a suitable protective device e g joint protectors so as to ensure the smooth functioning of the orthosis 2 3 1 Service Parts for 17LK1 17LK1 3 17LK1 2 17LK1 1 Knee Lever 30Y88 3 30Y88 2 30...

Page 14: ...e cheville unilat rale17LA1 En combinaison avec l articulation de cheville unilat rale UL 17LA1 il convient de consulter la notice d utilisation 647G201 ATTENTION Danger de blessures occasionn es par...

Page 15: ...nt en plastique ne n cessitant pas d entretien et r sistant la pression La fonction d articulation ne n cessite aucun lubrifiant Le coulisseau charni re 11 est r li au levier coud 9 Un ressort pressio...

Page 16: ...it du patient Montage sagittal r p rage r alis avec le L A S A R Posture r f 743L100 Pour les 3 tailles d articulation la ligne de charge ne doit pas passer plus loin que 3 cm der ri re le point de ro...

Page 17: ...r tous risques de rupture Eliminer les d fauts de la surface stries barbures pouvant survenir lors du remodelage en les pon ant Pour adapter l appareillage la croissance du patient nous recommandons d...

Page 18: ...3 17Y157 3 17Y158 3 Ressort pression 513D83 0 75x4 6x 20 513D83 0 75x4 6x 20 513D83 0 75x4 6x 20 Douille collet 30Y87 3 Douille 30Y87 2 30Y87 1 Rondelle de compensation 170Y88 2 170Y88 2 3 Responsabi...

Page 19: ...ina zione con l articolazione malleolare unilaterale con arco di movimento libero o con bloccaggio 17LA1 Per la combinazione con l articolazione malleolare unilaterale 17LA1 leggere le istruzioni d us...

Page 20: ...cessario l uso di nessun lubrificante Il cuneo di bloccaggio 11 collegato alla leva del ginocchio 9 e viene fissato per mezzo della molla di pressione 10 nella parte inferiore dell articolazione 1 5 F...

Page 21: ...utte le tre misure dell articolazione la linea di carico non deve passare oltre 3 cm dietro il punto di rotazione secondo Nietert 60 40 poich la funzione e la stabilit dell ortesi vengono danneggiate...

Page 22: ...igliatura eventuali danneggiamenti della superficie come solchi e bavature Per l adattamen to alla crescita della lunghezza consigliamo di posizionare l asta unilaterale nell asta di gamba una sopra l...

Page 23: ...156 3 17Y157 3 17Y158 3 Molla di pressione 513D83 0 75x4 6x 20 513D83 0 75x4 6x 20 513D83 0 75x4 6x 20 Boccola con arresto 30Y87 3 Boccola 30Y87 2 30Y87 1 Rondella 170Y88 2 170Y88 2 3 Responsabilit La...

Page 24: ...tobillo con desbloqueo parcial o con bloqueo 17LA1 En combinaci n con la articulaci n de tobillo UL 17LA1 tenga en cuenta las instrucciones de uso 647G201 ATENCI N Riesgo de lesiones debido a un uso i...

Page 25: ...de rodilla 9 y se asegura mediante un resorte de presi n 10 en la parte inferior de la articulaci n 1 5 Funci n 1 5 1 Funci n bloqueada Mediante la palanca de rodilla la articulaci n desbloquea y se v...

Page 26: ...la seguridad del paciente ver gr fico La desviaci n valgo varo en la rodilla debe situarse en m x 10 Adem s es necesario utilizar una articulaci n adicional como articulaci n medial para evitar pelig...

Page 27: ...pletina de rodilla del sistema UL directamente a trav s de la pletina de tobillo del sistema UL Fig 6a 6b Para ello est n incluidas las pletinas de pantorrilla del sistema UL con sobrelargo en los tam...

Page 28: ...ficado en la clase I La declaraci n de conformidad ha sido elaborada por Ottobock bajo su propia responsabilidad seg n el anexo VII de la directiva Portugu s INFORMA O Data da ltima atualiza o 2014 02...

Page 29: ...ior a o inox 9 30Y88 alavanca do joelho 10 513D83 mola de compress o 11 17Y cunha do trancador 12 507S96 2 discos de seguran a 13 4A101 cavilha de eixo 2 30U121 articula o do joelho parte inferior a o...

Page 30: ...ilar os cantos pontiagu dos do pratinho a fim de evitar que a pel cula de PVA seja inutilizada O pratinho da articula o e os componentes da barra podem ser posicionados sobre o modelo de gesso Fig 2 u...

Page 31: ...eral do joelho e a articula o unilateral do tornozelo e permanece com o comprimento m ximo poss vel na ort tese Com o respectivo design da ort tese podem ser uti lizadas as caracter sticas din micas d...

Page 32: ...a trabalho simult neo na articula o unilateral do tornozelo favor ater se ao manual de instruc es 647G201 2 3 Manuten o Recomenda se controlar a ort tese a cada seis meses no que se refere aos estados...

Page 33: ...tselrisico s INFORMATIE Nadere informatie over het gebruik INFORMATIE In Technische informatie 646T5 9 1 treft u meer gegevens aan over het vervaardigen van beenorthesen van giethars met het unilatera...

Page 34: ...oor UL kniescharnier zonder afb 16 30Y89 aanzetzschroef zonder afb 1 4 2 Accessoires Unilaterale systeemstangen lichtmetaal Artikelnr voor maat dikte breedte lengte stang 17LS1 1 8 mm 23 6 mm ca 1000...

Page 35: ...ijze 2 2 Werkwijze VOORZICHTIG Gevaar voor verwonding door verkeerd gebruik Gebruik van de unilaterale systeemstang en de onderbeenstang als systeem ingietstang lancet is niet mogelijk omdat hierbij h...

Page 36: ...rale kniescharnier en enkelscharnier en moet met zo groot mogelijke lengte voor de orthese worden gebruikt Bij overeenkomstige bouwwijze van de orthese kunnen de dynamische eigenschappen van de onderd...

Page 37: ...rbij indien nodig de lagerschijven afb 1 punt 4 en de bussen afb 1 punt 3 te vervangen en de functie van de drukveer afb 1 punt 10 te testen Voor de scharnierverbinding bus en scharniermoeren evenals...

Page 38: ...det unilaterala ledsystemet 1 Beskrivning 1 1 Anv ndningsomr de Den unilaterala UL Kn leden med l sfunktion 17LK1 r ensidig och uteslutande avsedd f r f rs rjning av de nedre extremiteterna F r benor...

Page 39: ...al lagring 3 och lagerskivorna axial lagring 4 r gjorda av underh llsfri och tryckfast plast F r ledfunktionen beh vs inget sm rjmedel Sp rrkilen 11 r f rbunden med l sarmen 9 och s kras genom en tryc...

Page 40: ...storlekar f r belastningslinjen inte f rl pa l ngre n 3 cm bakom kompromiss vridpunkten efter Nietert 60 40 eftersom ortosens funktion och brukarens s kerhet d rmed riskeras se illustration nedan Valg...

Page 41: ...ill tillv xten p l ngden rekommenderar vi att l gga UL systemskenorna omlott Bild 5 P s vis kan ortos underbensdelen senare f rl ngas genom att underbensskenan dras ut F rbindelse kn och ankelled Vid...

Page 42: ...nd av klas sificeringskriterierna f r medicinska produkter enligt riktlinjens bilaga IX har produkten placerats i klass I Konformitetsf rklaringen har d rf r framst llts av Ottobock p eget ansvar enli...

Page 43: ...til 45 cm 17LK1 L R3 5 op til 45 kg op til 35 cm 1 4 Konstruktion 1 4 1 Komponenter fig 1 1 30X82 Kn led verste del Niro 10 513D83 Trykfjeder 2 30U121 Kn led nederste del Niro 11 17Y L sekile 3 30Y87...

Page 44: ...af Leddummyien og skinnerne kan positioneres p gipsmodellen fig 2 ved hj lp af skrue 30Y89 med tap og tilpasningsadapter 743Y56 3 Skinnedelene skal fikseres i dummyens systemkasse med en skrue se ogs...

Page 45: ...Hvis ortosen har en tilsvarende konstruktion kan de dynamiske egenskaber af komponenter inden i ortosen udnyttes Under kon struktionen af ortosen tillader hullerne i UL kn leddets systemkasse en fiks...

Page 46: ...x ledbeskyttere mod indtr ngen af snavs for at sikre funktionen 2 3 1 Servicedele til 17LK1 17LK1 3 17LK1 2 17LK1 1 Kn led 30Y88 3 30Y88 2 30Y88 1 Aksel til ekstensionspunktet 4A101 5 10 6 4A101 6 12...

Page 47: ...gelige eller l ste unilaterale ankelleddet 17LA1 Hvis 17LK1 brukes sammen med 17LA1 UL ankelledd skal bruksanvisningen 647G201 f lges FORSIKTIG Fare for personskade pga ikke forskriftsmessig bruk For...

Page 48: ...n nedre delen av leddet 1 5 Funksjon 1 5 1 L st funksjon Leddet l ses opp og l ses igjen automatisk via knespaken Opsjonalt kan det ogs brukes ka beltrekk Fjernes kilel sen trykkfj ren og knespaken ka...

Page 49: ...arus avviket i kneleddet m ikke v re st rre enn 10 Dessuten skal det i til legg brukes et medialt st tteledd ellers settes funksjonen og stabiliteten til ortosen og dermed pasientens sikkerhet i fare...

Page 50: ...et Om n dvendig kan UL kneleddet koples direkte til UL ankelleddet via UL systemskinnen fig 6a 6b Til dette form let leveres UL ankelleddene standardmessig inkludert leddskinner i overst r relser ved...

Page 51: ...henhold til direktivets vedlegg VII Polski INFORMACJA Data ostatniej aktualizacji 2014 02 18 Prosimy uwa nie przeczyta niniejszy dokument Prosimy przestrzega wskaz wki bezpiecze stwa Oznaczenie symbol...

Page 52: ...o 45 cm 17LK1 L R3 5 do 45 kg do 35 cm 1 4 Konstrukcja 1 4 1 Podzespo y ilustr 1 1 30X82 Przegub kolanowy cz g rna stal nierdzewna 10 513D83 Spr yna dociskowa 2 30U121 Przegub kolanowy cz dolna stal n...

Page 53: ...i epoksyd i nie musi by izolowana W razie konieczno ci zeszlifowa ostre kraw dzie kszta ki aby unikn zerwania folii PVA Kszta tk i elementy szyny zamocowa za pomoc ruby gwintowanej 30Y89 i adaptera n...

Page 54: ...owana odpowied nio do konstrukcji jednostronnego przegubu kolanowego oraz jednostronnego przegubu skoko wego oraz pozostaje z maksymalnie mo liw d ugo ci w ortezie Przy odpowiedniej budowie ortezy mo...

Page 55: ...onnego przegubu skokowego nale y przestrzega wskaz wek zawartych w in strukcji obs ugi 647G201 2 3 Piel gnacja Zalecamy sprawdza ortez co p roku pod k tem dzia ania i zu ycia i w razie konieczno ci wy...

Page 56: ...magyar zat VIGY ZAT Figyelmeztet s lehets ges s lyos baleset s s r l svesz lyre INFORM CI Tov bbi inform ci k az ell t ssal haszn lattal kapcsolatban INFORM CI Az unilater lis z letrendszerrel s lamin...

Page 57: ...ss g s nhossz s g 17LS1 1 8 mm 23 6 mm kb 1000 mm 17LS2 2 7 mm 17 8 mm kb 1000 mm 17LS3 3 6 mm 15 2 mm kb 1000 mm A t rd z let fels r sze 1 el re van helyezve a az z let als r sz hez 2 k pest Ez lehet...

Page 58: ...z l tal a p ciens biztons g t Szagitt lis fel p t s eset n az rt keket a L A S A R Posture cikksz 743L100 alapj n kell rt kelni minden z letm retre rv nyes hogy a terhel svonal nem lehet 3 cm n l h tr...

Page 59: ...ssal t ntess k el A testn veked s kiegyen l t se c lj b l aj nlatos a modul ris unilater lis s neket a l bsz rn l egym sra fektetni Abb 5 gy k s bb az egym sra fekv s nek sz th z s val a l bsz rs n me...

Page 60: ...karbantart s t a haszn lati utas t sban foglaltak szerint v gezz k 4 CE min s t s A term k mindenben megfelel a gy gy szati term kekre vonatkoz 93 42 EWG Direkt va rendel kez seinek A term ket a Direk...

Page 61: ...avech spina bifida stav po poliomylitid V padek nebo ochablost kolenn ch extenzor 1 3 V b r velikosti Kolenn kloub se dod v ve t ech velikostech lev prav ve flek n m postaven 5 V b r velikosti se prov...

Page 62: ...i pou it termo plastu Lamina n pom cka je koncipov na symetricky odpuzuje lic prysky ici akryl a epoxid a nemus se proto izolovat Zabru te p padn ostr hrany lamina n pom cky abyste zamezili na tr en P...

Page 63: ...j c m zp sobu stavby ort zy je mo n vyu t dynamick vlastnosti stavebn ch d l Otvory v syst mov m pouzdru UL kolenn ho klubu umo uj zku ebn fixaci UL syst mov dlahy roubem b hem stavby prot zy a do jej...

Page 64: ...rann ch p pravk nap chr ni kloubu 2 3 1 Servisn d ly pro 17LK1 17LK1 3 17LK1 2 17Lk1 1 Kolenn p ka 30Y88 3 30Y88 2 30Y88 1 Osa exten n ho dorazu 4A101 5 10 6 4A101 6 12 7 4A101 6 13 7 Osa kolenn p ky...

Page 65: ...nilateral Bilek Eklemi ile kombine edilir 17LA1 UL Bilek Eklemi ile kombine edildi inde 647G201 no lu Kullanma K lavuzu dikkate al n mal d r DIKKAT Usul ne uygun olmayan kullan m nedeniyle yaralanma t...

Page 66: ...emniyete al r 1 5 Fonksiyon 1 5 1 Kilitli Eklemin Fonksiyonu Diz eklemi kilit kolu zerinden z l r ve tekrar otomatik olarak kitlenir Arzuya g re ekme ipi de kullan labilir Kilit kamas bask yay ve kil...

Page 67: ...m 10 den fazla olmamal d r E er sapma 10 nin zerinde ise medial guide joint kullan lmal d r aksi taktirde hastan n g venli ini ortezin fonksiyonu ve dengesini tehlikeye sokabilir Unilateral sistem diz...

Page 68: ...Bunun i in gerekli dizalt cihazlar gerekenden daha uzun boylarda UL bilek eklemlerinin beraberinde temin edilir l 1 ve l 2 de UL bilek ekleminin dizalt cihaz UL diz ekleminin boyuna g re ayarlan r ve...

Page 69: ...ir ekilde kullan lmas ve kullan m k lavuzuna uygun ekilde r ne bak m yap lmas n nerir 4 CE Uygunlu u r n 93 42 EWG say l t bbi r nler y netmeli inin y k ml l klerini yerine getirmektedir Y net meli in...

Page 70: ...45 cm 17LK1 L R3 5 45 kg 35 cm 1 4 1 4 1 1 1 30X82 Niro 10 513D83 2 30U121 Niro 11 17Y 3 30Y87 2 Kusto 12 507S96 2 4 170Z93 2 13 4A101 14 4A101 5 17Y93 15 30Y90 Dummy UL 6 501S32 7 4A101 8 507S96 16 3...

Page 71: ...Ottobock 71 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 1 5 1 5 1 1 5 2 12 13 14 9 11 10 1 2 2 1 Dummy Dummy Dummy Dummy 30Y89 743Y56 3 Dummy 2 Dummy 2 2 H L A S A R Posture 743L100 3 cm Nietert 60 40 10 150 C...

Page 72: ...72 Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 60 40 Nietert 1 6 cm Nietert L A S R Posture 60 40 Nietert 3 cm L A S A R Posture H 5 6 Loctite 241 636W28...

Page 73: ...A101 6 12 7 4A101 6 13 7 4A101 4 15 1 4A101 4 17 1 4A101 4 18 1 4A101 3 2 15 1 4A101 3 2 17 1 4A101 3 2 18 1 507S96 2 3 507S96 2 3 507S96 2 3 507S96 3 2 507S96 4 507S96 4 17Y93 9 9 2 M6 17Y93 9 10 75...

Page 74: ...74 Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 3 4 CE 93 42 IX Ottobock VII 2014 02 18 646T5 9 1 1 1 1 17LK1 17LA1 17LA1 647G201 17LK1 17LA1...

Page 75: ...1 L R2 5 75 45 17LK1 L R3 5 45 35 1 4 1 4 1 1 1 30X82 10 513D83 2 30U121 11 17Y 3 30Y87 2 12 507S96 2 4 170Z93 2 13 4A101 5 17Y93 14 4A101 6 501S32 15 30Y90 7 4A101 8 507S96 16 30Y89 9 30Y88 1 4 2 17L...

Page 76: ...76 Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 1 5 1 5 1 1 5 2 12 13 14 9 11 10 1 2 2 1 30Y89 743Y56 3 2 2 2 L A S A R Posture 743L100 3 Nietert 60 40 10 150 C...

Page 77: ...Ottobock 77 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 60 40 Nietert 1 6 L A S A R Posture 60 40 Nietert 3 L A S A R Posture 5 6 Loctite 241 636W28...

Page 78: ...K1 1 30Y88 3 30Y88 2 30Y88 1 4A101 5 10 6 4A101 6 12 7 4A101 6 13 7 4A101 4 15 1 4A101 4 17 1 4A101 4 18 1 4A101 3 2 15 1 4A101 3 2 17 1 4A101 3 2 18 1 507S96 2 3 507S96 2 3 507S96 2 3 507S96 3 2 507S...

Page 79: ...Ottobock 79 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 17LK1 3 17LK1 2 17LK1 1 513D83 0 75x4 6x 20513D83 0 75x4 6x 20513D83 0 75x4 6x 20 30Y87 3 30Y87 2 30Y87 1 170Y88 2 170Y88 2 3 4 93 42 IX I Ottobock VII...

Page 80: ...Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 2014 02 18 646T5 9 1 1 1 1 17LK1 17LA1 17LK1 17LA1 647G201 17LK1 17LA1 1 2 1 3 3 MTP 17LK1 L R1 5 100 kg 55 cm 17LK1 L R2 5 75 kg 45 cm 17LK1 L R3 5 45 kg 35...

Page 81: ...21 11 17Y 12 507S96 2 3 30Y87 2 13 4A101 4 170Z93 2 14 4A101 5 17Y93 15 30Y90 6 501S32 7 4A101 16 30Y89 8 507S96 1 4 2 17LS1 1 8 mm 23 6 mm 1000 mm 17LS2 2 7 mm 17 8 mm 1000 mm 17LS3 3 6 mm 15 2 mm 10...

Page 82: ...82 Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 2 2 L A S A R 743L100 Nietert 60 40 3 3 10 10 150 C Nietert 60 40 1 6 cm L A S A R Nietert 60 40 3 cm L A S A R 241 5 6...

Page 83: ...LK1 1 30Y88 3 30Y88 2 30Y88 1 4A101 5 10 6 4A101 6 12 7 4A101 6 13 7 4A101 4 15 1 4A101 4 17 1 4A101 4 18 1 4A101 3 2 15 1 4A101 3 2 17 1 4A101 3 2 18 1 507S96 2 3 507S96 2 3 507S96 2 3 507S96 3 2 507...

Page 84: ...84 Ottobock 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5 17LK1 3 17LK1 2 17LK1 1 513D83 0 75x4 6x 20 513D83 0 75x4 6x 20 513D83 0 75x4 6x 20 30Y87 3 30Y87 2 30Y87 1 170Y88 2 170Y88 2 3 4 CE IX VII...

Page 85: ...Ottobock 85 17LK1 L1 5 17LK1 L2 5 17LK1 L3 5...

Page 86: ...Quality Management System in accordance with ISO 13485 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobock com O...

Reviews: