Oster Versa BLSTVB-103 User Manual Download Page 14

27

26 

Uso del producto

Antes de utilizar el producto por primera vez, separe la tapa, la tapa de llenado 
y la cuchilla del vaso. Lave con agua tibia y jabón, o en la rejilla superior del 
lavaplatos. Enjuague y seque bien.

 La cuchilla es afilada. Manipule con cuidado. 

Ensamblaje

1.   Instale el anillo de sellado sobre la cuchilla.
2.   Voltee el vaso boca abajo y colóquela sobre una superficie plana y estable.
3.   Voltee la cuchilla con el anillo de sellado hacia abajo y colóquelo en la parte 

inferior del vaso.

4.   Instale la rosca de la parte inferior del vaso sobre la cuchilla ensamblada. 

Gire a la derecha para apretar.

  Asegúrese de que la rosca inferior del vaso esté bien ajustada con el vaso 

antes de usar.

5.  Elija una receta del libro de 

recetas proporcionado.

6.  Ponga los ingredientes en el 

vaso.

7.   Asegure la tapa del vaso y la 

tapa de llenado.

8.  Coloque el vaso en la base.
9.   Conecte el cable eléctrico a 

un tomacorriente de 120/127-
volt,.60 hz.. Ahora está listo para comenzar. 

Utilización de los Ajustes Programados

1.   Presione el botón de encendido ON / OFF para encender el producto. La 

luz de encendido hará destellos, lo que significa que el producto está activo 
y listo para usar. La luz permanecerá encendida cuando el motor está en 
marcha. 

2.   Presione uno de los dos botones programados y 

adecuados para su receta. 

   - Botón “Smoothie / Frozen Drink (Congelada)” 
   - Botón “Dip (Crema) / Salsa” 
3.   Para cambiar su selección, presione el botón para 

detener, seguido de otro botón de Configuración Programada. 

4.   Una vez que el programa ha terminado, el producto se detiene 

automáticamente. Tenga en cuenta: Usted puede presionar el botón para 
cancelar el programa en cualquier momento. La luz roja haciendo destellos  
indica que la licuadora está lista. 

5.   Presione el botón de encendido ON/OFF para apagar el producto.
Este producto está programado para apagarse automáticamente si no se 
utiliza por varios minutos. Todas las luces se apagarán si la unidad se apaga 
automáticamente.

Uso de los Controles Manuales

Los Controles Manuales incluyen:
  High (Alta Velocidad)
  Med (Velocidad Media) 
  Low (Baja Velocidad) 
 Pulsar
  Licuado al Reverso 
Utilice estos controles para las recetas personales o continuar mezclando después 
que una Configuración  Programada haya terminado.
1.   Presione el botón de encendido ON / OFF para encender el producto. La luz 

de encendido hará destellos, lo que significa que el producto está activo y listo 
para usar. La luz permanecerá encendida cuando el motor esté en marcha.

2.   Elija una receta del recetario o utilice uno de los suyos.
3.  Ponga los ingredientes en el vaso.
4.  Asegure la tapa del vaso y la tapa de llenado. 

Uso de la Selección de Alta Velocidad

1.  Verifique que la luz roja haga destellos. Esto indica que la licuadora está 

encendida.

2.   Gire la perilla a “High” y presione la perilla para 

empezar.

3.   Presione el botón para cancelar la operación en 

cualquier momento.

4.   Presione el botón de encendido ON / OFF para apagar 

el producto. 

Uso de la Selección de Velocidad Media

1.  Verifique que la luz roja haga destellos. Esto indica 

que la licuadora está encendida.

2.   Gire la perilla a “Med” y presione la perilla para 

empezar.

3.   Presione el botón para cancelar el programa en 

cualquier momento.

4.   Presione el botón de encendido ON / OFF para apagar 

el producto. 

Uso de la Selección de Velocidad Baja

1.  Verifique que la luz roja haga destellos. Esto indica 

que la licuadora está encendida.

2.   Gire la perilla a “Low” y presione la perilla para 

empezar.

3.   Presione el botón para cancelar el programa en 

cualquier momento.

4.   Presione el botón de encendido ON / OFF para apagar el producto.
NOTA: El usuario puede aumentar o disminuir la selección de velocidad sin 
interrupción mientras la licuadora está en funcionamiento.

BLSTVB-103_104_13ESM1.indd   26-27

12/13/13   9:18 AM

Summary of Contents for Versa BLSTVB-103

Page 1: ...PERFORMANCE BLENDER LICUADORA DE ALTO RENDIMIENTO User Manual Manual del usuario P N 170683 Visit us at www oster com BLSTVB 103_104_13ESM1 indd 1 12 13 13 9 18 AM...

Page 2: ...e manufacturer Supervise children closely when they use or are nearby appliances Do not blend boiling liquids in the blender The use of attachments including canning or ordinary jar and processing ass...

Page 3: ...Performance Blender If you have any comments questions or inquiries about this product please call 1 800 334 0759 Your product includes the following technology and features A user friendly control pa...

Page 4: ...apy water or top rack in the dishwasher Rinse and dry well Blade is sharp Handle with care Assembly 1 Install the sealing ring over the blade 2 Turn the jar upside down and place it on a flat and stab...

Page 5: ...stop 4 Press the ON OFF power button to turn the product off Use pulse button to crush ice or chop food Using the Reverse Blend Button Use with Blender Jar Only 1 Verify that the red light is blinking...

Page 6: ...blender turn on Make sure the base is plugged in an active power receptacle Verify blinking red light is active after pushing on off button Make sure the control knob is pressed to start How can I pr...

Page 7: ...eed tube Turn unit ON Select medium speed setting While holding the Food Pusher with one hand and the feed tube in the other push gently down on the Food Pusher Always use the Food Pusher to yield mor...

Page 8: ...ld 11 Large harder pieces of food can be processed with several Fast Pulses to coarsely chop Then process continuously for a fine texture 12 Do not select High speed Programmed settings or Reverse wit...

Page 9: ...following order Liquids fresh ingredients frozen fruit ice yogurt and ice cream Cut all firm fruits vegetables and other foods into pieces no larger than 1 2 inch 1 25 cm by 2 inches 5 0 cm Place seal...

Page 10: ...te the lid filler cap and blade from the jar Wash in warm soapy water or top rack in the dishwasher Rinse and dry well Blade is sharp Handle with care Assembly 1 Install the sealing ring over the blad...

Page 11: ...y or would like to obtain warranty service please call 1 800 667 8623 and a convenient service center address will be provided to you In the U S A this warranty is offered by Sunbeam Products Inc doin...

Page 12: ...e anular la funci n de seguridad del enchufe de dos espigas efectuando modificaciones al enchufe Intente colocar la licuadora cerca de la fuente de alimentaci n para reducir los riesgos asociados a lo...

Page 13: ...la rosca de la parte Inferior del Vaso 2 Tapa del Vaso de la Licuadora Sella el vaso de la licuadora 3 Vaso 8 Tazas de Pl stico TritanTM Libre de BPA y Resistente a golpes 4 Anillo de Sellado Sella e...

Page 14: ...pagar el producto Este producto est programado para apagarse autom ticamente si no se utiliza por varios minutos Todas las luces se apagar n si la unidad se apaga autom ticamente Uso de los Controles...

Page 15: ...RTENCIA Nunca coloque la jarra o ninguna de las dem s piezas en un horno microondas Nunca guarde alimentos o bebidas en la jarra Servicio Si se necesitan reparaciones env e su aparato solamente a un C...

Page 16: ...ente Precauci n La cuchilla est muy afilada manipule con mucho cuidado Gire la cuchilla S para asegurarse de que se ajuste sobre el Eje Central hasta donde se pueda Siempre coloque la cuchilla S en el...

Page 17: ...ncionando correctamente sostenga el Adaptador y gire el Eje de la Unidad d ndole varias vueltas El elemento de metal en la parte inferior del Adaptador no debe girar Si gira NO LO UTILICE Devuelva la...

Page 18: ...seado Pimentones picados verdes rojos o anaranjados jalepenos Cuchilla S Pulse al tama o deseado Ra ces picadas Ajo Jengibre Nabos etc Cuchilla S Pulse al tama o deseado Frutas Secas Picadas Almendras...

Page 19: ...dientes durante el uso Adem s le permite abrir para permitir que el vapor escape cuando se mezclan los alimentos calientes La tapa de llenado tambi n se puede utilizar como una taza de medir 2 Tapa de...

Page 20: ...tornados Cu l es el l mite de responsabilidad de JCS JCS no ser responsable de da os incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garant a o condici n expresa impl cita o legal...

Page 21: ...ermission Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2014 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer...

Reviews: