background image

Siga las siguientes instrucciones para un correcto y seguro cuidado de su Ventilador de 

Pedestal, por favor recuerde:
•   Siempre desenchufe el Ventilador antes de limpiarlo o desarmarlo.
•   No permita que gotee agua en la Caja del Ventilador.
•   Asegúrese de utilizar una toalla suave y humectada con una solución de jabón delicada. 
•   No utilice ninguno de los siguientes productos como limpiadores: gasolina, disolvente, 

bencina. 

LIMPIEZA DEL VENTILADOR

Limpie las Rejillas del Ventilador, la Caja del Motor y la Base con una toalla suave y 

húmeda con una solución jabonosa delicada. NO INTENTE REMOVER LAS ASPAS 

DEL VENTILADOR. Por favor tenga cuidado alrededor del área de la Caja del Motor. No 

permita que el motor o cualquier otro componente eléctrico estén expuestos al agua.

ALMACENAJE

Cuando desee guardar su Ventilador de Pedestal es importante mantenerlo en un sitio seguro 

y seco. Es importante proteger del polvo el Cabezal del Ventilador. RECOMENDAMOS EN 

GRAN MANERA UTILIZAR LA CAJA ORIGINAL DEL PRODUCTO. 

INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO

1.   Una vez que la unidad esté completamente ensamblada (consulte la sección de 

Instrucciones para ensamblar) coloque la unidad en una superficie plana y nivelada, y 

enchúfela en un tomacorriente adecuado. 

2.   Oprima el botón correspondiente para seleccionar la velocidad deseada o para 

apagar el ventilador. “0” para “apagado”, “1” para baja velocidad, “2” para velocidad 

media y “3” para alta velocidad (ver Figura 2). 

3.   Para hacer que el cabezal del ventilador oscile, oprima la perilla de oscilación. Para 

detener la oscilación, hale la perilla de oscilación (ver Figura 3). 

4.   Ajuste la inclinación del cabezal del ventilador al ángulo deseado tirando levemente 

del protector del ventilador hacia arriba o hacia abajo mientras sujeta el ventilador por 

el ensamble del motor/panel de control.  

PRECAUCIÓN: se debe apagar el ventilador antes de realizar este ajuste.  

Tenga en cuenta que el cabezal no se mantendrá en la posición baja o media a 

menos que el protector y las aspas estén fijadas al motor. 

5.   Para ajustar la altura del pedestal del ventilador, afloje la arandela de ajuste de la 

altura. Alce o baje cuidadosamente el ventilador y vuelva a apretar firmemente la 

arandela de ajuste.  

PRECAUCIÓN: se debe apagar el ventilador antes de realizar este ajuste. 

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8

00SF1600-LA813_13ESM1.indd   9

4/3/13   4:51 PM

Summary of Contents for SF1600

Page 1: ...anual 16 STAND FAN P LE ASE RE AD ALL INS TRUCTIONS BEF ORE USING Manual de Instrucciones VENTILADOR DE PEDESTAL DE 40 6 CM L EA TOD AS LAS INSTRUCCION ES ANTES DE USAR SF1600 SF1600 00SF1600 LA813_13...

Page 2: ...hazard NEVER place the cord under rugs or any parts near an open flame cooking or other heating appliance DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions...

Page 3: ...justment Collar 2 Base 3 Base Securing Screw 4 Motor Housing 5 Oscillation Knob 6 Thumbscrew 7 Motor Shaft 8 Handle 9 Rear Guard 10 Guard Retaining Nut 11 Fan Blade 12 Blade Retaining Nut 13 Shroud 14...

Page 4: ...on the rear of the motor assembly Fit the motor assembly to the inner extension tube and tighten the thumbscrew CAUTION The thumbscrew must be fully tightened before the fan is operated 4 Remove the...

Page 5: ...the pedestal fan loosen the height adjustment collar Carefully raise or lower the fan and firmly re tighten the height adjustment collar CAUTION The fan should be switched off before making this adju...

Page 6: ...a evitar el riesgo de incendios NUNCAcoloque el cable debajo de alfombras o ninguna de las partes cerca de una llama cocina o cualquier otro artefacto que se caliente NO opere ning n artefacto con un...

Page 7: ...otor 5 Perilla de oscilaci n 6 Tornillo manual 7 Eje del motor 8 Agarradera 9 Protector posterior 10 Tuerca de sujeci n del protector 11 Aspas 12 Tuerca de sujeci n de las aspas 13 Carenado 14 Tornill...

Page 8: ...al PRECAUCI N el tornillo manual debe estar bien apretado antes de hacer funcionar el ventilador 4 Saque la tuerca de sujeci n de las aspas gir ndola hacia la derecha mientras sujeta el eje del motor...

Page 9: ...mente ensamblada consulte la secci n de Instrucciones para ensamblar coloque la unidad en una superficie plana y nivelada y ench fela en un tomacorriente adecuado 2 Oprima el bot n correspondiente par...

Page 10: ...se and repair the product It also includes any expenses related to the transportation of the product needed to fulfill this policy from the date it is received within the Network of Authorized Service...

Page 11: ...ra necesaria para su revisi n diagn stico y reparaci n as como los gastos de transportaci n del producto a partir de la fecha de su recepci n dentro de la Red de los Centros de Servicio Autorizado der...

Page 12: ...por Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 SELLO STAMP Producto Product Marca Brand Modelo Model D a Day Mes Month A o Year La presente p liza de garantia contar a p...

Reviews: