background image

ANTES DE UTILIZAR SU VENTILADOR DE PEDESTAL POR PRIMERA VEZ

Lea y siga todas las instrucciones de operación y seleccione un lugar para conservar 

este manual de instrucciones listo para referencia futura.

Para su conveniencia, escriba el número de modelo completo (ubicado en la parte 

trasera del motor) y la fecha en que usted recibió el producto, junto con el recibo de 

compra y préndalo en la información de servicio y garantía. Guárdelo en caso de que 

sea necesario obtener servicio bajo garantía.

NOTA: El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products, Inc. 

podrían causar un incendio, descarga eléctrica, heridas o daños al producto.

INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR (ver Figura 1)

1.   Fije el poste inferior a la base, inserte el tornillo para apretar la base. Asegúrese de 

alinear la guía del tubo cilíndrico con la guía de la base.

2.   Hale el tubo de extensión interno y vuelva a ajustar/apretar la arandela.  

PRECAUCIÓN: la arandela debe estar bien apretada antes de ensamblar la 

sección del motor en el pedestal. 

3.   Afloje el tornillo manual que se encuentra en la parte posterior del ensamble del 

motor. Acople el ensamble del motor en el tubo de extensión interno y apriete el 

tornillo manual.  

PRECAUCIÓN: el tornillo manual debe estar bien apretado antes de hacer 

funcionar el ventilador. 

4.   Saque la tuerca de sujeción de las aspas (girándola hacia la derecha), mientras 

sujeta el eje del motor. Saque la tuerca de sujeción del protector (girándola hacia la 

izquierda), mientras sujeta la carcasa del motor. Retire la cubierta protectora del eje 

del motor y deséchela. 

5.  Coloque el protector posterior en la posición correspondiente (con la agarradera 

hacia arriba) en el ensamble del motor. A continuación, enrosque la tuerca de 

sujeción del protector (girándola hacia la derecha) hasta que quede apretada. 

6.  Instale las aspas en el eje del ensamble del motor y enrosque la tuerca de sujeción 

de las aspas (girándola hacia la izquierda mientras sujeta las aspas) hasta que quede 

apretada. 

7.  Afloje sin llegar a sacar del carenado el tornillo/tuerca de apriete del protector. 

Coloque el carenado en el protector posterior con el tornillo/tuerca de apriete del 

protector en la parte inferior. Ensamble el protector frontal en el carenado de modo 

que todos los lados encajen. Gire el protector frontal hasta que el logotipo de Oster

®

 

quede en posición vertical. 

8.  Fije bien ambos protectores ajustando y apretando el tornillo/tuerca de apriete del 

protector que se encuentra a ambos extremos del carenado.  

PRECAUCIÓN: no apriete en exceso. 

INSTRUCCIONES DE OPERACION

7

00SF1600-LA813_13ESM1.indd   8

4/3/13   4:51 PM

Summary of Contents for SF1600

Page 1: ...anual 16 STAND FAN P LE ASE RE AD ALL INS TRUCTIONS BEF ORE USING Manual de Instrucciones VENTILADOR DE PEDESTAL DE 40 6 CM L EA TOD AS LAS INSTRUCCION ES ANTES DE USAR SF1600 SF1600 00SF1600 LA813_13...

Page 2: ...hazard NEVER place the cord under rugs or any parts near an open flame cooking or other heating appliance DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions...

Page 3: ...justment Collar 2 Base 3 Base Securing Screw 4 Motor Housing 5 Oscillation Knob 6 Thumbscrew 7 Motor Shaft 8 Handle 9 Rear Guard 10 Guard Retaining Nut 11 Fan Blade 12 Blade Retaining Nut 13 Shroud 14...

Page 4: ...on the rear of the motor assembly Fit the motor assembly to the inner extension tube and tighten the thumbscrew CAUTION The thumbscrew must be fully tightened before the fan is operated 4 Remove the...

Page 5: ...the pedestal fan loosen the height adjustment collar Carefully raise or lower the fan and firmly re tighten the height adjustment collar CAUTION The fan should be switched off before making this adju...

Page 6: ...a evitar el riesgo de incendios NUNCAcoloque el cable debajo de alfombras o ninguna de las partes cerca de una llama cocina o cualquier otro artefacto que se caliente NO opere ning n artefacto con un...

Page 7: ...otor 5 Perilla de oscilaci n 6 Tornillo manual 7 Eje del motor 8 Agarradera 9 Protector posterior 10 Tuerca de sujeci n del protector 11 Aspas 12 Tuerca de sujeci n de las aspas 13 Carenado 14 Tornill...

Page 8: ...al PRECAUCI N el tornillo manual debe estar bien apretado antes de hacer funcionar el ventilador 4 Saque la tuerca de sujeci n de las aspas gir ndola hacia la derecha mientras sujeta el eje del motor...

Page 9: ...mente ensamblada consulte la secci n de Instrucciones para ensamblar coloque la unidad en una superficie plana y nivelada y ench fela en un tomacorriente adecuado 2 Oprima el bot n correspondiente par...

Page 10: ...se and repair the product It also includes any expenses related to the transportation of the product needed to fulfill this policy from the date it is received within the Network of Authorized Service...

Page 11: ...ra necesaria para su revisi n diagn stico y reparaci n as como los gastos de transportaci n del producto a partir de la fecha de su recepci n dentro de la Red de los Centros de Servicio Autorizado der...

Page 12: ...por Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 SELLO STAMP Producto Product Marca Brand Modelo Model D a Day Mes Month A o Year La presente p liza de garantia contar a p...

Reviews: