background image

Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, se deben 

seguir siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar artefactos eléctricos. 

Dichas precauciones comprenden: 
•  Leer todas las instrucciones antes de utilizar este artefacto eléctrico.
•  Utilice el ventilador sólo para los fines que se describen en el manual de instrucciones.
•  Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja la unidad, el enchufe ni el 

cable en agua, ni en ningún otro líquido. Enchufe el electrodoméstico directamente 

en un tomacorriente.

•  Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en funcionamiento, cuando vaya a 

trasladar el ventilador de un lugar a otro, antes de colocar o quitarle piezas y antes de 

limpiarlo.

•  Evite el contacto con piezas en movimiento.
•  No haga funcionar en presencia de gases explosivos o inflamables.
•  Para evitar riesgos de incendios, NUNCA coloque el cable por debajo de alfombras, 

ni coloque ninguna de sus piezas cerca de llamas vivas, artefactos de cocina, ni de 

ningún otro electrodoméstico que despida calor.

•  No utilice un electrodoméstico que tenga un cable o un enchufe dañado, o después 

de que el artefacto haya presentado fallas, se haya caído o haya sufrido cualquier otro 

daño. Llévelo a un Centro de Servicio Autorizado para su inspección o reparación.

•  El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto 

eléctrico puede ocasionar peligros o lesiones.

•  No utilice al aire libre. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o 

mesada, ni que entre en contacto con superficies calientes o quede expuesto en 

áreas muy concurridas.

•  Para desconectar, sujete el enchufe y sáquelo del tomacorriente. Nunca lo hale por el cable.
•  Coloque siempre sobre una superficie seca y nivelada.
•  No haga funcionar el ventilador hasta que esté completamente ensamblado y con 

todas las piezas colocadas en su lugar correspondiente.

•  Este producto está destinado ÚNICAMENTE para uso doméstico, no para 

aplicaciones comerciales o industriales.

•  Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo 

niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o 

carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por 

su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico.  

Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que no jueguen con el 

artefacto eléctrico.

•  Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños 

utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIONES IMPORTANTES

5

OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd   6

7/12/13   4:15 PM

Summary of Contents for OWLF1613MW

Page 1: ...WALL FAN P LE AS E RE AD ALL I N S TRUCTI ON S BEF O R E USING Manual de Instrucciones VENTILADOR DE PARED DE 40 6 cm L E A TODAS LAS I N S TRU CCI ON E S ANTES D E USAR OWLF1613MW OWLF1613MW OWLF1613...

Page 2: ...orized Service Center for its examination and or repair The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause hazards Do not use outdoors Do not let the cord hang over...

Page 3: ...Front Grill B Fan Blade Lock Nut C Fan Blade D Rear Grill Nut E Rear Grill F Motor Shaft G Motor Housing H Speed Knob I Installation Plate J Anchoring Hardware not included K Right Control Cord L Lef...

Page 4: ...ear grill in place using the rear grill nut Turn the nut clockwise and tighten firmly 3 Slide the fan blade with the hollowed interior of the fan blade facing toward the rear grill firmly onto the mot...

Page 5: ...thinner or benzene as a cleaner Lightly run a vacuum cleaner nozzle over the fan grill to remove any dust or dirt that may have accumulated FAN BLADE CLEANING INSTRUCTIONS This fan is equipped with a...

Page 6: ...l velo a un Centro de Servicio Autorizado para su inspecci n o reparaci n El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto el ctrico puede ocasionar peligros o lesiones...

Page 7: ...ador D Tuerca de la rejilla posterior E Rejilla Posterior F Eje del Motor G Carcasa del Motor H Perilla de velocidad I Placa de instalaci n J Piezas metalizas de anclaje no se incluyen K Cord n de con...

Page 8: ...terior en su lugar con la tuerca Gire la tuerca en el sentido de las agujas del reloj y apriete firmemente 3 Deslice las aspas del ventilador firmemente en el eje del motor con el interior hueco de la...

Page 9: ...ing n l quido gotee o penetre en la carcasa del motor Calce la rejilla frontal a presi n sobre el ventilador Cerci rese de que todas las piezas est n fijas antes de poner a funcionar el ventilador ALM...

Page 10: ...following cases Applicable to Latin America a If product was used in any manner other than the intended one b If product has not been used according to the instruction manual included with the produc...

Page 11: ...ica Central e a Am rica do Sul d Uso em voltagem ou corrente el trica incorreta ou falhas do sistema de fornecimento el trico e Desgaste normal de pe as e componentes relacionadas ao uso f Danos ocasi...

Page 12: ...era Salida a la Lima inter ladylee com T553 1642 MEXICO SUNBEAM MEXICANA S A DE C V Avenida Ju rez No 40 201 Ex Hacienda de Santa M nica Tlalnepantla Estado de M xico C P 54050 Tel 5366 0800 Fax 5366...

Page 13: ...alle Ricaurte N 46 1 474608 T363 7320 363 9520 Caracas La Candelaria Repuestos Avilanes C A Avilanes a Mirador Centro Res Mirador local 5 474286 T573 0585 576 2180 Caracas Los Teques Nitsuga Hogar Av...

Page 14: ...NSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO CARACTER STICAS EL CTRICAS 60 Hz 120 V 65 W CONTENIDO 1 PIEZA 2013 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoo...

Reviews: