background image

PORTUGUÊS

1 ANO DE GARANTIA LIMITADA

Sunbeam Products, Inc. e suas afiliadas e suas subsidiárias garantem que este produto estará livre de defeitos

em materiais ou mão de obra por um período de UM ano a partir da data da compra. A seu critério, a Sunbeam

Products, Inc. e suas afiliadas e suas subsidiárias repararão este produto ou qualquer componente do mesmo que

possa apresentar defeitos durante o período de garantia.
Esta garantia é válida para o comprador original do varejo a partir da data de compra inicial no varejo, e não poderá 

ser transferida (Não se aplica ao México). Para esta garantia ter efeito não serão exigidos maiores requisitos além 

da apresentação do produto, da fatura de compra (exceto México e Venezuela) e deste certificado de garantia 

devidamente preenchido, carimbado e datado pelo estabelecimento que a vendeu, em qualquer um dos Centros 

de Serviço Autorizados que

estão indicados neste certificado. 
Os revendedores Oster

®

, Centros de Serviço Autorizados Oster

®

 ou lojas de vendas ao varejo de produtos Oster

®

 

não tem o direito de alterar, modificar ou mudar de nenhuma maneira os termos e condições desta garantia. Inclui 

o reparo gratuito de qualquer parte, peça ou componente que eventualmente falhem e a mão de obra necessária 

para sua revisão, diagnóstico e reparo, assim como os gastos de transporte a partir da data em que o produto 

for recebido dentro da Rede de Centros de Serviço Autorizados que sejam relacionados ao cumprimento desta 

garantia. O presente certificado ampara somente ao USUÁRIO sempre e quando o eletrodoméstico for utilizado 

para USO DOMÉSTICO.
Sunbeam Product, Inc. e suas afiliadas e suas subsidiárias não honrarão esta garantia nos seguintes casos:

Válido para a América Latina:

a) Quando o produto for utilizado em condições que não sejam as normais.

b) Quando o produto não for usado segundo as instruções incluídas no manual de instruções que vem com o

    produto.

c) Quando o produto for alterado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo fabricante nacional, importador

    ou estabelecimento comercial respectivamente responsável.
Válido para a América Central e a América do Sul:

d) Uso em voltagem ou corrente elétrica incorreta ou falhas do sistema de fornecimento elétrico.

e) Desgaste normal de peças e componentes relacionadas ao uso.

f)  Danos ocasionados por transporte ou manuseio do eletrodoméstico.

g) Recipientes de vidro, lâmpadas e acessórios.

h) Uso industrial ou comercial do eletrodoméstico.
Ao término desta garantia, os centros de serviço Oster

®

 autorizados, continuarão a disposição para proporcionar o 

serviço que você merece, sempre com a confiança da marca Oster

®

.

esta garantía. Incluye la reparación gratuita de cualquier parte, pieza o componente que eventualmente fallara, y 

la mano de obra necesaria para su revisión, diagnóstico y reparación, así como los gastos de transportación del 

producto, a partir de la fecha de su recepción dentro de la Red de los Centros de Servicio Autorizado, derivados del 

cumplimiento de esta póliza. El presente certificado ampara únicamente al USUARIO, siempre y cuando el artec-

facto sea aplicado al USO DOMESTICO.
Sunbeam Products, Inc. y sus afiliadas y sus subsidiarias se exime de hacer efectiva esta garantía sólo en los 

siguientes casos:

Aplicables para Latinoamérica:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional,  

    importador o comercializador responsable respectivo.
Aplicables para Centroamérica y Suramérica:

d) Uso en voltaje o corriente incorrecta, o fallas en el suministro eléctrico.

e) Desgaste normal de partes y piezas por efecto de uso.

f)  Daños ocasionados por transporte o manipulación del artefacto.

g) Recipiente de vidrio, focos y accesorios.

h) Uso industrial o comercial del artefacto.
Al término de su póliza de garantía, los centros de servicio Oster

®

 autorizados, seguirán a sus órdenes para

brindarle el servicio que usted se merece, siempre con la confianza de la marca Oster

®

.

OSF1613MW_MB_13ESM1.indd   13

7/18/13   8:53 AM

Summary of Contents for OSF1613MB

Page 1: ...D FANS P LE ASE RE AD ALL INS TRUCTIONS BEF ORE USING Manual de Instrucciones VENTILADORES DE PEDESTAL DE 40 6 cm L EA TOD AS LAS INSTRUCCION ES ANTES DE USAR OSF1613MB OSF1613MW OSF1613MB OSF1613MW O...

Page 2: ...orized Service Center for its examination and or repair The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause hazards Do not use outdoors Do not let the cord hang over...

Page 3: ...de D Rear Grill Nut E Rear Grill F Motor Shaft G Motor Housing H Power Speed knob I Oscillation Button J Handscrew K Expandable Pole L Height Adjustment Knob M Base N Weight O Screw Washer Knob Assemb...

Page 4: ...ght Fan Head Assembly You are now ready to assemble the fan head 1 Remove plastic sleeve on motor shaft if included Position the rear grill over the motor shaft making certain the 2 notches at the top...

Page 5: ...ctions to correctly and safely care for your fan Always unplug the fan before cleaning or disassembling Be sure to clean your fan with a soft cloth moistened with a mild soap solution Do not allow wat...

Page 6: ...original box It is important to keep it in a safe dry location Store your fan in the original box or an appropriately sized box Protect the fan head from dust Store your fan in a dry location 5 FAN ST...

Page 7: ...Ll velo a un Centro de Servicio Autorizado para su inspecci n o reparaci n El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto el ctrico puede ocasionar peligros o lesione...

Page 8: ...la rejilla posterior E Rejilla posterior F Eje del motor G Carcasa del motor H Perilla de encendido y velocidad I Bot n de oscilaci n J Tornillo manual K Poste extensible L Perilla de ajuste de altur...

Page 9: ...sta que est apretado Ensamblado del cabezal del ventilador Ahora ya est listo para armar el cabezal del ventilador 1 Retire el manguito pl stico del eje del motor si se incluye Coloque la rejilla post...

Page 10: ...hasta que est apretado INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO 1 Coloque el ventilador en una superficie seca y nivelada 2 Conecte el cable de alimentaci n en el tomacorriente adecuado 3 Gire la perilla...

Page 11: ...i n de jab n no muy fuerte NO permita que ning n l quido gotee o penetre en la carcasa del motor Calce la rejilla frontal a presi n sobre el ventilador Cerci rese de que todas las piezas est n fijas a...

Page 12: ...e b If product has not been used according to the instruction manual included with the product c If product was altered or repaired by anyone other than those authorized by the national manufacturer i...

Page 13: ...fabricante nacional importador ou estabelecimento comercial respectivamente respons vel V lido para a Am rica Central e a Am rica do Sul d Uso em voltagem ou corrente el trica incorreta ou falhas do...

Page 14: ...tera Salida a la Lima inter ladylee com T553 1642 MEXICO SUNBEAM MEXICANA S A DE C V Avenida Ju rez No 40 201 Ex Hacienda de Santa M nica Tlalnepantla Estado de M xico C P 54050 Tel 5366 0800 Fax 5366...

Page 15: ...Calle Ricaurte N 46 1 474608 T363 7320 363 9520 Caracas La Candelaria Repuestos Avilanes C A Avilanes a Mirador Centro Res Mirador local 5 474286 T573 0585 576 2180 Caracas Los Teques Nitsuga Hogar Av...

Page 16: ...China LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO CARACTER STICAS EL CTRICAS 60 Hz 120 V 60 W CONTENIDO 1 PIEZA 2013 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5...

Reviews: