background image

www.oster.com

www.oster.com

14

15

GuÍa dE cocina

Tiempo de Cocción y Temperatura

COMIDA

TEMP.*

TIEMPO

INDICACIONES

Huevos, fritos

300º F

3 a 5 min.

NO PRECALIENTE. Voltee 

frecuentemente.

Tocino

350º F

8 a 14 min. NO PRECALIENTE. Voltee 

frecuentemente.

Chorizo

350º F 20 a 30 min. Voltee a mitad del tiempo de 

cocción.

Tostada 

Francesa

350º F

6 a 10 min Voltee a mitad del tiempo de 

cocción.

Hamburguesa

350º F

3 a 14 min. Voltee a mitad del tiempo de 

cocción.

Tajada de 

jamón

350º F 14 a 18 min. Voltee a mitad del tiempo de 

cocción.

Sandwiches

350º F

6 a 10 min. Ponga mantequilla por fuera y 

dore por ambos lados.

Costilla de 

puerco

350º F 20 a 30 min.

Dore ambos lados, reduzca la 

puercotemperatura a 250°F. 

Voltee a mitad del tiempo de 

cocción.

Papas

350º F 10 a 12 min. Voltee a mitad del tiempo de 

cocción.

Filete

 

Crudo 

Término medio 

Bien cocido

 

400º F 

400º F 

400º F

 

4 a 6 min. 

7 a 12 min. 

13 a 18 min.

 

Voltee a mitad del tiempo de 

cocción. 

Voltee a mitad del tiempo de 

cocción. 

Voltee a mitad del tiempo de 

cocción.

Panqueques

350º F

2 a 6 min.

Ponga la mezcla sobre la 
plancha. Cuando empiece a 
burbujear voltee.

 

cuidado y liMPiEZa

Este aparato se debe limpiar después de cada uso.

1

   Desenchufe y deje enfríar antes de limpiar.

2

    Remueva el INSTRUMENTO DE CONTROL DE TEMPERATURA 

(

NO LO SUMERJA EN AGUA

). Limpie con un paño de tela 

húmedo y seque completamente

3

    Remueva la BANDEJA PARA GRASA y deseche su contenido. 

Una vez removido el INSTRUMENTO DE CONTROL DE 

TEMPERATURA, la plancha puede sumerjirse completamente.  

La plancha (con el INSTRUMENTO DE CONTROL DE 

TEMPERATURA removido) y la BANDEJA PARA GRASA 

pueden lavarse en la lavadora de platos. O puede lavar a 

mano la Plancha y la BANDEJA PARA GRASA con agua 

caliente jabonosa. Enjuage y seque completamente.

PRECAUCIÓN:

 El INSTRUMENTO DE CONTROL DE 

TEMPERATURA y su CONECCIÓN deben estar completamente 

secos antes del uso.

Cuidado De Su Placha Eléctrica

    Use sólamente utensilios de nylon, plástico o madera 

cuidadosamente para evitar rasguños en la SUPERFICIE 

ANTI-ADHERENTE DE COCCIÓN. Nunca corte alimentos sobre 

la plancha eléctrica.

    Remueva manchas difíciles con una esponja para restregar de 

plástico y liquido lavaplatos suave.

PRECAUCIÓN:

 No use esponja de metal.

CUALQUIER SERVICO QUE REQUIERA DESARMAR SU APARATO, 

CON EXCEPCIÓN DE LAS INDICACIONES DE LIMPIEZA ARRIBA 

MENCIONADAS, DEBE SER REALIZADO POR UN CENTRO DE 

SERVICIO AUTORIZADO OSTER. 
¿Preguntas? Porfavor llame al 800.334.0759 o visítenos al  

www.oster.com

*Precaliente la plancha a menos que se le indique lo contrario.

Summary of Contents for CKSTGRFM05

Page 1: ...ducts Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 www oster com 2010 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33...

Page 2: ...de Do notattempttoservicetheseproducts Donotimmersebaseinwaterorotherliquid This appliance has a polarized alternating current plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock as a safety feature this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not insert fully in the outlet reverse the plug If it still fails to fit contact a qualified electrician D...

Page 3: ... on the knob goes off The light will cycle during use indicating the selected temperature is being maintained 4 When cooking is complete turn TEMPERATURE CONTROL PROBE to OFF unplug and allow unit to cool before cleaning NOTE It may be necessary to scrape grease into the GREASE CHANNEL Always use wood or nylon utensils to avoid scratching the NON STICK COOKING SURFACE When cooking consecutive batc...

Page 4: ...es appear on top turn care cleaning This appliance should be cleaned after every use 1 Unplug and allow to cool before cleaning 2 Remove TEMPERATURE CONTROL PROBE DO NOT IMMERSE IN WATER Wipe with damp cloth and dry thoroughly 3 Remove GREASE TRAY and discard contents With TEMPERATURE CONTROL PROBE removed the Griddle is completely immersible The Griddle with TEMPERATURE CONTROL PROBE removed and ...

Page 5: ...plied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise 8 9 JCS shall not be liable for any damages of any kind...

Page 6: ...te reparar este producto No sumerja la base en agua o ningún otro líquido Este artefacto tiene un enchufe polarizado una de las patas es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado De no ser así inviértalo y si aún no entra llame a un electricista calificado NO INTENTE IGNORAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGU...

Page 7: ...n el indicador de luz La plancha está pre calentada cuando la luz en la perilla se apaga La luz mantendrá un ciclo durante el uso lo cual indica que la temperatura seleccionada está siendo mantenida 4 Cuando termine la cocción gire el INSTRUMENTO DE CONTROL DE TEMPERATURA a la posición de apagado OFF desenchufe y deje que la unidad se enfríe antes de limpiar NOTA Puede ser necesario que tenga que ...

Page 8: ...e cada uso 1 Desenchufe y deje enfríar antes de limpiar 2 Remueva el INSTRUMENTO DE CONTROL DE TEMPERATURA NO LO SUMERJA EN AGUA Limpie con un paño de tela húmedo y seque completamente 3 Remueva la BANDEJA PARA GRASA y deseche su contenido Una vez removido el INSTRUMENTO DE CONTROL DE TEMPERATURA la plancha puede sumerjirse completamente La plancha con el INSTRUMENTO DE CONTROL DE TEMPERATURA remo...

Page 9: ...edida en que lo prohíba la ley aplicable cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duración al plazo de la garantía antes mencionada JCS queda exenta de toda otra garantías condiciones o manifestaciones expresa implícita legal o de cualquier otra naturaleza 16 17 JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte ...

Page 10: ...www oster com www oster com 18 19 NOTAS NOTES ...

Reviews: