background image

INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LOS CABLES

  1.  Se ha provisto un cable de extensión corto a fin de disminuir el 

riesgo de que dicho cable cauce tropiezos o se enrede con otro 

cable más largo

  2.  Un cable de extensión puede ser usado si se utiliza con las 

precauciones adecuadas.

  3.  Si se usa un cable de extensión, la potencia eléctrica marcada en 

el cable de extensión debe ser por lo menos de 15 amps y 120 

voltios. El cable de extensión debe acomodarse de forma tal que 

no cuelgue de la mesa o mostrador, para evitar ser halada por 

niños o causar tropiezos accidentales.

   *  Este artefacto tiene un enchufe de tres clavijas con conexión a 

tierra. Tiene que ser enchufado solamente y en forma adecuada 

a un tomacorriente de tres clavijas. . De ninguna manera intente 

modificar este enchufe.

PRECAUCIONES:

CUIDADO: PARA EVITAR QUEMADURAS, 

maneje este hervidor 

de agua con cuidado ya que el agua está calentando, hirviendo, y 

enfriando. La tapa debe permanecer en su lugar durante el uso para 

evitar quemaduras de vapor. Mantenga el pico alejado de las personas 

ya que el vapor puede quemar.

  1.  Ponga el hervidor eléctrico de agua bien atrás del borde del mostrador.
  2.  Este hervidor de agua está concebido para hervir AGUA SOLAMENTE. 

No caliente ningún otro líquido ni intente cocinar ningún alimento 

en este artefacto.

  3.  NUNCA coloque el hervidor de agua CERCA DE SUPERFICIES 

CALIENTES.

  4.  Lávelo a mano solamente. NINGUNA PIEZA ES LAVABLE EN 

LAVAPLATOS ELÉCTRICO

  5.  No exceda la marca “Max” de nivel del agua al llenar. Llenarla en exceso 

podría hacer que el agua haga ebullición hacia afuera por el pico.

  6.  No mantenga oprimido el interruptor de encendido ya que esto 

puede dañar el mecanismo de auto-apagado.

  7.  Traslade o mueva el hervidor de agua eléctrico por el asa solamente.
  8.  El cuerpo del hervidor de agua puede ponerse muy caliente, tenga              

cuidado al manipularlo.

  9.  No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el hervidor de agua 

o la base de potencia.

ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

 

3

Summary of Contents for 124612

Page 1: ...User Manual STAINLESS STEEL ELECTRIC KETTLE MODELS 5964 5965 www oster com P N 124612...

Page 2: ...Manual de Instrucctiones HERVIDOR ELECTRICO DE AGUA DE ACERO INOXIDABLE MODELOS 5964 y 5965 www oster com P N 124612...

Page 3: ...recomendados por el fabricante pueden causar incendio descargas el ctricas o lesiones personales 8 No lo use a la intemperie 9 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador o...

Page 4: ...stment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of...

Page 5: ...WARNING TO AVOID SCALDING handle this kettle with care as water is heating boiling and cooling The lid must remain in place during use to avoid steam burns Keep spout away from persons as scalding ca...

Page 6: ...calentando hirviendo y enfriando La tapa debe permanecer en su lugar durante el uso para evitar quemaduras de vapor Mantenga el pico alejado de las personas ya que el vapor puede quemar 1 Ponga el her...

Page 7: ...ncia Multi direccional para uso de Zurdos o Derechos Indicador del Nivel de Agua Tabla de Contenido P gina Precauciones Importantes 2 Instrucciones Especiales para los Cables 3 Precauciones 3 Introduc...

Page 8: ...Kettle Does Boil Dry 6 Filter Instructions 7 Filter Removal Cleaning Refitting 7 Care and Cleaning 8 Limited Warranty 9 4 Diagram of Parts Handle Illuminated On Off Switch Illuminated Keep Warm Switc...

Page 9: ...t in the power base laying flat when kettle is placed in base DO not operate kettle if power base is not flat If power base is not flat remove kettle from power base and repeat cord placement instruct...

Page 10: ...a que la base de potencia descanse de forma plana cuando el hervidor de agua se coloque en la base NO opere el hervidor de agua si la base de potencia no est plana Si no est plana quite el hervidor d...

Page 11: ...de Mantener Caliente no hervir el agua 3 Para apagar la funci n de Mantener Caliente simplemente presione el bot n On Off nuevamente La luz del bot n se apagar mostrando que la funci n ya no est opera...

Page 12: ...l the water 3 To turn the Keep Warm feature off simply press the Keep Warm On Off button again The light in the button will turn off showing that the feature is no longer operating NOTE Never allow th...

Page 13: ...ected from the power outlet and allowed to cool down completely prior to removing or refitting the filter Do not use excessive force as this might damage the filter or the lid 1 Empty the kettle and l...

Page 14: ...r del tomacorriente y dejar a enfriar totalmente antes de quitar o de reinstalar el filtro No use fuerza excesiva pues esto puede da ar el filtro o la tapa 1 Vac e el hervidor de agua y quite la tapa...

Page 15: ...gua el ctrico no operar otra vez hasta que el interruptor de encendido no sea presionado a encendido ON otra vez 5 Quite siempre el hervidor de agua de la base de potencia y desconecte la base de pote...

Page 16: ...tric kettle will not operate again until the on off switch is pressed downward 5 Always remove kettle from power base and disconnect power base from electrical outlet before cleaning Do not immerse ke...

Page 17: ...ition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above war...

Page 18: ...n la medida en que lo proh ba la ley aplicable cualquier garant a o condici n impl cita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duraci n al plazo de la garant a a...

Page 19: ...NOTAS 10...

Page 20: ...NOTES 10...

Reviews: