background image

6

aNLEItuNG zum aNLEGEN durcH dEN patIENtEN

mIttELrIEmEN

Den Mittelriemen hinter die Wade führen, durch den entsprechenden 

D-Ring auf der Gegenseite der Wadenschale führen, festziehen und auf 

anderes Ende auflegen (Abbildung 1). Da dieser Riemen für die 

Beweglichkeit von zentraler Bedeutung ist, muss er eng und sicher 

anliegen.

oBErScHENKELrIEmEN

Den Oberschenkelriemen durch die geschlitzte Befestigung und wieder 

zurück führen (Abbildung 2).

WadENrIEmEN

Den Wadenriemen durch den unteren D-Ring und wieder zurück führen.

dyNamIScHEr rIEmEN (dFS)

 1) Den dynamischen Riemen (DFS) um die Rückseite des Beins und 

durch den D-Ring auf der Vorderseite der Oberschenkelschale wickeln 

und auf sein anderes Ende auflegen (Abbildung 4).

2) Das Knie abschließend um 80° anwinkeln und den DFS nachziehen 

(Abbildung 5). Wenn der DFS korrekt sitzt, zieht er sich jedes Mal 

zusammen, wenn das Bein nahezu ausgestreckt ist.

Alle Hilfsriemen anziehen, die zur Verbesserung der Beweglichkeit und/

oder zur Unterstützung der Bänder angebracht wurden.

pFLEGE dEr ortHESE

Ihre Össur-Knieorthese ist nahezu wartungsfrei. Mit den folgenden 

einfachen Maßnahmen bleibt Ihre Knieorthese immer im besten 

Zustand.

-Gelenk schmieren: Mit Hilfe eines Zahnstochers oder ähnlichen 

Gegenstands wird eine geringe Menge wärmebeständiges Silikon-

Schmiermittel auf die freiliegende Innenfläche des Gelenks aufgetragen. 

Gelenk mehrmals pro Jahr schmieren. GELENK NICHT 

DEMONTIEREN!

-Liner reinigen: Alle Liner können per Hand mit einem Schwamm oder 

einem weichen Tuch mit kaltem Wasser und mildem Reinigungsmittel 

gesäubert werden. Gründlich abspülen und an der Luft trocknen lassen.

-riemen reinigen: Die Riemen können per Hand mit einem milden 

Reinigungsmittel und einer weichen Bürste gesäubert werden. 

Anschließend gründlich abspülen und an der Luft trocknen lassen. 

RIEMEN NICHT ABNEHMEN.

-aufarbeitung: Durch häufigen Gebrauch kann sich die Orthese 

abnutzen. Sie lässt sich jedoch vollständig aufarbeiten. Weitere 

Informationen erhalten Sie vom Kundendienst unter 800-663-5982.

ortHESEN-zuBEHör

Össur bietet zahlreiche Zubehörteile an, die speziell für die Össur-

Orthese entwickelt wurden. Diese Teile können beim Orthesen-Händler 

oder direkt von der Össur-Kundendienstabteilung gekauft werden.

dEutScH

Summary of Contents for Unloader XT

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e Unloader XT and Lite...

Page 2: ...eisung 6 Guide de fabrication 7 Instrucciones para el uso 8 Istruzioni per l uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohjeet 13 Gebruiksaanwijzing 14 Instru es de Utiliza o 15...

Page 3: ...enza Questo prodotto stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodotto contat...

Page 4: ...1 3 2...

Page 5: ...4 5 6...

Page 6: ...low these easy steps to keep your knee brace in top condition Hinge Lubrication Apply a small quantity of heat resistant silicone lubricant with a toothpick or similar device to the inner surfaces of...

Page 7: ...lege der Orthese Ihre ssur Knieorthese ist nahezu wartungsfrei Mit den folgenden einfachen Ma nahmen bleibt Ihre Knieorthese immer im besten Zustand Gelenk schmieren Mit Hilfe eines Zahnstochers oder...

Page 8: ...re orth se de genou Ossur a t con ue pour une maintenance et un entretien minimum Appliquez les consignes extr mement simples d taill es ci apr s pour pr server l tat de votre orth se de genou Lubrifi...

Page 9: ...os ligamentos Mantenimiento del soporte Su soporte para rodilla Ossur necesita un mantenimiento y unos cuidados m nimos Siga estas instrucciones sencillas para que el soporte se encuentre siempre en p...

Page 10: ...zione del tutore L ortesi Ossur stata progettata per richiedere cura e manutenzione minime Per mantenere l ortesi per ginocchio nelle migliori condizioni sufficiente seguire questi semplici passaggi L...

Page 11: ...kehold av st tten Knest tten fra ssur er laget med tanke p minimalt vedlikehold og ettersyn F lg disse enkle vedlikeholdstrinnene for holde knest tten i optimal stand Sm re hengslene P f r en liten me...

Page 12: ...igamenter Vedligeholdelse af skinnen ssur kn skinnen er konstrueret s den kr ver minimal vedligeholdelse og pleje F lg disse nemme trin for at holde kn skinnen i optimal stand Sm ring af h ngsler P f...

Page 13: ...st d Sk tsel av ortosen ssurs kn ortos har konstruerats f r ett minimalt krav p underh ll och sk tsel F lj dessa enkla steg f r att h lla kn ortosen i toppskick Sm rjning av leden Applicera en liten m...

Page 14: ...rten mahdollisesti lis tyt ylim r iset hihnat Ortoosin huolto ssur polviortoosin suunnittelussa on pyritty siihen ett ortoosin huollontarve olisi v h inen Noudattamalla seuraavia helppoja huolto ohjei...

Page 15: ...de ondersteuning van gewrichtsbanden te verbeteren Onderhoud van de brace Uw ssur kniebrace is zo ontworpen dat deze minimaal onderhoud en minimale zorg nodig heeft Volg onderstaande eenvoudige stapp...

Page 16: ...lheira Ossur foi concebida de forma a requerer o m nimo de manuten o e assist ncia Siga estes passos simples para manter a joelheira em boas condi es Lubrifica o da articula o Aplique uma pequena quan...

Page 17: ...Unlloader XT and Lite are covered by one or more of the following patents Other U S and foreign patents pending indicates trademark registration in U S A and selected countries only USA 5 277 698...

Page 18: ...en Breugel The Netherlands Tel 800 3539 3668 Tel 31 499 462840 Fax 31 499 462841 saleseurope ossur com Ossur Germany Kundenservice Deutschland R merfeldstra e 2 50259 Pulheim Germany Tel 49 2238 30 5...

Reviews: