Össur UltraWrap Instructions For Use Manual Download Page 3

EN - Caution: This product has been designed and tested based on single 
patient usage and is not recommended for multiple patient use.  If any prob-
lems occur with the use of this product, immediately contact your medical 
professional.

DE- Zur Beachtung: Dieses Produkt ist für die Anwendung bei ein und 
demselben Patienten vorgesehen und geprüft. Der Einsatz für mehrere Pa

-

tienten wird nicht empfohlen.  Wenn beim Tragen dieses Produkts Probleme 
auftreten, sofort den Arzt verständigen.

FR- Attention: Ce produit a été conçu et testé pour être utilisé par un patient 
unique et n'est pas préconisé pour être utilisé par plusieurs patients. En cas 
de problème lors de l'utilisation de ce produit, contactez immédiatement un 
professionnel de santé.

ES- Atención: Este producto se ha diseñado y probado para su uso en un 
paciente único y no se recomienda para el uso de varios pacientes. En caso 
de que surja algún problema con el uso este producto, póngase inmediata-
mente en contacto con su profesional médico.

IT- Avvertenza: Questo prodotto è stato progettato e collaudato per essere 
utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l'impiego per più 
pazienti.  In caso di problemi durante l'utilizzo del prodotto, contattare im-
mediatamente il medico di fiducia.

DA- Forsigtig: Dette produkt er beregnet og afprøvet til at blive brugt af én 
patient. Det frarådes at bruge produktet til flere patienter.  Kontakt din fysiot

-

erapeut eller læge, hvis der opstår problemer i forbindelse med anvendelsen 

af dette produkt.

SV- 

Var försiktig: Produkten har utformats och testats baserat på användn

-

ing av en enskild patient och rekommenderas inte för användning av flera 

patienter. Om det skulle uppstå problem vid användning av produkten ska du 

omedelbart kontakta din läkare.

NL- 

Opgelet: Dit product is ontworpen en getest voor eenmalig gebruik. 

Hergebruik van dit product wordt afgeraden.  Neem bij problemen met dit 
product contact op met uw medische zorgverlener.

PT- Atenção: Este produto foi concebido e testado com base na utilização 
num único doente e não está recomendado para utilização em múltiplos 
doentes.  Caso ocorra algum problema com a utilização deste produto, entre 
imediatamente em contacto com o seu profissional de saúde.

 

Summary of Contents for UltraWrap

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e UltraWrap...

Page 2: ...eisung 6 Guide de fabrication 7 Instrucciones para el uso 8 Istruzioni per l uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohjeet 13 Gebruiksaanwijzing 14 Instru es de Utiliza o 15...

Page 3: ...enza Questo prodotto stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodotto contat...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6...

Page 5: ...8 7...

Page 6: ...ush the extension stop from the back of the hinge through to the front causing the stop to pop out Feed the hole end of the desired stop through the hinge from the front to the back with the curved si...

Page 7: ...rausdr cken bis sie aus dem Gelenk herausf llt 2 Das offene Ende der neuen Begrenzung von vorn nach hinten durch das Gelenk schieben und dabei die gebogene Seite nach unten und die flache Seite nach o...

Page 8: ...l avant de la charni re pour l jecter Ins rez l extr mit perfor e de la but e de votre choix dans la charni re d avant en arri re face arrondie vers le bas et bord plat vers le haut 9 Assurez vous qu...

Page 9: ...zos ligeramente doblados presione el ret n de la parte trasera del gozne hasta la parte delantera para que salga el gozne Introduzca el orificio del ret n deseado por el gozne de atr s a adelante con...

Page 10: ...rniera verso la parte anteriore in modo che fuoriesca Inserire l estremit forata dell arresto desiderato nella parte anteriore della cerniera spingendolo verso la parte posteriore con il lato curvato...

Page 11: ...hengslen til forsiden Da spretter stoppet ut 9 F r enden med hull av nsket stopp gjennom hengslen fra forsiden til baksiden med den kurvede siden ned og den flate kanten opp Pass p at de skarpe utspa...

Page 12: ...bbes fra h ngslets bagside til forsiden s stoppet f res ud F r enden med hullet af det nskede stop gennem h ngslet fra forsiden mod bagsiden med den buede side nedad og den flade side opad 9 Kontrolle...

Page 13: ...fram t fr n baksidan av leden Stoppet hoppar ut Stick h l nden p nskat stopp genom leden framifr n och bak med den b jda sidan v nd ned t och den platta kanten v nd upp t 9 Se till att de vassa utsti...

Page 14: ...kapuolelta etupuolelle jolloin se ty ntyy ulos aukosta Sy t valitsemasi rajoittimen rei llinen p ortoosinivelen l pi etupuolelta takapuolelle kaarevan sivun osoittaessa alasp in ja litte n sivun yl sp...

Page 15: ...scharnier naar voren zodat de stop eruit springt Steek het uiteinde met de opening van de gewenste extensiestop van voren naar achteren in het scharnier met de gekromde zijde naar beneden en de vlakke...

Page 16: ...loqueio de extens o desde a parte de tr s da articula o at frente fazendo com que o bloqueio desencaixe Alimente a extremidade com orif cio do bloqueio pretendido atrav s da articula o desde a frente...

Page 17: ...en Breugel The Netherlands Tel 800 3539 3668 Tel 31 499 462840 Fax 31 499 462841 saleseurope ossur com Ossur Germany Kundenservice Deutschland R merfeldstra e 2 50259 Pulheim Germany Tel 49 2238 30 5...

Reviews: