background image

I n s t r u c t i o n s   f o r   u s e

Ossur Nordic

 

P.O. Box 67
751 03 Uppsala, Sweden
Tel: +46 1818 2200
Fax: +46 1818 2218
[email protected] 

Ossur UK

 

Building 3000
Manchester Business Park
Aviator Way
Manchester M22 5TG, UK
Tel: +44 161 490 8500
Fax: +44 161 490 8501
[email protected] 

Ossur Asia

上海虹梅路

1801

W16B

 棟2楼

邮政编号:

200233

电话:

+86 21 6127 1700

传真:

+89 21 6127 1799

[email protected]

Ossur Asia-Pacific

2 Redbank Road
Northmead NSW 2152
Australia
Tel: +61 2 9630 9206
Fax: +61 2 9630 9268
[email protected]

UltraWrap

Summary of Contents for UltraWrap

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e UltraWrap...

Page 2: ...eisung 6 Guide de fabrication 7 Instrucciones para el uso 8 Istruzioni per l uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohjeet 13 Gebruiksaanwijzing 14 Instru es de Utiliza o 15...

Page 3: ...enza Questo prodotto stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodotto contat...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6...

Page 5: ...8 7...

Page 6: ...ush the extension stop from the back of the hinge through to the front causing the stop to pop out Feed the hole end of the desired stop through the hinge from the front to the back with the curved si...

Page 7: ...rausdr cken bis sie aus dem Gelenk herausf llt 2 Das offene Ende der neuen Begrenzung von vorn nach hinten durch das Gelenk schieben und dabei die gebogene Seite nach unten und die flache Seite nach o...

Page 8: ...l avant de la charni re pour l jecter Ins rez l extr mit perfor e de la but e de votre choix dans la charni re d avant en arri re face arrondie vers le bas et bord plat vers le haut 9 Assurez vous qu...

Page 9: ...zos ligeramente doblados presione el ret n de la parte trasera del gozne hasta la parte delantera para que salga el gozne Introduzca el orificio del ret n deseado por el gozne de atr s a adelante con...

Page 10: ...rniera verso la parte anteriore in modo che fuoriesca Inserire l estremit forata dell arresto desiderato nella parte anteriore della cerniera spingendolo verso la parte posteriore con il lato curvato...

Page 11: ...hengslen til forsiden Da spretter stoppet ut 9 F r enden med hull av nsket stopp gjennom hengslen fra forsiden til baksiden med den kurvede siden ned og den flate kanten opp Pass p at de skarpe utspa...

Page 12: ...bbes fra h ngslets bagside til forsiden s stoppet f res ud F r enden med hullet af det nskede stop gennem h ngslet fra forsiden mod bagsiden med den buede side nedad og den flade side opad 9 Kontrolle...

Page 13: ...fram t fr n baksidan av leden Stoppet hoppar ut Stick h l nden p nskat stopp genom leden framifr n och bak med den b jda sidan v nd ned t och den platta kanten v nd upp t 9 Se till att de vassa utsti...

Page 14: ...kapuolelta etupuolelle jolloin se ty ntyy ulos aukosta Sy t valitsemasi rajoittimen rei llinen p ortoosinivelen l pi etupuolelta takapuolelle kaarevan sivun osoittaessa alasp in ja litte n sivun yl sp...

Page 15: ...scharnier naar voren zodat de stop eruit springt Steek het uiteinde met de opening van de gewenste extensiestop van voren naar achteren in het scharnier met de gekromde zijde naar beneden en de vlakke...

Page 16: ...loqueio de extens o desde a parte de tr s da articula o at frente fazendo com que o bloqueio desencaixe Alimente a extremidade com orif cio do bloqueio pretendido atrav s da articula o desde a frente...

Page 17: ...en Breugel The Netherlands Tel 800 3539 3668 Tel 31 499 462840 Fax 31 499 462841 saleseurope ossur com Ossur Germany Kundenservice Deutschland R merfeldstra e 2 50259 Pulheim Germany Tel 49 2238 30 5...

Reviews: