Orliman oneplus OPL161 Use And Maintenance Instructions Download Page 8

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

OPL161

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09

Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02

Ref.: OPL161

marca

®

GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTRUCTIES VOOR DE BEWARING

NEDERLANDS

PL

 Data produkcji została wskazana w ramach numeru partii oznaczonego na etykiecie opakowania 

symbolem 

x

, w następujący sposób: druga i trzecia cyfra wskazują rok, a czwarta i piąta – miesiąc 

produkcji.

INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK, BEWAREN EN GARANTIE 

Beste klant,

Hartelijk dank voor uw vertrouwen in een Orliman-product. Lees de instructies zorgvuldig door. Bewaar deze 

instructies en de verpakking om later na te kunnen lezen. Als u vragen heeft, neem dan contact op met uw arts, 

uw orthopedisch specialist of onze klantenservice.

ORLIMAN S.L.U. garandeert al zijn producten, waarbij geldt dat de producten niet mogen zijn gemanipuleerd 

en geen wijzigingen plaatsgevonden mogen hebben in hun oorspronkelijke configuratie anders dan het in dit 

instructieblad beschreven gebruik.

Indien de producten worden gebruikt in combinatie met andere producten, onderdelen of systemen, dient u te 

controleren dat ze compatibel zijn en van het merk Orliman

®

 zijn. Uitgezonderd van garantie zijn producten die 

door oneigenlijk gebruik defecten, breuk of schade van welke aard dan ook vertonen. De wettelijke bepalingen 

van het land waar het product is gekocht gelden. Als u meent dat u aanspraak op garantie kunt maken, neem 

dan in eerste instantie contact op met degene van wie u het product hebt gekocht. Is er sprake van ernstige 

incidenten met betrekking tot het product, meld dit dan aan Orliman S.L.U. en de relevante bevoegde autoriteit 

in uw land.

Bedankt dat u gekozen heeft voor een Orliman-product. Orliman wenst u van harte beterschap.
REGELGEVING

 

d

Dit artikel is een medisch hulpmiddel van klasse I. Er is een risicoanalyse uitgevoerd (UNE EN ISO 14971) 

om alle bestaande risico's te minimaliseren. Er zijn tests uitgevoerd volgens Europese norm UNE-EN ISO 22523 

voor prothesen en orthesen. 
INDICATIES

 

Lumbalgie en lumbo-ciatica.

 

Discushernia.

 

Spondylolitis en spondiloartrosis.

 

Spanning of scheurtjes in de spieren of ligamenten die de ruggenwervel ondersteunen.

 

Postchirurgische en posttraumatische behandeling.

INSTRUCTIES VOOR AANBRENGEN

Ten behoeve van zo groot mogelijke therapeutische werkzaamheid bij de verschillende pathologieën en zo lang 

mogelijke levensduur van het product is het essentieel om de juiste maat te kiezen voor elke patiënt en gebrui-

ker. Overmatige compressie kan leiden tot intolerantie, daarom wordt aangeraden om de compressie zodanig 

te reguleren dat deze stevig maar wel comfortabel is.

Als het product moet worden aangepast, moet dit gebeuren door een orthopedisch technicus of een legaal 

gekwalificeerde zorgverlener. Verder dient de eindgebruiker of de persoon die verantwoordelijk is voor het 

plaatsen van het product de werking en het gebruik ervan goed te begrijpen.
Bij plaatsing dienen de volgende aspecten in acht te worden genomen:

1-Maak de aanspanriempjes los door het klittenband los te maken en open de ritssluiting.

2-Plaats de rugband rond de rug met de centrale lijn op de onderrug, zodat de rugband uitgelijnd is op de 

ruggenwervel. Sluit de band met behulp van het klittenband.

3-Sluit de ritssluiting en pas de halfstijve onderste riempjes aan en maak ze vast op de onderbuik. Pas vervol-

gens de halfstijve bovenste riempjes op de buik aan. Pas indien nodig de lengte van de riempjes aan door 

de knijpers los te maken en de riempjes korter te snijden. Breng nadat u de riempjes hebt ingekort, zet u de 

knijpers terug.

4-Pas de spanbanden aan door de uiteinden ervan naar de onderbuik te trekken, waar u ze met het klittenband 

vastzet.

 

p

VOORZORGSMAATREGELEN

Controleer vóór ieder gebruik of alle componenten van het product aanwezig zijn, afhankelijk van het aan-

brengingsproces. Controleer periodiek de toestand van het product. Als u gebreken of afwijkingen consta-

teert, meld dit dan onmiddellijk aan de verkoper.
Het materiaal van de constructie is brandbaar. Stel producten niet bloot aan situaties die tot ontbranding 

kunnen leiden. Als het product toch zou ontbranden, verwijder het dan meteen en neem gepaste maatre-

gelen om het te doven.
In geval van licht ongemak door zweten, adviseren wij het gebruik van een katoenen tussenlaag om contact 

van de huid met de stof te vermijden. In geval van ongemak zoals schuren, irritatie of zwelling het product 

verwijderen en een arts of orthopedisch technicus raadplegen. Het product mag uitsluitend worden gebruikt 

op intacte huid. Contra-indicaties zijn open littekens met zwelling, roodheid en warmtestuwing.
Producten met het merkteken 

l

 bevatten natuurrubberlatex en kunnen allergische reacties veroorzaken bij 

mensen die gevoelig zijn voor latex.
Producten met het merkteken 

o

 bevatten ferromagnetische onderdelen, waardoor bijzondere voorzorgs-

maatregelen nodig zijn bij magnetische resonantie of straling bij onderzoek en behandeling.

ADVIES-WAARSCHUWINGEN

Het gebruik van deze producten is afhankelijk van de indicaties. Hoewel de orthese niet voor eenmalig gebruik 

is, wordt aanbevolen deze slechts voor één patiënt te gebruiken en uitsluitend voor de in deze handleiding of 

door uw arts aangegeven doeleinden.

Bij afvalverwijdering van verpakking en product dient u zich strikt te houden aan de wettelijke voorschriften 

van uw gemeente.
BEWAARADVIES EN WASINSTRUCTIES

Als het product niet in gebruik is, bewaar het dan in de originele verpakking, bij kamertemperatuur. Sluit 

eventuele klittenbandsluitingen, door de delen tegen elkaar te plakken. Regelmatig met de hand wassen in een 

sopje van warm water (max. 30°C) en neutrale zeep. Om het product te drogen, een droge handdoek gebruiken 

om het vocht zoveel mogelijk op te nemen. Verder laten drogen bij kamertemperatuur. Niet uitrekken, niet 

strijken en niet blootstellen aan directe warmtebronnen zoals kachels, haardrogers, direct zonlicht, enz. Tijdens 

gebruik en bij het schoonmaken geen schurende, bijtende of alcoholhoudende stoffen of oplosmiddelen ge-

bruiken. Als de orthese niet goed uitgespoeld is, kunnen zeepresten de huid irriteren en het product aantasten. 

t o y m U

Summary of Contents for oneplus OPL161

Page 1: ...su funcionamiento y su utilizaci n Para su colocaci n deben observarse los siguientes aspectos 1 Afloje las bandas tensoras despegando sus microganchos y a continuaci n abra la cremallera 2 Posicione...

Page 2: ...and should be used When fitting the product you must adhere to the following instructions 1 Unfasten the Velcros on the tensioning straps and then open the zip 2 Fit the back support belt making sure...

Page 3: ...n en enlevant ses micro crochets puis ouvrez la fermeture clair 2 Placez la ceinture autour du dos en faisant correspondre sa ligne centrale avec le segment lombo sacr de fa on quelle reste centr e av...

Page 4: ...re Mikrohaken aushaken und anschlie end ffnen Sie den Rei verschluss 2 Legen Sie die Leibbinde so um den R cken dass die Mittellinie mit dem lumbosakralen Segment bereinstimmt Achten Sie darauf dass s...

Page 5: ...a o devem ser observados os seguintes aspetos 1 Desaperte as bandas tensoras abrindo os velcros e seguidamente a cremalheira 2 Posicione a faixa em redor das costas fazendo coincidir a linha central c...

Page 6: ...del prodotto ne comprenda correttamente il funzionamento e l uso Per la collocazione necessario adottare le seguenti accortezze 1 Allentare le bande di tensione staccando le chiusure a microgancio e...

Page 7: ...a micro velcro oraz otworzy zamek b yskawiczny 2 Za o y pas wok plec w na wysoko ci odcinka l d wiowo krzy owego upewniaj c si przy tym e usytuowany jest on centralnie w stosunku do wyrostk w kolczyst...

Page 8: ...product de werking en het gebruik ervan goed te begrijpen Bij plaatsing dienen de volgende aspecten in acht te worden genomen 1 Maak de aanspanriempjes los door het klittenband los te maken en open de...

Page 9: ...c ionarea i utilizarea acestuia Pentru aplicarea produsului trebuie s se in seama de urm toarele aspecte 1 Desface i microc rligele benzilor de ntindere pentru a le sl bi apoi deschide i fermoarul 2 P...

Page 10: ...275 87 00 Tel Exportaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com OPL161 Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2022 02...

Page 11: ...for dets funktion og anvendelse Ved anbringelsen skal der tages hensyn til f lgende 1 L sn de to tr kkeb nd ved at bne velcrolukningerne bn derefter lynl sen 2 Anbring b ltet rundt om ryggen s dets mi...

Page 12: ...liman com Export mail export orliman com www orliman com OPL161 Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2022 02 v 02 Ref OPL161 marca INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITTING...

Reviews: