background image

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Informations

Générales.

Les performances de votre nouvel aspirateur dépendent considérablement de l’entretien et des soins que vous lui
accordez. Les instructions fournies dans ce manuel vous aideront à exécuter les procédures d’entretien appropriées.
Pour que votre appareil fonctionne de façon satisfaisante pendant de nombreuses années, lisez les instructions et
gardez-les à portée de main pour référence future.

Sacs à poussière jetables anti-odeur 

Ces sacs à poussière jetables anti-odeur jouent un rôle important dans l'efficacité de votre aspirateur ORECK. La
finalité du sac à poussière est d'emprisonner la poussière, mais en même temps il doit rester assez poreux pour laisser
l'air le traverser. Quand il commence à être obstrué, il ne peut plus passer d'air dans l'aspirateur et il n'y a plus de net-
toyage, quelle que soit la puissance d'aspiration de l'appareil.  Pour maintenir votre aspirateur opérationnel à efficacité
maximale, changez fréquemment le sac à poussière. 

NE LAISSEZ PAS REMPLIR LE SAC A POUSSIÈRE PLUS HAUT QUE LA LIGNE INDIQUÉE DESSUS.  
Assurez-vous que ce sac est bien installé.

Remarque : Tous les sacs à poussière ne sont pas identiques. Vos sacs ORECK ont été optimisés pour une utilisation
dans un aspirateur ORECK. Utiliser des sacs autres que les sacs ORECK d'origine affecterait la capacité de nettoyage
de votre aspirateur et pourrait même l'endommager.

La technologie Intellashield

Oreck a ajouté la technologie Intellashield™ sur divers points critiques, incluant poignée, sac extérieur, couvercle du
dessus, logement d'éclairage et socle de base, pour la fabrication de l'aspirateur balai, afin de vous fournir une protec-
tion antimicrobienne qui lutte en permanence contre la prolifération des microbes qui cause taches, odeurs et dégrada-
tion du produit. Quand des microbes, comme bactéries ou moisissures, entrent en contact avec la surface du produit,
Intellashield™ pénètre leur paroi cellulaire et leurs fonctions clés, de sorte qu'elles ne peuvent plus croître et se repro-
duire. Votre aspirateur Oreck restera plus propre plus longtemps.

Système de filtrage Celoc

®

Le sac extérieur Celoc de votre aspirateur est équipé d’un matériau médical de filtration très fin qui retient les plus 
petites particules de poussière. Il est essentiel de nettoyer l’intérieur du sac extérieur. Vous pouvez y passer 
l’aspirateur ou le laver à la main (le sac retourné à l’envers) avec de l’eau tiède, puis le sécher à l’air libre. Si vous
le désirez, vous pouvez le remplacer pour une efficacité renouvelée. Le sac à poussières intérieur jetable avec 
couche Celoc doit être remplacé une fois par mois, même s’il n’est pas plein. Remplacez-le plus souvent si 
l’aspirateur est utilisé dans des zones très sales. Votre aspirateur sera plus puissant si vous remplacez souvent son sac.

La courroie

La courroie de votre aspirateur contrôle la vitesse de votre balai rotatif et constitue un élément très important du 
fonctionnement efficace de l’appareil. Si la courroie s’étire ou se coupe, le balai rotatif ralentira ou s’arrêtera 
complètement. Pour le remplacement de la courroie, suivez les instructions du manuel.

Note: Une courroie de rechange est rangée dans la plaque de base de votre aspirateur. Lorsque vous achetez une 
courroie de rechange, choisissez uniquement une courroie de marque ORECK. Les courroies ne portant pas la 
marque ORECK ne feront pas fonctionner correctement le balai tournant et peuvent créer une résistance capable
d’endommager le moteur et les paliers du balai. L’utilisation d’une courroie ne portant pas la marque ORECK 
annule la garantie.

Lubrification

Les paliers du moteur de l’aspirateur ont été lubrifiés en usine et fermés hermétiquement. Aucune lubrification
supplémentaire n’est nécessaire.

ATTENTION
Planchers, revêtements de sols souples (dalles PVC, carreaux à base de bitume) et sols cirés

Employez les méthodes de finition de sols et revêtements de sols préconisées par le fabricant. La bande métallique à
la base de l’aspirateur peut être endommagée en frottant contre du ciment ou une surface abrasive et, par la suite,
rayer des sols cirés ou en matières souples (dalles en PVC, carreaux à base de bitume). La brosse peut aussi marquer
les finis délicats. Ne pas opérer avec l’appareil verrouillé et en position  verticale. Ne pas laisser l’appareil tourner à la
même place pendant longtemps. Il faut toujours le déplacer quand le moteur est en marche.

Note: Au moins une fois par mois, vérifiez le balai rotatif et enlevez-y la charpie, les
bouts de fil et les cheveux.

Essuyez l’extérieur de l’aspirateur avec un chiffon humide. Nettoyez également le déflecteur
du connecteur, la base de l’aspirateur et le boîtier du ventilateur. S’il y a de la poussière dans
le sac extérieur, passez-y l’aspirateur ou secouez-le.

Un peu d’entretien préventif permettra à votre aspirateur de conserver une apparence
neuve et une grande efficacité.

23

Summary of Contents for U4151

Page 1: ...User s Guide Powerful Lightweight Upright Vacuum XL Gold Series U4151 Important Read all instructions carefully and keep for future reference 76057 01 REV A...

Page 2: ...g assembly in place Turn off all controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or lighter fluid or use in ar...

Page 3: ...resh Air Tabs 7 Stuffing or Blockage 7 Troubleshooting 8 Parts 8 Accessories Replacement Parts 8 Warranty 9 Espa ol Gu a Del Usuario 10 Guide D utilisation Fran ais 19 Contents Total Cleaning System 3...

Page 4: ...floor before you vacuum Failure to do so may result in permanent damage to the motor suction fan and its housing 5 WARNING Do not use your vacuum cleaner on damp or wet surfaces This will cause damag...

Page 5: ...es It is important the inside of the outer bag be cleaned Vacuum the inside of the outer bag or hand wash turned inside out with warm water and air dry If desired the Celoc outer bag can be replaced f...

Page 6: ...bottom tab on door into slots located inside power head and pressing the door closed Replace the hold down screw and tighten Replacing Worn Belt 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 12 WARNING Unplug cord fro...

Page 7: ...n the tube remove with a coat hanger If tube is not blocked look into fan housing Remove debris with long nose pliers a screwdriver or coat hanger To reassemble check O ring on tube and replace if dam...

Page 8: ...ged Clear obstruction Bag pores are clogged Change bag with fine dust Impeller fan is broken Return to Service Center for repair Revolving brush is not Check bearing seal Make sure words OLD even at b...

Page 9: ...ive to assume or grant any other warranty obligation with the sale of this product Oreck s limited warranty is valid only if you retain proof of purchase from Oreck or an Oreck Authorized Retail Deale...

Page 10: ...Guia Del Usuario Aspiradora vertical de alta velocidad Serie XL Gold U4151 Importante Lea todas las instrucciones cuidadosamente y guarde para la referencia futura...

Page 11: ...cerillos o cenizas calientes No la use sin el ensamblaje de la bolsa de filtro en su lugar Apague todos los controles antes de desconectarla Tenga cuidado especial cuando limpie alguna escalera No la...

Page 12: ...guridad 11 Advertencias generales 11 Operaci n 12 Lista de piezas 12 Ensamblaje del tubo mango 13 Operaci n de la U4151 13 Instrucciones de operaci n 13 Informaci n General 14 Bolsas para polvo desech...

Page 13: ...ador de succi n del motor y el bastidor pueden quedar con da os permanentes 5 ADVERTENCIA No use su aspiradora en superficies h medas o mojadas Esto provocar da os en la aspiradora y es peligroso para...

Page 14: ...ortante que se limpie el interior de la bolsa exterior Aspire el interior de la bolsa exterior o lave a mano con agua caliente volteada al rev s y seque al aire Una vez al mes debe reemplazarse la bol...

Page 15: ...lsa La puerta de apoyo de la bolsa se abre hacia abajo Tire suavemente el collar de cart n hacia arriba y hacia afuera del apoyo de la bolsa El sello contra polvo Saniseal se cerrar autom ticamente IN...

Page 16: ...r Retire los residuos con unos alicates largos un destornillador o una percha para ropa Para volver a armar revise la junta t rica en el tubo y reempl cela si est da ada Coloque el tubo alineando prim...

Page 17: ...apados con polvo fino El impulsor del ventilador Env e al Centro de Servicio para su reparaci n est roto El cepillo revolvente no est Verifique el sello del cojinete Aseg rese que las uniforme en ambo...

Page 18: ...representante a asumir u otorgar cualquier otra obligaci n de garant a con la venta de este producto La garant a limitada de ORECK es v lida solamente si mantiene su comprobante de compra para este p...

Page 19: ...Guide D utilisation Aspirateur balaipuissantetl ger S rie XL Gold U4151 Important Lisez toutes les instructions soigneusement et gardez pour la future r f rence...

Page 20: ...amais utiliser pour ramasser des substances chaudes ou fumantes comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes Ne jamais utiliser sans sac filtrant Avant de d brancher arr ter toutes les c...

Page 21: ...tablette Oreck Fresh Air 25 Blocage ou bourrage 25 D pannage 26 Pi ces 26 Accessoires et Pi ces de Remplacements 26 Garantie 27 Espa ol Gu a Del Usuario 10 Table des Mati res Fonction nement Pour vou...

Page 22: ...marrer 1 2 3 4 5 3 1 2 Connector Assembly Upper Handle 5 Fonction nement 4 Instructions d utilisation Ce nouvel aspirateur vertical rapide ORECK XL est l un des appareils les plus solides rapides et...

Page 23: ...ser l aspirateur ou le laver la main le sac retourn l envers avec de l eau ti de puis le s cher l air libre Si vous le d sirez vous pouvez le remplacer pour une efficacit renouvel e Le sac poussi res...

Page 24: ...a nouvelle courroie autour de la poulie du rouleau brossant Placez l autre extr mit de la courroie sur l axe d entra nement du moteur Remettez la porte en place en pla ant ses pattes du bas dans les f...

Page 25: ...is avec des pinces bec long un tournevis ou un cintre Pour le remontage v rifiez le joint torique du tube et remplacez le s il est endommag Remettez en place le tube en alignant d abord un emplacement...

Page 26: ...plaque signal tique 26 P Pr ro ob bl l m me e C Ca au us se e P Po os ss si ib bl le e V V r ri if fi ic ca at ti io on ns s L aspirateur ne L appareil est mal branch Assurez vous que l aspirateur es...

Page 27: ...rise aucune personne et aucun repr sentant accorder ou offrir d autres clauses de garantie avec ce produit La garantie limit e ORECK est valable uniquement si vous conservez une preuve d achat de la s...

Page 28: ...8 Oreck Holdings LLC All rights reserved All word marks logos product configurations and registered trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings LLC 76057 01 REV A 12 08 ECN R 9...

Reviews: