background image

13

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Oral-B

®

 Professional™ 

ha sido diseñado cuidadosamente para ofrecerles a usted y a su familia 

una exclusiva experiencia de cepillado segura y eficaz.

Lea todas las instrucciones antes de usar.

PELIGRO

Para disminuir el riesgo de electrocución:
1.  No coloque ni guarde el cargador donde pudiera caerse a la bañera o al lavamanos.
2.  No coloque el cargador en agua ni en otros líquidos.
3.  Si el cargador se cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de inmediato.
4.  No lo use mientras se baña o se ducha.

ADVERTENCIA

Para disminuir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones:
1.  Se requiere una cuidadosa supervisión mientras niños o personas minusválidas usan o están 

cerca del producto.

2.  Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual. 

No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante.

3.  Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
4.  No deje caer el aparato ni le introduzca ningún objeto.
5.  No use este producto si el enchufe o el cable están dañados, o si no funciona debidamente, 

si se ha caído o dañado, o si se ha caído al agua. Ante cualquiera de estos eventos, 
comuníquese con un centro de servicio técnico y envíe el producto para su revisión y 
reparación.

IMPORTANTE

1.  Revise el cable con frecuencia para detectar cualquier daño. Si el cable está dañado, lleve el 

cargador a un centro de servicio Oral-B. No use el aparato si está dañado o deja de funcionar.

2.  Si el mango del cepillo dental se cae, se debe cambiar la cabeza del cepillo antes de volver a 

usarlo, incluso cuando a simple vista parezca no haber sufrido daño alguno.

3.  No toque el enchufe con las manos mojadas, ya que puede sufrir una descarga eléctrica.
4.  Para desenchufar el aparato, asegúrese de jalar del enchufe y no del cable.
5.  No altere ni repare el producto, ya que puede provocar un incendio, una descarga eléctrica 

o lesiones. Consulte con su distribuidor o comuníquese con el centro de servicio Oral-B para 
obtener información sobre reparaciones. Solo desarme el producto para desechar la pila.

6.  Al sacar la pila para desecharla, tenga cuidado de no causar un cortocircuito entre el polo 

positivo (+) y el negativo (–).

7.  Niños menores de tres años de edad no deben usar este producto.

PRECAUCIÓN

Si está bajo tratamiento por alguna enfermedad bucal, consulte a su profesional dental antes de 
usar este producto.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

92166758_D34_NA.indd   13

92166758_D34_NA.indd   13

18.01.12   13:52

18.01.12   13:52

Summary of Contents for Professional PRECISION 5000 3757

Page 1: ...Healthy Clean Floss Action PRECISION 5000 Cle Acti 00 O r a l B ean ion O r a l B B 5 modes Oral Oral B Oral B powered by PROFESSIONAL...

Page 2: ...ternet www oralb com www oralb ca www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany Allemagne Alemania D34 515 5X D34 535 5X D34 545 5X Type 3757 Modelo 375...

Page 3: ...c b d e f g h i j k a set h min t h min set t h min set set h min set h min 1 2 5 modes A B C 24 h Oral B Oral 4...

Page 4: ...4 5 3 5 modes 5 modes 1 2 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c 45 s e c 4 5 s e c 4 5 s ec 4 5 s e c Oral B 5...

Page 5: ...not working properly if it has been dropped or damaged or if it has been dropped into water If any of these occur please contact a service center and return the product for examination and repair IMP...

Page 6: ...ppear in 10 15 minutes If the rechargeable battery is low the red low charge indicator light is flashing for some seconds when turning your toothbrush on off If the rechargeable battery is empty the m...

Page 7: ...ofessional and Count up timer activated To change this press and hold the brushing mode button for 3 seconds until the SmartGuide shows 30 and timer Briefly press the on off button c to switch to the...

Page 8: ...maximum of 2 handles with one SmartGuide To do so push the h min button in the battery compartment for at least 3 seconds The SmartGuide shows L Turn on your handle to start the synchronization proces...

Page 9: ...l packaging and be postmarked no later than 60 days after the date of purchase Please allow 6 8 weeks for handling The shipment cost to return the product is the responsibility of the consumer Sorry N...

Page 10: ...low the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other legal rights wh...

Page 11: ...lease also read our additional warranty statements Warranty replacement brush heads on page 10 How to obtain service in Canada Should this product require service please call 1 800 566 7252 to be refe...

Page 12: ...da ado o si se ha ca do al agua Ante cualquiera de estos eventos comun quese con un centro de servicio t cnico y env e el producto para su revisi n y reparaci n IMPORTANTE 1 Revise el cable con frecu...

Page 13: ...completa las luces se apagan La carga completa rinde hasta por diez d as de cepillado regular dos veces al d a por 2 minutos cada vez Nota Si las luces verdes no parpadean de inmediato contin e carga...

Page 14: ...enta progresiva Count up o el de cuenta regresiva Count down Cuando alcanza el tiempo de cepillado de 2 minutos que recomiendan los dentistas el medidor de tiempo de 2 minutos 2 Minute emite cuatro so...

Page 15: ...rofessional La cabeza Oral B Precision Clean proporciona una limpieza suave y eficaz tanto para los dientes como para las enc as La cabeza cubre cada diente con cerdas m s largas y densas al mismo tie...

Page 16: ...abeza y la cubierta protectora se pueden lavar en el lavaplatos Limpie el cargador b sico y la pantalla SmartGuide solo con un pa o h medo imagen 5 p gina 5 Soporte de pared Si prefiere montar la pant...

Page 17: ...onal da ado por accidente negligencia uso indebido o p rdida al enviarse Se aplican t rminos y condiciones Para obtener m s informaci n comun quese con nuestro centro de servicio al cliente Acerca de...

Page 18: ...aplique en su caso Esta garant a le concede derechos legales espec ficos y es posible que tenga otros derechos legales que var an de un estado a otro C mo obtener servicio t cnico en los EE UU En cas...

Page 19: ...n sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb s il a t endommag ou s il a t immerg dans l eau Si l une de ces situations se produit veuillez communiquer avec un centre de service...

Page 20: ...ement charg e les voyants s teignent Une pleine charge permet jusqu 10 jours d utilisation normale 2 fois par jour pen dant 2 minutes Remarque Si les voyants verts ne clignotent pas imm diatement il f...

Page 21: ...ount up ou d croissant Count down Le minuteur r gl 2 minutes indique en mettant quatre signaux sonores et en affichant un bonhomme sourire smiley sur l cran SmartGuide que vous avez respect le temps d...

Page 22: ...ure chaque dent gr ce ses soies plus longues et plus compactes qui p n trent du m me coup dans les espaces interdentaires La brossette Oral B FlossAction est dot e de soies Micropulse qui enl vent rem...

Page 23: ...e protection peuvent aller au lave vaisselle N utilisez qu un linge humide pour nettoyer le chargeur et l cran SmartGuide illustration 5 page 5 Support mural Si vous pr f rez fixer l cran SmartGuide s...

Page 24: ...ssional a t endommag par accident par n gligence ou par un usage abusif Des modalit s s appliquent Pour en savoir plus veuillez communiquer avec notre service la client le Garantie des brossettes de r...

Page 25: ...suppl mentaires la section Garantie des brossettes de rechange la page 25 Comment obtenir des services au Canada Si ce produit devait avoir besoin d un service apr s vente composez le 1 800 566 7252...

Reviews: