background image

19

Braun-reservedele.

Hvis apparatet skal serviceres/på reparasjon inden for garantiperioden, 

afleveres/leveres eller sendes det sammen med kvitteringen til et 

autoriseret Oral-B Braun Servicecenter.

Denne garanti påvirker ikke på nogen måde dine lovfæstede rettigheder.

30 Day Risk Free Trial 

Fuld tilfredshed eller pengene tilbage!

Se alle oplysninger på www.oralb.com eller ring til:

DK 70 15 00 13

30 Day Risk Free Trial 

Helt fornøyd eller pengene tilbake!

Se alle opplysningene på www.oralb.com eller ring til:

NO 22 63 00 93

Svenska

Din 

Oral-B

®

 tandborste har noga utformats för att ge dig och din familj 

en unik tandborstningsupplevelse som är både säker och effektiv.

VIKTIGT  

• 

Kontrollera regelbundet att hela produkten/
sladden inte har blivit skadad. En skadad 
eller defekt produkt bör inte längre använ-
das. Om produkten/sladden är skadad 
ska den lämnas in på ett Oral-B Braun-
servicecenter. Ändra eller reparera inte 
produkten själv. Det kan orsaka brand, 
elstöt eller skada.

• 

Denna produkt är inte avsedd att användas 
av barn under tre år. Tandborstarna kan 
användas av barn och personer med 
nedsatt fysisk eller mental förmåga eller 
bristande erfarenhet och kunskap, om 
användningen övervakas eller om de har 
fått instruktioner om hur produkten ska 
användas på ett säkert sätt och förstår 
riskerna som användningen innebär. 

• 

Rengöring och underhåll ska inte utföras av 
barn.

• 

Barn ska inte använda produkten som 
leksak.

• 

Använd endast produkten som den är 
avsedd enligt den här bruksanvisningen. 
Använd inte tillbehör som inte 
rekommenderas av tillverkaren.

 

VARNING  

• Om du tappar produkten bör borsthuvudet bytas ut, även om det inte 

finns några synliga skador.

• Placera inte laddaren i vatten eller vätska och förvara den inte så att 

den kan ramla i eller dras ned i ett badkar eller ett handfat. Försök 

inte få tag på en laddare som har ramlat i vatten. Dra genast ut 

kontakten.

• Du ska varken öppna eller plocka isär apparaten. Återvinn batterierna 

genom att kassera hela enheten enligt gällande lokala föreskrifter. Om 

du öppnar handtaget förstörs apparaten och garantin upphör att 

gälla.

• När du drar ut kontakten ska du alltid hålla i själva kontakten och inte 

i sladden. Vidrör inte kontakten med våta händer. Det kan orsaka 

elektriska stötar.

• Om du behandlas för någon munhåleåkomma bör du rådfråga din 

tandläkare eller tandhygienist innan användning.

• Denna tandborste är en hygienprodukt för personligt bruk och är inte 

avsedd att användas på flera patienter på tandläkarmottagningar.

• Byt ut borsten var tredje månad eller tidigare om borsthuvudet ser 

slitet ut.

Beskrivning

a Borsthuvud

b  Trycksensorlampa (beroende på modell)

c På-/av-knapp (lägesval)

d Handtag

e Laddningsindikator

f  Indikatorlampa vid låg batterinivå 

g   Laddare 

Tillbehör (beroende på modell):

h   Hållare för borsthuvud 

i   Fack med lock för borsthuvud

Observera:

 Innehållet kan variera beroende på vilken modell du köpt.

Specifikationer

Se laddningsställets undersida för spänningsspecifikationer.

Ljudnivå: 

65 dB (A)

Laddning och drift

Din tandborste har ett vattentätt handtag, är elektriskt säker och 

avsedd för användning i badrummet.

• Du kan använda tandborsten direkt eller ladda den kort genom att 

placera den på den inkopplade laddaren (g). 

Observera: Om batteriet är tomt (ingen av laddningslamporna (e/f) 

lyser under uppladdningen, eller ingenting händer när du trycker på 

på/av-knappen (c)), ska du ladda i minst 30 minuter. 

• Den gröna indikatorlampan (e) blinkar när handtaget laddas. När 

batteriet är fulladdat slocknar lampan. En full uppladdning tar 

vanligtvis 15 timmar och ger minst två veckor normal tandborstning 

(två gånger om dagen i två minuter) (bild 1).

Observera: Det kan dröja upp till 30 minuter innan laddningslampan 

börjar blinka om batterierna har laddats ur helt.

• Om batteriet börjar ta slut blinkar den röda indikatorlampan (f) i några 

sekunder när du sätter på eller stänger av tandborsten och motorn 

går saktare. När batteriet är tomt stannar motorn. Det behöver då 

laddas i minst 30 minuter för en användning. 

91341994_D501_WE.indd   19

91341994_D501_WE.indd   19

18.01.17   15:10

18.01.17   15:10

CSS  APPROVED Effective Date  19Jan2017 GMT  - Printed 20Apr2017 Page 18 of 24

Summary of Contents for PR0 1000-3000 Series

Page 1: ...21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle ty...

Page 2: ...um Oral B Kundendienst Nehmen Sie keine Ver nderungen am Ger t vor Es kann sonst Brand Stromschlag und Verletzungsgefahr bestehen Dieses Ger t ist nicht f r Kinder unter drei Jahren geeignet Kinder un...

Page 3: ...glichem Putzen zweimal pro Tag f r 2 Minuten Bild 1 Anmerkung Nach einer Tiefenentladung blinkt die Ladekontroll leuchte nicht unmittelbar dies kann bis zu 30 Minuten dauern Wenn die Akkuleistung zur...

Page 4: ...dem Reinigen aus der Steckdose Stellen Sie die Ladestation niemals in die Sp lmaschine oder ins Wasser sie sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Der Aufsteckb rstenhalter die Aufsteckb...

Page 5: ...re the handle on the plugged in charging unit a battery overcharge is prevented by device Note Store handle at room temperature for optimal battery maintenance Caution Do not expose handle to temperat...

Page 6: ...hat have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain...

Page 7: ...sse dents conserve sa pleine capacit Il n y a aucun risque de surcharge Note Conservez le manche temp rature ambiante pour l entretien optimal de la batterie Attention Ne pas exposer le manche des tem...

Page 8: ...ider si certaines pi ces doivent tre r par es ou si l appareil lui m me doit tre chang Cette garantie couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialis par Braun ou son distributeur agr...

Page 9: ...e carga El mismo dispositivo previene la sobrecarga Nota Se recomienda almacenar el mango a temperatura ambiente para un mantenimiento ptimo de la bater a Precauci n No exponer el mango a temperaturas...

Page 10: ...ta garant a es aplicable a todos los pa ses en los que se vendan los productos Braun Esta garant a no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso es...

Page 11: ...s superiores a 50 C A temperatura ambiente recomendada para o carregamento entre 5 C e 35 C Utiliza o da escova de dentes T cnica de escovagem Molhe a cabe a da escova e aplique qualquer tipo de pasta...

Page 12: ...os avaria provocada por utiliza o indevida desgaste normal ou utiliza o especialmente no que diz respeito s cabe as de substitui o bem como defeitos que tenham como efeito uma diminui o da qualidade d...

Page 13: ...eratura ambientale raccomandata durante la ricarica da 5 C a 35 C Uso dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Bagnare la testina e applicare un qualsiasi tipo di dentifricio Per evitare schizzi posi...

Page 14: ...nte e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Garanzia Offriamo una garanzia limitata di 2 anni sul prodotto a partire dalla data di acquisto...

Page 15: ...op de aangesloten oplader bewaren om hem op volle kracht te houden het toestel voorkomt dat de batterij overladen wordt Let op Bewaar het handvat op kamertemperatuur voor optimaal onderhoud van de ba...

Page 16: ...fouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie hetzij door vervanging van onderdelen of het omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit product wordt...

Page 17: ...egges apparatet og garantien bortfaller N r du tar st pslet ut av stikkontakten b r du alltid holde i st pslet og ikke dra i ledningen Ikke ta p st pselet med v te hender Det kan for rsake elektrisk s...

Page 18: ...du trykker for h rdt lyser tryksensorlyset b afh ngigt af modellen r dt for at minde minne dig om at reducere trykket Desuden stopper b rstehovedets b rstehodets pulserende bev gelse og dets oscillere...

Page 19: ...om att kassera hela enheten enligt g llande lokala f reskrifter Om du ppnar handtaget f rst rs apparaten och garantin upph r att g lla N r du drar ut kontakten ska du alltid h lla i sj lva kontakten o...

Page 20: ...rsthuvudet pulsera och borsthuvudets oscillerande r relser reduceras i l gena Daglig reng ring Pro Clean och Mjuk bild 4 Du kan regelbundet kontrollera att trycksensorn fungerar genom att trycka m ttl...

Page 21: ...Lataaminen ja k ytt Hammasharjasi on suunniteltu k ytett v ksi kylpyhuoneessa Se on s hk turvallinen ja siin on vesitiivis runko osa Voit alkaa k ytt m n hammasharjaa saman tien tai vaihtoehtoisesti...

Page 22: ...arjakset harittavat ennen v rin haalistumista saatat painaa harjalla liikaa hampaita ja ikeni Emme suosittele Oral B FlossAction tai Oral B 3D White harjasp iden k ytt henkil ille joilla on kiinte t o...

Page 23: ...f g h i 65 dB A g e f c 30 H e 15 2 2 1 30 f 30 50 C H 5 C 35 C 2 Oral B 5 Oral B TriZone 3 91341994_D501_WE indd 23 91341994_D501_WE indd 23 18 01 17 15 10 18 01 17 15 10 Effective Date 19Jan2017 GMT...

Page 24: ...B INDICATOR 3 Oral B Floss Action 3DWhite Oral B Ortho i h g 6 A Braun Braun Service Oral B Braun 30 www oralb com GR 800 801 3457 91341994_D501_WE indd 24 91341994_D501_WE indd 24 18 01 17 15 10 18 0...

Reviews: