background image

10

Ελληνικά

Οδηγίες ασφαλείας

Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν από τη χρήση του κράνους. Βεβαιωθείτε ότι ο εμπρόσθιος φακός κάλυψης, ο 
κεφαλόδεσμος και το παθητικό φίλτρο έχουν τοποθετηθεί κατάλληλα. Απαγορεύεται η χρήση του κράνους συγκόλλησης, εάν 
τα προβλήματα δεν είναι δυνατόν να διορθωθούν.

Προειδοποιήσεις & περιορισμοί ασφαλείας

Στη διάρκεια της συγκόλλησης υπάρχει εκπομπή θερμότητας και ακτινοβολίας που μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό 
ματιών και επιδερμίδας. Το συγκεκριμένο προϊόν παρέχει προστασία ματιών και προσώπου. Απαιτείται να φοράτε επιπλέον 
ρουχισμό ασφαλείας για την προστασία του υπολοίπου σώματος. Ορισμένα άτομα ενδέχεται να υποφέρουν από αλλεργικές 
αντιδράσεις σε σωματίδια και ουσίες που εκλύονται στη διάρκεια της διαδικασίας συγκόλλησης. Υλικά που έρχονται σε επαφή με 
το δέρμα μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις σε ευπαθή άτομα. Η χρήση του κράνους συγκόλλησης επιτρέπεται μόνο 
για συγκολλήσεις και για κανένα άλλο σκοπό. Η Optrel δεν θα φέρει καμία ευθύνη στην περίπτωση που το κράνος συγκόλλησης 
χρησιμοποιηθεί για οποιοδήποτε άλλο σκοπό ή αγνοηθούν οι οδηγίες χρήσης. Το κράνος πρέπει να χρησιμοποιείται πάντα 
με το παθητικό φίλτρο και κατάλληλους φακούς. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μη πιστοποιημένα παθητικά φίλτρα ή φακούς. Οι 
χρήστες γυαλιών οράσεως πρέπει να γνωρίζουν ότι το κράνος ενδέχεται να παραμορφωθεί, λόγω της ενέργειας σε περίπτωση 
σφοδρής κρούσης, σε τέτοιο βαθμό ώστε να παραμορφωθούν και τα γυαλιά. Το κράνος είναι κατάλληλο για όλες τις καθιερωμένες 
διαδικασίες συγκόλλησης εκτός από συγκολλήσεις αερίου και λέιζερ.  Παρακαλούμε, δώστε προσοχή στο συνιστώμενο επίπεδο 
σκίασης σύμφωνα με το πρότυπο EN169 που αναγράφεται στο φάκελο. 
Απαγορεύεται η χρήση του κράνους συγκόλλησης για συγκολλήσεις σε σημεία άνωθεν της κεφαλής, διότι υφίσταται κίνδυνος 
τραυματισμού από την πτώση τηγμένου μετάλλου.

Εγγύηση & Ευθύνη

Οι προϋποθέσεις εγγύησης αναγράφονται στις οδηγίες του εθνικού οργανισμού πωλήσεων της Optrel. Παρακαλούμε 
απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Optrel για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με το θέμα. Η εγγύηση ισχύει μόνον όσον 
αφορά τα ελαττώματα υλικών και κατασκευής. Σε περίπτωση ζημίας λόγω ακατάλληλης χρήσης, μη εξουσιοδοτημένης επέμβασης 
ή χρήσης για σκοπό μη καθοριζόμενο από τον κατασκευαστή, η εγγύηση και η ευθύνη καθίστανται άκυρα. Παρομοίως, η 
ευθύνη και η εγγύηση παύουν να ισχύουν σε περίπτωση χρήσης ανταλλακτικών εξαρτημάτων διαφορετικών από αυτά που 
διατίθενται από τη Optrel.

Χρήση (βλ. φάκελο)

1.   

Κεφαλόδεσμος

. Παρακαλούμε ρυθμίστε τον άνω ιμάντα ρύθμισης (1) στο μέγεθος της κεφαλής σας. Πιέστε κάτω το 

κουμπί καστάνιας (2) και περιστρέψτε, ώστε ο κεφαλόδεσμος να εδράζεται σταθερά και παρόλα αυτά άνετα.

2.   

Απόσταση ματιών και κλίση κράνους

. Η απόσταση μεταξύ κασέτας και ματιών ρυθμίζεται ελευθερώνοντας τα κουμπιά 

ασφάλισης (3). Ρυθμίστε στον ίδιο βαθμό και σε αμφότερες τις πλευρές χωρίς να προκαλέσετε εμπλοκή. Στη συνέχεια σφίξτε 
εκ νέου τα κουμπιά ασφάλισης. Η κλίση του κράνους μπορεί να ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας το περιστροφικό κουμπί (4).

3.   

Βαθμός σκίασης

. Το κράνος παρέχεται από το εργοστάσιο με ένα παθητικό φίλτρο προδιαγραφών DIN 11. Διατίθενται 

παθητικά φίλτρα προδιαγραφών από DIN 8 έως DIN 13.

Καθαρισμός

Το παθητικό φίλτρο και ο εμπρόσθιος φακός κάλυψης πρέπει να καθαρίζονται συχνά με μαλακό πανί. Απαγορεύεται η χρήση 
ισχυρών καθαριστικών παραγόντων, διαλυτικών, αλκοόλης ή καθαριστικών που περιέχουν λειαντικό παράγοντα. Οι φακοί 
που φέρουν αμυχές ή έχουν υποστεί ζημία πρέπει να αντικαθίστανται.

Φύλαξη

Το κράνος συγκόλλησης πρέπει να φυλάσσεται σε θερμοκρασία δωματίου και χαμηλή υγρασία αέρα.

Αντικατάσταση εμπρόσθιου φακού κάλυψης

1.  Κρατήστε το πτερύγιο του εμπρόσθιου φακού κάλυψης (7)
2.  Ωθήστε το φακό στην απέναντι πλευρά του πλαισίου συγκράτησης (8)
3.  Αφαιρέστε το φακό πλαγίως
4.  Κρατήστε το πτερύγιο του νέου εμπρόσθιου φακού κάλυψης
5.  Ωθήστε το φακό στην απέναντι πλευρά του πλαισίου συγκράτησης (9)
6.  Εισάγετε το φακό στο συγκρατητήρα (10)

Αφαίρεση / τοποθέτηση του παθητικού φίλτρου (βλ. φάκελο)

1.  Ελευθερώστε το ελατήριο συγκράτησης, όπως υποδεικνύεται (5)
2.  Με προσοχή, δώστε στο παθητικό φίλτρο με τους φακούς κλίση προς τα έξω (6).
Η τοποθέτηση πραγματοποιείται με αντίστροφη σειρά.

Επίλυση προβλημάτων

Κακή όραση

→ Καθαρίστε τον εμπρόσθιο φακό κάλυψης και το παθητικό φίλτρο
→ Το επίπεδο σκίασης του παθητικού φίλτρου πρέπει να είναι κατάλληλο για την εργασία προς εκτέλεση
→ Αυξήστε το επίπεδο φωτισμού του περιβάλλοντος

Ολίσθηση κράνους ασφαλείας

→ Ρυθμίστε/σφίξτε εκ νέου τον κεφαλόδεσμο

Προδιαγραφές

(Διατηρείται το δικαίωμα πραγματοποίησης αλλαγών τεχνικής φύσεως)

Βαθμός σκίασης

DIN 11 (κατά την παράδοση στο εργοστάσιο)

Προστασία UV/IR 

Μέγιστη προστασία ανά πάσα στιγμή από DIN 8 

έως DIN 13 

Διαστάσεις παθητικού φίλτρου

90 x 110mm / 3.54 x4.33"

Βάρος 

485 g / 17,108 oz

Θερμοκρασία λειτουργίας & φύλαξης

-40°C – +130°C / -40°F – +266°F

Ταξινόμηση κατά EN175

Ταξινόμηση κατά EN166

Προστασία από την ενέργεια λόγω σφοδρής κρούσης: B

Οπτική κατηγορία: 1

Πιστοποιήσεις

CE, ECS, ANSI, GOST-R, AS/NZS

Ανταλλακτικά εξαρτήματα (βλ. φάκελο)

1.  Κέλυφος κράνους με κεφαλόδεσμο και εμπρόσθιος φακός κάλυψης (χωρίς παθητικό φίλτρο)
2.  Παθητικό φίλτρο
3.  Εσωτερικός φακός κάλυψης
4.  Δακτύλιος συγκράτησης
5.  Εμπρόσθιος φακός κάλυψης
6.  Κεφαλόδεσμος με εξαρτήματα προσαρμογής
7.  Απορροφητικός κεφαλόδεσμος ιδρώτα

תירבע

 

תוארוה

 

תוחיטב

 

אנ

 

ארק

 

תא

 

תוארוהה

 

שמתשמל

 

ינפל

 

שומישה

 

הדסקב

.

 

קודב

 

השדעהש

 

תימדקה

,

 

תעוצר

 

שארה

 

ןנסמהו

 

יביספה

 

ונקתוה

 

הכלהכ

ןיא

 

שמתשהל

 

תדסקב

 

ךותירה

 

םא

 

אל

 

ןתינ

 

ןקתל

 

תא

 

םייוקילה

.

 

תורהזא

 

תולבגמו

 

תוחיטב

 

םוח

 

הנירקו

םילולעה

 

עוגפל

 

םייניעב

 

רועבו

םיטלפנ

 

ךלהמב

 

ילהת

ך

 

ךותירה

רצומ

 

הז

 

קפסמ

 

הנגה

 

םייניעל

 

םינפלו

הבוח

 

שובלל

 

ידגב

 

תוחיטב

 

םימיאתמ

 

םיפסונ

 

ידכ

 

ןגהל

 

לע

 

ראש

 

יקלח

 

ףוגה

.

 

םישנא

 

םימיוסמ

 

םילולע

 

חתפל

 

תובוגת

 

תויגרלא

 

םיקיקלחל

 

םירמוחלו

 

םיטלפנה

 

ךלהמב

 

ךילהת

 

ךותירה

 

תויגרלא

 

תובוגתל

 

םורגל

 

לולע

 

רועה

 

םע

 

עגמב

 

םיאב

 

רשא

 

םירמוח

שנאל

םישיגר

 

םי

 

שי

 

שמתשהל

 

תדסקב

 

ךותירה

 

קר

 

ךרוצל

 

ךותיר

 

אלו

 

םושל

 

הרטמ

 

תרחא

.

 

Optrel

 

אל

 

אשית

 

תוירחאב

 

םא

 

שומישה

 

תדסקב

 

ךותירה

 

עצוב

 

אלש

 

םאתהב

 

הדועייל

 

וא

 

םא

 

םלעתת

 

תוארוההמ

 

שמתשמל

.

 

הבוח

 

שמתשהל

 

דימת

 

הדסקב

 

םע

 

ןנסמ

 

יביספ

 

תושדעו

 

תומיאתמ

.

 

םלועל

 

ןיא

 

שמתשהל

 

תושדעב

 

וא

 

םיננסמב

 

םייביספ

 

אל

 

םירשואמ

.

 

יביכרמ

 

םייפקשמ

 

םיבייח

 

תויהל

 

םיעדומ

 

ךכל

 

הדסקהש

 

היושע

 

תוועתהל

 

לע

 

ידי

 

הכמ

 

הקזח

 

האצותכו

 

ךכמ

 

םורגל

 

תוויעל

 

םייפקשמה

הדסקה

 

המיאתמ

 

לכל

 

תולועפ

 

ךותירה

 

תומייקה

 

דבלמ

 

ךותיר

 

זג

 

וא

 

רזייל

אנ

 

םיש

 

בל

 

תוצלמהל

 

תמצוע

 

הללצהה

 

םאתהב

 

ןקתל

 

EN169

 

ש

ב

ןולע

 

עדימה

 

ןיא

 

שמתשהל

 

תדסקב

 

ךותירה

 

ךרוצל

 

ךותיר

 

לעמ

 

שארה

 

ןוויכ

 

התאש

 

לולע

 

עגפיהל

 

יקלחמ

 

תכתמ

 

םיכתומ

 

םילפונש

.

 

תוירחא

 

תובחו

 

ןתינ

 

אוצמל

 

תא

 

יאנת

 

תוירחאה

 

ךותב

 

תרבוח

 

תוארוהה

 

לש

 

ןאובי

 

ירצומ

 

Optrel

אנ

 

רוצ

 

רשק

 

םע

 

ןכוס

 

ה

-

Optrel

 

ימוקמה

 

ךלש

 

תלבקל

 

עדימ

 

ףסונ

 

תודוא

 

אשונ

 

הז

תוירחאה

 

תסחייתמ

 

קר

 

םימגפל

 

רמוחב

 

רוצייבו

הרקמב

 

לש

 

קזנ

 

םרגנש

 

תובקעב

 

שומיש

 

אל

 

ןוכנ

לופיט

 

לע

 

ידי

 

םרוג

 

אל

 

השרומ

 

וא

 

שומיש

 

אלש

 

םאתהב

 

דועייל

 

יפכ

 

רדגוהש

 

לע

 

ידי

 

ןרציה

תוירחאה

 

תובחהו

 

אל

 

ויהי

 

ףקותב

ומכ

 

ןכ

תובחה

 

תוירחאהו

 

ןניא

 

ףקותב

 

םא

 

השענ

 

שומיש

 

יקלחב

 

ףוליח

 

םניאש

 

םירכמנ

 

ע

ל

 

ידי

 

תרבח

 

Optrel

 

שומיש

 )

האר

 

ןולע

 

עדימה

(

 

1

.

 

תעוצר

 

שאר

.

 

אנ

 

םאתה

 

תא

 

תעוצר

 

ןונווכה

 

הנוילעה

 )

1

(

 

לדוגל

 

ךשאר

.

 

ץחל

 

לע

 

רותפכ

 

צרה

'

ט

 )

2

בבוסו

 

ותוא

 

דע

 

רשא

 

תעוצר

 

שארה

 

קדהתת

ךא

 

ןיידע

 

היהת

 

החונ

.

 

2

.

 

קחרמ

 

םייניעה

 

תייטהו

 

הדסקה

.

 

חוורמה

 

ןיבש

 

תינסחמה

 

םייניעהו

 

ןתינ

 

ןונווכל

 

לע

 

ידי

 

רורחש

 

ירותפכ

 

הליענה

 )

3

.(

 

ןנווכ

 

תא

 

ינש

 

םידדצה

 

התואב

 

הדימ

רחאל

 

ןכמ

 

קדה

 

שדחמ

 

תא

 

ירותפכ

 

הליענה

ןתינ

 

ןנווכל

 

תא

 

תייטה

 

הדסקה

 

תרזעב

 

רותפכה

 

יבוביסה

 )

4

.(

 

3

.

 

תמצוע

 

הללצה

.

 

הדסקה

 

העיגמ

 

לעפמהמ

 

םע

 

ןנסמ

 

יביספ

 

דמועה

 

ןקתב

 

DIN 11

ןתינ

 

גישהל

 

םיננסמ

 

םייביספ

 

םידמועה

 

םינקתב

 

DIN 8

 

דעו

 

DIN 13

.

 

יוקינ

 

הבוח

 

תוקנל

 

תא

 

ןנסמה

 

יביספה

 

תאו

 

השדעה

 

תימדקה

 

תרזעב

 

תילטמ

 

הכר

 

ןפואבו

 

עובק

ןיא

 

שמתשהל

 

ירמוחב

 

יוקינ

 

םיקזח

םיסיממ

לוהוכלא

 

וא

 

ירמוח

 

יוקינ

 

םיליכמה

 

םירמוח

 

םימרוגה

 

ףושפשל

הבוח

 

ףילחהל

 

תושדע

 

תוטורש

 

וא

 

תומוגפ

.

 

ןוסחא

 

הבוח

 

ןסחאל

 

תא

 

תדסק

 

ותירה

ך

 

תרוטרפמטב

 

רדחה

 

רוזאב

 

ובש

 

תוחל

 

ריוואה

 

הכומנ

.

 

תפלחה

 

השדעה

 

תימדקה

.

 

1

.

 

קזחה

 

תא

 

ףנכ

 

השדעה

 

תימדקה

 )

7

(

 

2

.

 

ףחד

 

תא

 

השדעה

 

דגנכ

 

הדצ

 

ינשה

 

לש

 

תרגסמ

 

הקזחהה

 )

8

(

 

3

.

 

רסה

 

תא

 

השדעה

 

הדיצה

 

4

.

 

קזחה

 

תא

 

ףנכ

 

השדעה

 

תימדקה

 

השדחה

 

5

.

 

ףחד

 

תא

 

השדעה

 

דגנכ

 

הדצ

 

ינשה

 

לש

 

תרגסמ

 

הקזחהה

 )

9

(

 

6

.

 

סנכה

 

תא

 

השדעה

 

לא

 

ךות

 

קיזחמה

 )

10

(

 

תרסה

/

תנקתה

 

ןנסמה

 

יביספה

 )

האר

 

ב

ןולע

 

עדימה

(

 

1

.

 

ררחש

 

תא

 

ץיפקה

 

קיזחמה

 

ראותמכ

 )

5

(

 

2

.

 

הטה

 

תוריהזב

 

תא

 

ןנסמה

 

יביספה

 

תאו

 

תושדעה

 )

6

.(

 

הנקתהה

 

תעצבתמ

 

רדסב

 

ךופהה

.

 

תריתפ

 

תויעב

 

הייאר

 

היוקל

 

 

הקנ

 

תא

 

השדעה

 

תימדקה

 

תאו

 

ןנסמה

 

יביספה

 

 

תמצוע

 

הללצהה

 

לש

 

ןנסמה

 

יביספה

 

יח

תבי

 

םיאתהל

 

הדובעל

 

תעצובמה

 

 

רבגה

 

תא

 

תרואת

 

הביבסה

 

תקלחה

 

תדסק

 

תוחיטב

 

 

ןנווכ

/

קדה

 

תא

 

תעוצר

 

שארה

 

םיטרפמ

 

)

תוכזה

 

עצבל

 

םייוניש

 

םיינכט

 

הרומש

(

 

 

תמצוע

 

הללצה

 

DIN 11

  

)

ex works

(

 

תנגה

 

UV/IR

 

הנגה

 

תילמיסקמ

 

מ

-

DIN 8

 

דעו

 

DIN 13

 

לכב

 

תע

 

תודימ

 

ןנסמ

 

יביספ

 

90

  

 

110

 

מ

"

מ

 /

 

3.54

 

 

4.33

 

ץניא

'

 

לקשמ

 

 

485

 

םרג

 /

 

17.108

 

קנוא

'

 

תרוטרפמט

 

הלעפה

 

ןוסחאו

 

-40°C – +130°C

  

-40°F – +266°F

 

גוויס

 

םאתהב

 

ןקתל

 

EN175

 

גוויס

 

םאתהב

 

ןקתל

 

EN166

 

הנגה

 

ינפמ

 

תייגרנא

 

העיגפ

 

ההובג

B

 

גוויס

 

יטפוא

1

 

םירושיא

 

CE, ECS, ANSI, GOST-R, AS/NZS

 

 

יקלח

 

ףוליח

 )

האר

 

ב

ע

ןול

 

עדימה

(

 

1

.

 

תפטעמ

 

הדסק

 

םע

 

תעוצר

 

שאר

 

השדעו

 

תימדק

 )

אלל

 

ןנסמ

 

יביספ

(

 

2

.

 

ןנסמ

 

יביספ

 

3

.

 

השדע

 

תימינפ

 

4

.

 

ץיפק

 

הקזחה

 

5

.

 

השדע

 

תימדק

 

6

.

 

תעוצר

 

שאר

 

םע

 

ירזיבא

 

רוביח

 

7

.

 

תעוצר

 

העיז

 

תירבע

 

תוארוה

 

תוחיטב

 

אנ

 

ארק

 

תא

 

תוארוהה

 

שמתשמל

 

ינפל

 

שומישה

 

הדסקב

.

 

קודב

 

השדעהש

 

תימדקה

,

 

תעוצר

 

שארה

 

ןנסמהו

 

יביספה

 

ונקתוה

 

הכלהכ

ןיא

 

שמתשהל

 

תדסקב

 

ךותירה

 

םא

 

אל

 

ןתינ

 

ןקתל

 

תא

 

םייוקילה

.

 

תורהזא

 

תולבגמו

 

תוחיטב

 

םוח

 

הנירקו

םילולעה

 

עוגפל

 

םייניעב

 

רועבו

םיטלפנ

 

ךלהמב

 

ילהת

ך

 

ךותירה

רצומ

 

הז

 

קפסמ

 

הנגה

 

םייניעל

 

םינפלו

הבוח

 

שובלל

 

ידגב

 

תוחיטב

 

םימיאתמ

 

םיפסונ

 

ידכ

 

ןגהל

 

לע

 

ראש

 

יקלח

 

ףוגה

.

 

םישנא

 

םימיוסמ

 

םילולע

 

חתפל

 

תובוגת

 

תויגרלא

 

םיקיקלחל

 

םירמוחלו

 

םיטלפנה

 

ךלהמב

 

ךילהת

 

ךותירה

 תויגרלא תובוגתל םורגל לולע רועה םע עגמב םיאב רשא םירמוח

שנאל

םישיגר םי

 

שי

 

שמתשהל

 

תדסקב

 

ךותירה

 

קר

 

ךרוצל

 

ךותיר

 

אלו

 

םושל

 

הרטמ

 

תרחא

.

 

Optrel

 

אל

 

אשית

 

תוירחאב

 

םא

 

שומישה

 

תדסקב

 

ךותירה

 

עצוב

 

אלש

 

םאתהב

 

הדועייל

 

וא

 

םא

 

םלעתת

 

תוארוההמ

 

שמתשמל

.

 

הבוח

 

שמתשהל

 

דימת

 

הדסקב

 

םע

 

ןנסמ

 

יביספ

 

תושדעו

 

תומיאתמ

.

 

םלועל

 

ןיא

 

שמתשהל

 

תושדעב

 

וא

 

םיננסמב

 

םייביספ

 

אל

 

םירשואמ

.

 

יביכרמ

 

םייפקשמ

 

םיבייח

 

תויהל

 

םיעדומ

 

ךכל

 

הדסקהש

 

היושע

 

תוועתהל

 

לע

 

ידי

 

הכמ

 

הקזח

 

האצותכו

 

ךכמ

 

םורגל

 

תוויעל

 

םייפקשמה

הדסקה

 

המיאתמ

 

לכל

 

תולועפ

 

ךותירה

 

תומייקה

 

דבלמ

 

ךותיר

 

זג

 

וא

 

רזייל

אנ

 

םיש

 

בל

 

תוצלמהל

 

תמצוע

 

הללצהה

 

םאתהב

 

ןקתל

 

EN169

 

ש

ב

ןולע

 

עדימה

 

ןיא

 

שמתשהל

 

תדסקב

 

ךותירה

 

ךרוצל

 

ךותיר

 

לעמ

 

שארה

 

ןוויכ

 

התאש

 

לולע

 

עגפיהל

 

יקלחמ

 

תכתמ

 

םיכתומ

 

םילפונש

.

 

תוירחא

 

תובחו

 

ןתינ

 

אוצמל

 

תא

 

יאנת

 

תוירחאה

 

ךותב

 

תרבוח

 

תוארוהה

 

לש

 

ןאובי

 

ירצומ

 

Optrel

אנ

 

רוצ

 

רשק

 

םע

 

ןכוס

 

ה

-

Optrel

 

ימוקמה

 

ךלש

 

תלבקל

 

עדימ

 

ףסונ

 

תודוא

 

אשונ

 

הז

תוירחאה

 

תסחייתמ

 

קר

 

םימגפל

 

רמוחב

 

רוצייבו

הרקמב

 

לש

 

קזנ

 

םרגנש

 

תובקעב

 

שומיש

 

אל

 

ןוכנ

לופיט

 

לע

 

ידי

 

םרוג

 

אל

 

השרומ

 

וא

 

שומיש

 

אלש

 

םאתהב

 

דועייל

 

יפכ

 

רדגוהש

 

לע

 

ידי

 

ןרציה

תוירחאה

 

תובחהו

 

אל

 

ויהי

 

ףקותב

ומכ

 

ןכ

תובחה

 

תוירחאהו

 

ןניא

 

ףקותב

 

םא

 

השענ

 

שומיש

 

יקלחב

 

ףוליח

 

םניאש

 

םירכמנ

 

ע

ל

 

ידי

 

תרבח

 

Optrel

 

שומיש

 )

האר

 

ןולע

 

עדימה

(

 

1

.

 

תעוצר

 

שאר

.

 

אנ

 

םאתה

 

תא

 

תעוצר

 

ןונווכה

 

הנוילעה

 )

1

(

 

לדוגל

 

ךשאר

.

 

ץחל

 

לע

 

רותפכ

 

צרה

'

ט

 )

2

בבוסו

 

ותוא

 

דע

 

רשא

 

תעוצר

 

שארה

 

קדהתת

ךא

 

ןיידע

 

היהת

 

החונ

.

 

2

.

 

קחרמ

 

םייניעה

 

תייטהו

 

הדסקה

.

 

חוורמה

 

ןיבש

 

תינסחמה

 

םייניעהו

 

ןתינ

 

ןונווכל

 

לע

 

ידי

 

רורחש

 

ירותפכ

 

הליענה

 )

3

.(

 

ןנווכ

 

תא

 

ינש

 

םידדצה

 

התואב

 

הדימ

רחאל

 

ןכמ

 

קדה

 

שדחמ

 

תא

 

ירותפכ

 

הליענה

ןתינ

 

ןנווכל

 

תא

 

תייטה

 

הדסקה

 

תרזעב

 

רותפכה

 

יבוביסה

 )

4

.(

 

3

.

 

תמצוע

 

הללצה

.

 

הדסקה

 

העיגמ

 

לעפמהמ

 

םע

 

ןנסמ

 

יביספ

 

דמועה

 

ןקתב

 

DIN 11

ןתינ

 

גישהל

 

םיננסמ

 

םייביספ

 

םידמועה

 

םינקתב

 

DIN 8

 

דעו

 

DIN 13

.

 

יוקינ

 

הבוח

 

תוקנל

 

תא

 

ןנסמה

 

יביספה

 

תאו

 

השדעה

 

תימדקה

 

תרזעב

 

תילטמ

 

הכר

 

ןפואבו

 

עובק

ןיא

 

שמתשהל

 

ירמוחב

 

יוקינ

 

םיקזח

םיסיממ

לוהוכלא

 

וא

 

ירמוח

 

יוקינ

 

םיליכמה

 

םירמוח

 

םימרוגה

 

ףושפשל

הבוח

 

ףילחהל

 

תושדע

 

תוטורש

 

וא

 

תומוגפ

.

 

ןוסחא

 

הבוח

 

ןסחאל

 

תא

 

תדסק

 

ותירה

ך

 

תרוטרפמטב

 

רדחה

 

רוזאב

 

ובש

 

תוחל

 

ריוואה

 

הכומנ

.

 

תפלחה

 

השדעה

 

תימדקה

.

 

1

.

 

קזחה

 

תא

 

ףנכ

 

השדעה

 

תימדקה

 )

7

(

 

2

.

 

ףחד

 

תא

 

השדעה

 

דגנכ

 

הדצ

 

ינשה

 

לש

 

תרגסמ

 

הקזחהה

 )

8

(

 

3

.

 

רסה

 

תא

 

השדעה

 

הדיצה

 

4

.

 

קזחה

 

תא

 

ףנכ

 

השדעה

 

תימדקה

 

השדחה

 

5

.

 

ףחד

 

תא

 

השדעה

 

דגנכ

 

הדצ

 

ינשה

 

לש

 

תרגסמ

 

הקזחהה

 )

9

(

 

6

.

 

סנכה

 

תא

 

השדעה

 

לא

 

ךות

 

קיזחמה

 )

10

(

 

תרסה

/

תנקתה

 

ןנסמה

 

יביספה

 )

האר

 

ב

ןולע

 

עדימה

(

 

1

.

 

ררחש

 

תא

 

ץיפקה

 

קיזחמה

 

ראותמכ

 )

5

(

 

2

.

 

הטה

 

תוריהזב

 

תא

 

ןנסמה

 

יביספה

 

תאו

 

תושדעה

 )

6

.(

 

הנקתהה

 

תעצבתמ

 

רדסב

 

ךופהה

.

 

תריתפ

 

תויעב

 

הייאר

 

היוקל

 

 

הקנ

 

תא

 

השדעה

 

תימדקה

 

תאו

 

ןנסמה

 

יביספה

 

 

תמצוע

 

הללצהה

 

לש

 

ןנסמה

 

יביספה

 

יח

תבי

 

םיאתהל

 

הדובעל

 

תעצובמה

 

 

רבגה

 

תא

 

תרואת

 

הביבסה

 

תקלחה

 

תדסק

 

תוחיטב

 

 

ןנווכ

/

קדה

 

תא

 

תעוצר

 

שארה

 

םיטרפמ

 

)

תוכזה

 

עצבל

 

םייוניש

 

םיינכט

 

הרומש

(

 

 

תמצוע

 

הללצה

 

DIN 11

  

)

ex works

(

 

תנגה

 

UV/IR

 

הנגה

 

תילמיסקמ

 

מ

-

DIN 8

 

דעו

 

DIN 13

 

לכב

 

תע

 

תודימ

 

ןנסמ

 

יביספ

 

90

  

 

110

 

מ

"

מ

 /

 

3.54

 

 

4.33

 

ץניא

'

 

לקשמ

 

 

485

 

םרג

 /

 

17.108

 

קנוא

'

 

תרוטרפמט

 

הלעפה

 

ןוסחאו

 

-40°C – +130°C

  

-40°F – +266°F

 

גוויס

 

םאתהב

 

ןקתל

 

EN175

 

גוויס

 

םאתהב

 

ןקתל

 

EN166

 

הנגה

 

ינפמ

 

תייגרנא

 

העיגפ

 

ההובג

B

 

גוויס

 

יטפוא

1

 

םירושיא

 

CE, ECS, ANSI, GOST-R, AS/NZS

 

 

יקלח

 

ףוליח

 )

האר

 

ב

ע

ןול

 

עדימה

(

 

1

.

 

תפטעמ

 

הדסק

 

םע

 

תעוצר

 

שאר

 

השדעו

 

תימדק

 )

אלל

 

ןנסמ

 

יביספ

(

 

2

.

 

ןנסמ

 

יביספ

 

3

.

 

השדע

 

תימינפ

 

4

.

 

ץיפק

 

הקזחה

 

5

.

 

השדע

 

תימדק

 

6

.

 

תעוצר

 

שאר

 

םע

 

ירזיבא

 

רוביח

 

7

.

 

תעוצר

 

העיז

 

9610.202.02 Optrel p505_Inhalt.indd   10

02.11.10   08:41

Summary of Contents for p505

Page 1: ...ts might be pending 9610 202 02 11 10 optrel ag industriestrasse 2 ch 9630 wattwil phone 41 0 71 987 42 00 fax 41 0 71 987 42 99 info optrel com www optrel com Notified body 1883 1883 ECS GmbH Europea...

Page 2: ...hown below La transmission du filtre de soudage est montr ci dessous La seguente curva fornisce indicazioni sul comportamento di trasmissione e o di assorbimento del filtro di protezione per saldatore...

Page 3: ...treutilis Mesuresdepr cautionetlimitesdelaprotection La chaleur et le rayonnement d gag s lors du processus de soudure peuvent provoquer des blessures oculaires et cutan es Ceproduitoffreuneprotection...

Page 4: ...1 Zulassungen CE ECS ANSI GOST R AS NZS Ersatzteile sieheUmschlag 1 HelmschalemitKopfbandundVorsatzscheibe ohnePassivfilter 2 Passivfilter 3 InnereSchutzscheibe 4 R ckhaltefeder 5 Vorsatzscheibe 6 Kop...

Page 5: ...o 3 Vetrointerno 4 Molladiritenuta 5 Vetrodiprotezionefrontale 6 Fasciaperlatestaconraccordidifissaggio 7 Fasciaantisudore Advertenciasdeseguridad Leer atentamente las instrucciones de uso antes de ut...

Page 6: ...emteladeprote o 2 TeladeProte o 3 Placainternadeprote o 4 MoladeReten o 5 Viseira 6 Cintadecabe acompe asdefixa o 7 Testeiradesoldadura Veiligheidsinstructies Leesaandachtigdezegebruiksinstructiesalvo...

Page 7: ...usuojalasi ilmanpassiivisuodatinta 2 Passiivisuodatin 3 Sis suojalasi 4 Pid tysjousi 5 Etusuojalasi 6 P pantajalaitekiinnikkeet 7 Hikinauha Sikkerhedsinstruktioner L s venligst brugerinstruktionerne i...

Page 8: ...e stwa W trakcie spawania wydziela si ciep o i promieniowanie kt re mo e spowodowa obra enia oczu i sk ry Niniejszy wyr b zapewnia ochron oczu i twarzy W celu ochrony pozosta ej powierzchni cia a nale...

Page 9: ...Vzd lenostmezipasivn hofiltruao imasenastavujepouvoln n zaji ovac ch knofl k 3 Nastavtejenaoboustran chnastejn rozm r ani bysevzp ily Zaji ovac knofl kyznovuut hn te Sklonhelmylzeupravitpomoc oto n h...

Page 10: ...tal rt kes tettalkatr szekethaszn l Haszn lat l sdat j koztat t 1 Fejp nt ll tsabeasz jjat 1 afejm ret nekmegfelel en Csavarjaelaforg z rat 2 sforgassaeladdig am g afejp ntszorosan sk nyelmesennemille...

Page 11: ...esafesivekaske imi Pasiffiltreveg zleraras ndakimesafekilitlemed melerini 3 gev eterekayarlan r Fazla bast rmadan her iki tarafta da ayn derecede ayarlay n Sonra kilitleme d melerini tekrar s k t r n...

Page 12: ...1 DIN 8 DIN 13 1 7 2 8 3 4 5 9 6 10 1 5 2 6 DIN 11 ex works UV IR DIN 8 DIN 13 90 x 110 3 54 x 4 33 485 17 108 40 C 130 C 40 F 266 F EN175 EN166 B 1 CE ECS ANSI GOST R AS NZS 1 2 3 4 5 6 7 Optrel EN16...

Page 13: ...11 9610 202 02 Optrel p505_Inhalt indd 11 02 11 10 08 41...

Page 14: ...12 9610 202 02 Optrel p505_Inhalt indd 12 02 11 10 08 41...

Reviews: