background image

13

Popis zariadenia:

1. 7-stupňový regulátor opekania pečiva

2. Páka podávača/spínač

3. Rošt na opekanie žemlí

4. Tlačidlo funkcie rozmrazovania pečiva

5. Tlačidlo funkcie ohrievania pečiva

6. Tlačidlo funkcie prerušenia opekania - CANCEL

Prosíme, aby ste sa zoznámili so záručnými podmienkami

1. Zoznámte sa so všetkými pokynmi.

2. Nedotykajte sa horúcich povrchov. Používajte príslušné

držiaky alebo úchytky.

3. S cieľom predísť požiaru alebo zamedziť úrazu elek-

trickým prúdom neponárajte kábel, zástrčku ani hrian-

kovač do vody alebo inej tekutiny.

4. Zistite, či je hriankovač mimo dosahu detí.

5. Odpojte hriankovač od napájania, ak ho nebudete

používať alebo pred čistením. Pred začatím obslužných

činností nechajte zariadenie vychladnúť.

6. Nezapínajte hriankovač s poškodeným káblom,

zástrčkou alebo ak vzniklo akékoľvek poškodenie. Odo-

vzdajte hriankovač do najbližšieho autorizovaného

servisu za účelom kontroly, opravy alebo regulácie.

Všetky časti zariadenia je možné opraviť.

7. Chlieb môže vzplanúť. Hriankovač sa nesmie používať

v blízkosti záclon a pod záclonami alebo ostatnými

ľahko zápalnými látkami.

8. Spotrebič nie je určený na obsluhu osobami (vrátane

detí), ktoré majú obmedzené fyzické, senzibilné alebo

psychické schopnosti alebo osoby, ktoré nemajú dosta-

točné skúsenosti alebo vedomosti, pokiaľ budú praco-

vať bez dozoru alebo nebudú informovaní o spôsobe

používania spotrebiča osobou zodpovednou za ich bez-

pečie. Deti musia byt pod neustálym dohľadom, aby

ste zaistili, že sa so spotrebičom nebudú hrať.

9. Používanie častí, ktoré nie sú výrobcom zariadenia

odporúčané, môže spôsobiť škodu.

10. Nepoužívajte zariadenie vonku.

11. Kábel nesmie visieť cez hranu stola, pracovnej dosky

ani sa nesmie dotýkať horúcich povrchov.

12. Hriankovač sa nesmie umiestňovať na alebo 

v blízkosti plynového horáka, elektrickej ohrievacej

platne alebo rúry.

13. Hriankovač sa nesmie premiestňovať, ak je horúci.

14. Po skončení práce vypnite tlačidlo riadenia na zariade-

ní, potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického

napájania.

15. Hriankovač sa nesmie používať na účely, na ktoré nie

je určený.

16. Predohriatie hriankovača nie je potrebné.

17. Hriankovač má tepelne izolované teleso, čo obmedzu-

je nebezpečenstvo popálenia. 

NEDOTYKAJTE SA VŠAK

KOVOVÝCH ČASTÍ MEDZIER HRIANKOVAČA POČAS

JEHO PRÁCE ALEBO IHNEĎ PO JEJ SKONČENÍ, LEBO

SÚ VEĽMI HORÚCE.

18. ZISTITE, ČI STE NAD HRIANKOVAČOM A OKOLO NEHO

PONECHALI DOSTATOK MIESTA UMOŽŇUJÚCI VOĽNÝ

PRIETOK VZDUCHU.

19. Hrianky väčšie ako odporúčané, alobal alebo príbor sa

nesmie vkladať do hriankovača, pretože môžu zapríči-

niť nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým

prúdom.

20. Požiar môže vzniknúť v prípade, že hriankovač je počas

práce prikrytý alebo sa dotýka horľavých látok, ako

napr. závesy, záclony, tapety a pod. 

21. Nevyberajte hrianky pred skončením opekania 

a nikdy nevkladajte príbor do otvorov hriankovača.

22. Neodkladajte hrianky alebo iné výrobky na hriankovač,

pretože ho môžete poškodiť alebo zapríčiniť požiar.

23. Pred schovaním nechajte hriankovač, aby úplne vychladol.

24. Hriankovač pripájajte do zásuvky s ochranným vodičom.

Ak hriankovač nefunguje, zistite, či je pripojený do elek-

trickej siete a zapínacie tlačidlo je stlačené. Zistite tiež,

či elektrický kábel a zástrčka nie sú poškodené.

Dôležité poznámky (prečítajte pred použitím)

Pred prvým zapnutím hriankovača sa dôkladne zoznámte s

pokynmi v bodoch 1 až 3.

1. Odstráňte všetky nálepky z tele hriankovača a utrite ho

navlhčenou prachovkou.

2. Pred zapnutím hriankovača skontrolujte, či je páka

podávača hrianok v hornej polohe.

3. Prvé opekanie vykonajte bez hrianok. Toto umožní vyh-

riať nové časti a týmto spôsobom sa vypáli zhroma-

ždený prach počas skladovania.

HRIANKOVAČ TS-1506

NÁVOD NA OBSLUHU

SK

1

2

6

5

3

4

TS1506_IM_200.qxp  2010-08-17  13:22  Page 13    (Black plate)

Summary of Contents for TS-1506

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 RU 5 UK MANUAL INSTRUCTION 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 9 CZ N VOD K OBSLUZE 11 SK N VOD NA OBSLUHU 13 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 15 UA 18 BG 20 TS1506_IM_200 qxp 2010 08 17 13 22 Pa...

Page 2: ...ym okresie istnieje wygodna mo liwo wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni Podstaw do wymiany jest czytelnie wype niona karta gwara...

Page 3: ...doprowadzi do powstania szkody 10 Nie u ywaj tostera na zewn trz pomieszcze 11 Nie dopuszczaj aby przew d zwisa poza kraw d sto u blatu lub dotyka gor cych powierzchni 12 Nie stawiaj tostera na lub w...

Page 4: ...cia 2 Wytrzyj obudow tostera wilgotn tkanin i wysusz NIE U YWAJ RYSUJ CYCH RODK W CZYSZCZ CYCH 3 NIE stosuj adnych ostrych przybor w do czyszczenia wn trza tostera mog zosta uszkodzone elementy grzejn...

Page 5: ...7 8 8 0 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A B C D E F 8 GE D E B DH A B H E I0 E F H EC 0 F C A HF 18 0J C F D 0A A E F D EH J B K 0EHK I 08 19 20 21 22 23 24 TS 1506 RU 5 1 2 6 5 3 4 TS1506_IM_200 qxp 2010 0...

Page 6: ...3 4 5 6 D C 900 HO 230 F 50 A 0 G 1 4 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl Importer address real Hypermarket OOO Leningra...

Page 7: ...Do not allowed the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked flames Remove the plug from the socket only by holding the plug For extra protection it is possible to...

Page 8: ...e slice of toast are ejected Caution Be very careful when removing the slices of toast as the metal parts can be very hot If you wish to end the toasting process prematurely press the cancel button Th...

Page 9: ...2 Wenn Sie das Tosten beendet haben schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus 13 Benutzen Sie das Ger t nur seiner Bestimmung gem 14 Eine Vorerw rmung des Toasters ist nicht not...

Page 10: ...t werden 4 Die Kr mel die sich am Boden des Ger tes sammeln k nnen sich entz nden wenn sie nicht regelm ig ent fernt werden Nach Abk hlen des Toasters entfernen Sie die Kr mel Zus tzliche Informatione...

Page 11: ...anu stolu stoln desku ani se nesm dot kat hork ch ploch 12 Neum s ujte toustova na nebo bl zko ho ku ply nov ho spor ku nebo plotny elektrick ho spor ku ani v troub 13 Nep em s ujte hork toustova 14 P...

Page 12: ...ejte ostr n stroje pro i t n vnit ku tousto va e je mohou po kodit topn l nky 4 Shrom d n na dne toustova e drobky pe iva mohou b t zdrojem po ru a proto je nutno tyto periodicky odstra ovat Po vychla...

Page 13: ...ov ho hor ka elektrickej ohrievacej platne alebo r ry 13 Hriankova sa nesmie premiest ova ak je hor ci 14 Po skon en pr ce vypnite tla idlo riadenia na zariade n potom vytiahnite z str ku zo z suvky e...

Page 14: ...zbavte omrviniek Dodato n inform cie 1 Pre preru enie opekania stla te tla idlo STOP 2 S cie om dosiahnu rovnak zafarbenie hrianok odpo r ame aby ste po ka dom cykle opekania akali 30 sek nd Ak opek...

Page 15: ...sau s ajung n contact cu suprafe ele fierbin i 10 Nu pune i pr jitorul de p ine pe sau l ng ochiurile de la aragaz i nici n cuptorul acestuia 11 Nu ncerca i s muta i pr jitorul de p ine c nd acesta e...

Page 16: ...e pr jire nainte de a introduce urm toarele felii de p ine 9 Opri i pr jitorul de p ine atunci c nd nu l folosi i i scoate i fi a din priza de alimentare cu curent electric NU RULA I CABLUL ELECTRIC N...

Page 17: ...i care au ca scop colectarea aparaturii pentru refolosire Astfel fiecare gospod rie va putea participa la mini malizarea efectelor ce influen eaz negativ mediul ncon jur tor i deasemenea va ajuta la r...

Page 18: ...12 P P P P P P P P 13 P P Q P 14 P P P V 15 V P P P P V P B H D E 8 E D W W W F B A J J I0 W EH XX I W F H WEC 0O A HFW 16 B H W E C A I E Y E H C 0 EH WEC X K 0EHKWX W H 17 P P P P P V Q P P P PQ P...

Page 19: ...TOP 2 I P P V 30 P H V P P I P P 3 F P P P P P P P P 4 0 P P P P P P P P P P P 5 P P P P Q P P P 6 0 P V 9 9 0O W C 900 0A 230 F 50 A 3 B Q V P P P P V P P P P 3 3 P P P P PV P P P P P V P PQ V V P P...

Page 20: ..._ 7 _ _ _ 8 0 _ _ _ _ _ _ 9 _ _ _ 10 _ 11 12 _ _ 13 14 _ 15 IJHA B D E E D D A J E A E B I Y B D A A 16 0 F E A F DH I J K 0E I 08 17 _ _ _ 18 _ 19 _ _ 20 _ _ 21 _ 22 _ _ _ _ _ 1 3 1 _ _ TS 1506 BG 1...

Page 21: ..._ _ D 1 _ STOP 2 _ 30 _ _ _ 3 _ _ _ 4 _ a _ 5 _ 6 _ D 900 O 230 F 50 A _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 4 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service c...

Page 22: ...22 TS1506_IM_200 qxp 2010 08 17 13 22 Page 22 Black plate...

Page 23: ...23 TS1506_IM_200 qxp 2010 08 17 13 22 Page 23 Black plate...

Reviews: