
pulsierende Organ perfusiOn
allgemeine HinWeise
An dieser Stelle empfehlen wir nochmals,
die Gebrauchsanweisung in der Nähe
des Gerätes an einer gut sichtbaren Stelle
anzubringen, sodass sie dem Benutzer
jederzeit zur Einsicht zur Verfügung steht.
schutz vor Beschädigung
Ein wirksamer Schutz des Gerätes vor
Beschädigung umfasst neben sachgemäßer
Bedienung und Wartung auch die sichere
Aufstellung des Gerätes.
Dies beinhaltet neben einer sicheren
Fixierung des Gerätes auf seiner Unterlage
Auch dessen Schutz vor Feuchtigkeit,
Verunreinigung und den Kontakt
mit brennbaren oder explosiven Stoffen.
Wartung
Um Unfälle durch Fehler infolge
Alterung, bzw. Verschleiß des Gerätes
und des Zubehörs zu vermeiden, sollte
das Gerät einschließlich Zubehör in
regelmäßigen Abständen überprüft und,
falls erforderlich, repariert werden.
Wir empfehlen jährliche Wartung.
Die Wartung darf nur vom Hersteller
oder von ihm ausdrücklich berechtigten
Personen durchgeführt werden.
general tips
We would like to stress here once again
that we recommend these instructions
be placed visibly near the unit, so that
they can be referred to by the user when
necessary.
protection against damage
An effective protection measure against
damage of the device also includes, apart
from proper operation and maintenance,
the safe instalment of the device.
This includes, apart from a safe fixation of
the device on its base, also a protection
against humidity, contamination and the
contact with flammable or explosive
substances.
maintenance
In order to avoid accidents resulting from
faults due to deterioration or wear of the
unit and its accessories, the device as well
as the accessories should be checked within
regular intervals. If necessary, it should be
repaired.
We recommend an annual maintenance
check. Maintenance may only be carried out
by the manufacturer, or persons specifically
authorized by the manufacturer.
9
Summary of Contents for P.O.P
Page 2: ......