
OrganansCHluss
• Adapter 10 mm
Zur Befestigung der Harnröhre an den
Simulator. Endourologischer Zugang
für urologische Eingriffe, wie die starre
und flexible Cystoskopie, semirigide
und flexible Ureterorenoskopie mit
Harnsteinbehandlung
• Adapter 15 mm
Zur Fixierung des Ösophagus Zugang für
Gastroskopie, interventionelle Endosko-
pie, laparoskopische Fundoplikatio sowie
laparoskopische Eingriffe an Magen und
Duodenum.
• Adapter 26 mm
Zur Befestigung des Dickdarms. Transrek-
taler Zugang für proktologische Eingriffe,
Interventionelle Endoskopie (Stent Legung
möglich) Transanale Anastomosentechniken,
ermöglicht das Einführen von zirkulären
Staplern in den Dickdarm/Dünndarm
• Adapter 35 mm
Zur Befestigung des Rektums (Zugang bis
40mm erweiterbar). Zugang für Transanale
endoskopische Mikrochirurgie (TEM)
mittels aller am Markt gängigen
Zugangssystemen möglich. Zugang für
transvaginale Cholecystektomie.
Sigmoidaler Zugang.
Organ COnneCtiOn
• Adaptor 10 mm
The adaptor serves to attach the urethra
and connects the simulator with the uroge-
nital tract of the animal specimen. Ednou-
rological access for uro surgery as logical
ureteroscopic stone treatment (URS) with
all currently available rigid and flexible
endo-scopes
• Adaptor 15 mm
The adaptor serves to attach oesophagus.
Access for gastroscopy, interventional
endoscopy, laparascopic fundoplication,
laproscopic surgery of the stomach
and duodenum
• Adaptor 26 mm
For attachment of the large intestine.
Indication examples are: Interventional
endoscopy (stent placement possible),
transanal anastomose technique (makes
possible the insertion of circular staples
into the large and small intestines)
• Adaptor 35 mm
For attachment of the rectum
(Access extendable up to 40 mm).
Indication examples are: transanal
endoscopic microsurgery (TEM) possible
for all currently used access systems;
Sigmoid access;
Transvaginal access.
pulsierende Organ perfusiOn
17
Summary of Contents for P.O.P
Page 2: ......