Optimist P.O.P Operating Instruction Download Page 10

pulsierende Organ perfusiOn

allgemeine HinWeise

verantwortlichkeit

Eine Haftung für Mängel wird – soweit sie
nicht gesetzlich oder vertraglich ohnehin
ausgeschlossen ist – nur dann übernommen,
wenn:

•  Wartung, Serviceleistung, Montage,
  Erweiterung, Neueinstellung, 
  Änderungen oder Reparaturen durch 
  von uns ermächtigte Personen 
  ausgeführt werden und
•  das Gerät in Übereinstimmung mit der
  Gebrauchsanweisung verwendet wird. 

gewährleistung

Wir gewährleisten die einwandfreie
Funktion und eine fehlerfreie Werkstoffarbeit
für die Dauer von 12 Monaten.
Teile, die einem natürlichen Verschleiß
unterliegen, sowie Schäden durch 
unsachgemäße Anwendung sind von der
Gewährleistung ausgeschlossen. 

montage und Wartung 

sind nur bei Abschluss eines separaten 
Wartungsvertrages in der Leistung enthalten.
Garantierücksendungen müssen frei
Empfänger erfolgen.

Bitte überprüfen Sie die Ware innerhalb
von 3 Tagen auf Transportbeschädigungen,
spätere Reklamationen können nicht
anerkannt werden.

general tips

liability

The liability for defects – as far as not
excluded legally or by contract – 
will be assumed only if:

•  maintenance, servicing, assembly,
  upgrade, readjustment, changes or
  repairs are executed by persons
  authorized by us, and

•  the device is operated in accordance
  with the user‘s manual. 

Warranty

We guarantee trouble-free operation free
from defects in material and workmanship
for a period of twelve months. 
Natural wear and tear and damage as a 
result of improper handing are excluded 
from the guarantee.

assembly and maintenance service 

are provided only under separate 
maintenance agreement. 
Guarantee returns must be sent prepaid. 

Please check the goods within three days for
transport damage as later complaints will
not be accepted.

10

Summary of Contents for P.O.P

Page 1: ...Optimum in Minimally Invasive Surgery Training Pulsierende Organ Perfusion Bedienungsanleitung deutsch OPERATING INSTRUCTIONS english ...

Page 2: ......

Page 3: ...hkeit 10 Gewährleistung 10 Zubehör 11 Pflege Reinigung 12 Funktionsstörungen 13 Pumpenwechsel 13 ORGANANSCHLUSS 14 19 CONTENT DESCRIPTION OF DEVICE 4 TECHNICAL DESCRIPTION POP Unit Technical Data 6 Connection to the mains 6 Technical data of the power power supply 7 Technical data of the pump 7 Sieve Cage Data 8 GENERAL TIPS Protection against damage 9 Maintenance 9 Liability 10 Warranty 10 Access...

Page 4: ...Pulsierende Organ Perfusion 2 1 4b 3 4a 5 11 12 13 14 7 8 17 16 9 6 10 15 pulsatile organ perfusion 4 ...

Page 5: ...iathermie 14 Ein Aus Schalter 15 Netzteil 110 230 VAC inkl Anschlusskabel 16 Wasserablauf extern endourologie 17 Verschlußkappe DESCRIPTION OF DEVICE 1 Plastic casing 2 Casing cover 3 Neoprenmat 4 a Base plate stainless steel with connection for high frequency optionally for endourology 4 b Baseplate polyethylen 5 Electronic controlled pump 6 Ball joint with security ring 7 Adaptor ø 10 ø 15 ø 26 ...

Page 6: ...tätigen des Ein Ausschalters 14 setzten Sie die Pumpe in Betrieb Ebenfalls dort befindet sich die Bananenbuchse 13 für den Gegenpol der Diathermie TECHNICAL DESCRIPTION These instructions are to be placed visibly near the unit in the protective cover provided Take unit and accessories out of its packing and remove all packaging Put unit onto a level surface POP Unit Technical Data Casing Polycarbo...

Page 7: ...l data of the power adapter 15 Using varying mains voltages please find here data for local mains voltage requirements Mains connection 15 220 V 50 Hz Power input 15 VA The simulator is fed by an external power supply unit The power supply unit is operated with 220 50Hz The power supply has an output voltage of 24 VDC and is protectively isolated Technical data of the pump 5 The type of pump used ...

Page 8: ...er Verwendung TECHNICAL DESCRIPTION The pump is driven with a frequency of 70 Hz This corre sponds to approx 1 1 impulses per second Sieve Cage Data 8 The sieve cage is made of aluminium and is attached to the orifice which is located at the bottom of the unit to protect the motor Please clean the sieve after each use ACHTUNG Die Pumpe darf nicht länger als 60 Sekunden trocken laufen sonst kommt e...

Page 9: ...he Wartung Die Wartung darf nur vom Hersteller oder von ihm ausdrücklich berechtigten Personen durchgeführt werden GENERAL TIPS We would like to stress here once again that we recommend these instructions be placed visibly near the unit so that they can be referred to by the user when necessary Protection against damage An effective protection measure against damage of the device also includes apa...

Page 10: ...er Leistung enthalten Garantierücksendungen müssen frei Empfänger erfolgen Bitte überprüfen Sie die Ware innerhalb von 3 Tagen auf Transportbeschädigungen spätere Reklamationen können nicht anerkannt werden GENERAL TIPS Liability The liability for defects as far as not excluded legally or by contract will be assumed only if maintenance servicing assembly upgrade readjustment changes or repairs are...

Page 11: ...für den mit gelieferten Farbzusatz Andere Farbzusätze können die Pumpfunktion beeinträchtigen GENERAL TIPS The delivery takes place at the expense and risk of the purchaser Our terms and condittions exclusively are to be accepted at the latest upon receipt of the delivery The goods remain our property until full payment has been made Unauthorized opening of the unit as well as repairs respectively...

Page 12: ...ereintritt zur Elektronik zu verhindern Das Gerät sollte offen also ohne Neopren matte gelagert werden GENERAL TIPS Care cleaning The unit can be cleaned with a detergent that preserves the painting or paint preservative For cleaning the inside of the unit please use water with a soap additive The unit must be in operation in order to guarantee cleaning of the pump While cleaning the orifice shoul...

Page 13: ...uben der Pumpe lösen Schlauchbinder von Saug und Druck schlauch entfernen Elektrische Steckverbinder abziehen Einbau in umgekehrter Reihenfolge GENERAL TIPS Malfunctions Standstill of the pump air in the orifice pump soiled due to tissue remains carefully rinse with clear water and cleaning liquid pump damage due to deterioration see change of pump below Unit without electricity Check power supply...

Page 14: ... Verwendung der Diathermie Der Kontakt zu den Organen wird durch Anschluss der Anodenklemme an die Boden platten aus rostfreiem Stahl hergestellt PUTTING INTO OPERATION The pulsatile organ perfusion P O P has been developed for the simulation of operation in minimally invasive surgery The P O P trainer provides standard operative procedures specific control of complications experimentation with ne...

Page 15: ... Kameramann und Assistenz kann die gewünschte Operation unter simulierten Bedingungen lebensnah trainiert werden PUTTING INTO OPERATION The bottom plates are connected to the connection 13 for the diathermy depen ding on whether the use of electrocoagu lation is scheduled An airtight sealing is possible by laying the neopran mat 3 on top and and clamping the casing cover 2 Please pay attention whe...

Page 16: ...r Adapter Insgesamt stehen vier Adapter 10 mm 15 mm 26 mm und 35 mm zum Anschluss unterschiedlicher Organe an das Kugelgelenk zur Verfügung ORGAN CONNECTION Thanks to the new ball joint 6 canal further endoscopic proctologic and endourologic surgical techniques can be trained By means of various adaptors it is possible to connect to organs and organ parts The rotatable and pivotable ball joint all...

Page 17: ...en möglich Zugang für transvaginale Cholecystektomie Sigmoidaler Zugang ORGAN CONNECTION Adaptor 10 mm The adaptor serves to attach the urethra and connects the simulator with the uroge nital tract of the animal specimen Ednou rological access for uro surgery as logical ureteroscopic stone treatment URS with all currently available rigid and flexible endo scopes Adaptor 15 mm The adaptor serves to...

Page 18: ...nges von außen Adapterwechsel Den arretierten Sicherheitsring nach außen ziehen und Adapter von innen entnehmen Organ connection to the simulator Insert of ball joint Ball joint must be placed from inside and lightly pressed into the switch groove from the narrow side by turning into the correct position Insert of adapter Insert from inside up to the stop position Fixation of adapter by pressing s...

Page 19: ...ter 10 Perfusionsschlauch wird befestigt 11 Plug 14 Ein Aus Schalter 18 Perfusionsflüssigkeit 5 Liter Wasser 19 Organ Blasen Nierenmodell ORGAN CONNECTION 2 Casing covering 3 Neoprenmat 4b Base plate polyethylen 6 Ball joint 7 Adaptor 10 Perfusiontube is connected 11 Plug 14 On off switch 18 Perfusionliquid 5 liters tab water 19 Organ kidney bladder ...

Page 20: ...n Perfusion Optimist GmbH Badhausstraße 40c 6080 Innsbruck Igls Österreich Austria Phone 43 512 561476 Fax 43 512 562598 email office optimist at www optimist at Opt imist Optimum in Minimally Invasive Surgery Training ...

Reviews: