background image

D

imensions 

8

EU contact information

Manufacturer:

OPTEX CO., LT

D

.

5-8-12 Ogoto, Otsu, Shiga, 520-0101 JAPAN

Authorised representati

v

e in Europe:

OPTEX (E

U

ROPE) LT

D

. / EMEA 

H

EA

D

Q

U

ARTERS

Marandaz 

H

ouse 1 Cordwallis Par

k

, Clivemont Road, 

Maidenhead, Ber

k

shire, SL6 7B

U U

.K.

FR

 

D

imensions 

DE

 Abmessumgen 

IT

 

D

imensioni

ES

 

D

imensioes 

SK

 

Rozmery  

CZ

 

Rozměry

Model

BXS-ST

BXS-AM

Detekčná metóda

Pasívna infračervená

Detekčná oblasť

24 m, 12 m na každú stranu

 

4 zóny, 2 zóny na každej strane, 180° záclona

Nastavenie dosahu

 2.5, 3.5, 6, 8.5 a 12 m

Uhol detekcie od steny

 

K STENE: 0° smerom dopredu

 

   OD STENY: 3° smerom dopredu

    

Nastaviteľné

Detegovaná rýchlosť pohybu

0.3 – 2.0 m/s

Citlivosť

Bežná: 2.0°C pri 0.6 m/s

 

Extrémne vysoká: 1.0°C pri 0.6 m/s

 

Nastaviteľné nezávisle pre každú stranu

Napájacie napätie

9.5 – 15 V DC

Prúdový odber

 

(okrem prechodového testu)

31 mA max. pri 12 

D

 

34 mA max. pri 12 

D

 

Dĺžka trvania poplachu

2,0 ±1 sec.

Doba nábehu

 

 

60 sekúnd alebo menej (LED bliká)

Poplachový výstup (P)

Zaťažiteľnosť: 28 V DC, 0.1 A max.

 

Nezávislý (P) alebo všeobecný, voliteľný typ N.O. alebo N.C.

Poplachový výstup (L)

Zaťažiteľnosť: 28 V DC, 0.1 A max.

 

Nezávislý (L) alebo všeobecný, voliteľný typ N.O. alebo N.C.

Výstup „PROBLÉM“ (Antimasking)

-

Typ N.C., zaťažiteľnosť 28 V DC, 0.1 A max.

Sabotážny kontakt

Typ N.C., zaťažiteľnosť 28 V DC, 0.1 A max. Rozopne pri otvorení krytu,

 

 odtrhnutia alebo demontáži detektora z montážneho podkladu (steny)

LED indikátor

Červená LED:

1. 

Doba nábehu

 

2. Poplach

  

(

ak je DIP prepínač v polohe ON alebo 

prebieha test

)

Červená LED:

   

1. 

Doba nábehu,

 

2. 

Poplach

  

3. 

Antimasking

 

(ak je DIP prepínač v polohe ON 

alebo prebieha test)

Rozsah pracovných teplôt

   od -30 do +60°C

Relatívna vlhkosť

95% max.

Stupeň krytia

IP 55

Spôsob montáže

Na stenu, na stĺp (vnútorné aj vonkajšie prostredie)

 

Montážna výška

0.8 – 1.2 m

Hmotnosť

430 g 

Príslušenstvo v dodávke

Skrutka 4 x 20 mm (2x)

 

 

Detektory série BXS boli navrhnuté na detekciu prítomnosti narušiteľa a signalizáciu 

Technické údaje a prevedenie sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

 

narušenia do poplachovej ústredne. Sú ale iba časťou systému, a preto nenesieme žiadnu 

zodpovednosť za škody vzniknuté v dôsledku narušenia chránených priestorov.

Model

BXS-ST

BXS-AM

Detekční metoda

Pasívní infračervená

Detekční oblast

24 m, 12 m na každou stranu

 

4 zóny, 2 zóny na každé straně, 180° záclona

Nastavení dosahu

 2.5, 3.5, 6, 8.5 a 12 m

Úhel detekce od stěny

KE STĚNĚ: 0° směrem dopředu

 

OD STĚNY: 3° směrem dopředu

    Nastavitelné

Detekovaná rychlost pohybu

0.3 – 2.0 m/s

Citlivost

Běžná: 2.0°C při 0.6 m/s

 

Extrémně vysoká: 1.0°C při 0.6 m/s

 

Nastavitelné nezávisle pro každou stranu

Napájecí napětí

9.5 – 15 V DC

Proudový odběr

 

(kromě přechodového testu)

31 mA max. při 12 V DC

 

34 mA max. při 12 V DC

Délka trvání poplachu

2,0 ±1 sec.

Doba náběhu

60 sekund nebo méně (LED bliká)

Poplachový výstup (P)

Zatížitelnost: 28 V DC, 0.1 A max.

 

Nezávislý (P) nebo všeobecný, volitelný typ N.O. nebo N.C.

Poplachový výstup (L)

Zatížitelnost: 28 V DC, 0.1 A max

 

Nezávislý (L) nebo všeobecný, volitelný typ N.O. nebo N.C

Výstup „PROBLÉM“ 

(Antimasking)

-

Typ N.C., zatížitelnost 28   V DC,

0.1 A max

Sabotážní kontakt

Typ N.C., zatížitelnost 28 V DC, 0.1 A max. 

Roz

epne při otevření krytu,

 

stržení nebo demontáži detektoru z montážního podkladu (stěny)

LED indikátor

Červená LED:

 

1. Doba náběhu,

 

2. Poplach

  

(pokud je DIP přepínač 

v poloze ON nebo probíhá test)

Červená LED:

 

1. Doba náběhu,

 

2. Poplach

 

3. Antimasking 

 

(pokud je DIP přepínač 

v poloze ON nebo probíhá test)

Rozsah pracovních teplot

od -30 do +60°C

Relativní vlhkost

95% max.

Stupeň krytí

IP 55

Způsob montáže

Na stěnu, na sloup (vnitřní i venkovní prostředí)

Montážní výška

0.8 – 1.2 m

Hmotnost

430 g

Příslušenství v dodávce

Šroub 4 x 20 mm (2x)

 

Technické údaje a provedení se může změnit bez předchozího upozornění.

 

Detektory řady BXS byly navrženy pro detekci přítomnosti narušitele a signalizaci narušení 

do poplachové ústředny. Jsou ale pouze částí systému, a proto neneseme žádnou 

odpovědnost za škody vzniklé v důsledku narušení chráněných prostor.

 

SK

CZ

Unit: mm (inch)

FR

 

U

nit

é : 

mm (

p

ouce)

DE

 Einhei

t : 

mm (Zoll)

IT

 

U

nit

à : 

mm (

p

ollici)

ES

 

U

nida

d : 

mm (

p

ulgadas)

SK

 

Merané v : mm 

CZ

 Měřeno v

 

mm

OPTEX INC. (U.S.)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

texamerica.com

OPTEX DO BRASIL LTDA. (Brazil)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex.net/br/es/sec

OPTEX (EUROPE) LTD. / EMEA HQ (U.K.)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex-eur

op

e.com

OPTEX TECHNOLOGIES B.V. (The Netherlands)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex.eu

OPTEX SECURIT

SAS (France)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex-security.com

OPTEX SECURIT

Sp.z o.o. (Poland)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex.com.

p

l

OPTEX PINNACLE INDIA, PVT., LTD. (India)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex.net/in/en/sec

OPTEX KOREA CO.,LTD. (Korea)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex

k

orea.com

OPTEX (DONGGUAN) CO.,LTD.

SHANGHAI OFFICE (China)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

texchina.com

OPTEX (Thailand) CO., LTD. (Thailand)

U

RL

htt

p:

//www.o

p

tex.net/th/th

Co

p

yright (C) 2017 OPTEX CO.,LT

D

.

199.7 

52.7

92.8 

83.5

 

Summary of Contents for BX SHIELD

Page 1: ...ystems Questa Guida rapida la parte di tutto il istruzioni di installazione che guida le procedure di installazione per gli installatori Ottenere le informazioni complete con il multi linguaggio delle...

Page 2: ...3mm 1 Zoll in der Breite IT Metal band 23 mm 1 pollice di larghezza ES Banda de metal 23 mm 1 pulgada de ancho SK Oce ov p ska rky menej ako 23 mm CZ Ocelov p ska ky m n ne 23 mm Plug in EOL PEU FR Br...

Page 3: ...vyv enie TP Sabot 4 Z suvn EOL modul COM Spolo n 5 Smer zasunutia 6 Typ DE 1 Steuerpult TR St rung 2 Triple EOL AL Alarme 3 Doppel EOL TP Sabotageausgang 4 Plug in EOL COM Gew hnlich 5 Insert Richtung...

Page 4: ...m piedi ES Unidad m pies SK Meran v m CZ M eno v m Unit m ft FR Unit m pieds DE Einheit m F e IT Unit m piedi ES Unidad m pies SK Meran v m CZ M eno v m 0 12 0 5 0 10 0 10 0 0 3 3 10 0 12 0 5 0 10 0...

Page 5: ...1 2 3 4 5 6 BXS AM 1 2 3 4 5 6 7 8 Prep na poloha LED Typ popla chov ho v stupu Nez visl v stupy Extr mne vysok citlivos Nepou it Anti masking Nepou it V avo Vpravo ON ON N O ON ON ON N A ON N A OFF O...

Page 6: ...er and activate an alarm control panel Being only a part of a complete system we cannot accept responsibility for any damages or other consequences resulting from an intrusion Side view FR Vue de cot...

Page 7: ...enzen die durch einen Eindringling entstehen Modello BXS ST BXS AM Modalit di rilevazione Infrarosso passivo Copertura rivelatore PIR 24 m 12 m su ciascun lato 4 zone 2 zone su ciascun lato 180 strett...

Page 8: ...tranu 4 z ny 2 z ny na ka d stran 180 z clona Nastaven dosahu 2 5 3 5 6 8 5 a 12 m hel detekce od st ny KE ST N 0 sm rem dop edu OD ST NY 3 sm rem dop edu Nastaviteln Detekovan rychlost pohybu 0 3 2 0...

Reviews: