6
Chec
k
ing
5
D
etection area
6
5-2. LE
D
indication
FR
LE
D
d’ indication
DE
LE
D
–Anzeige
IT
Indicaziozi LE
D
ES
Indicación del LE
D
SK
LED signalizácia
CZ
LED signalizace
FR
Rouge;
Chauffe;
Clignote
p
endant 60 sec. ou moins.
DE
Rot;
Aufwärmen;
Blin
k
t für 60 Se
k
unden. oder weniger.
IT
Rosso;
Riscaidamento;
Lam
p
eggia
p
er 60 sec. o meno.
ES
Ro
j
o;
Calentamiento;
Par
p
adea durante 60 sec. o menos.
SK
Doba nábehu
;
Bliká 60 sek. alebo menej.
CZ
Doba náběhu
;
Bliká 60 sek. nebo méně
.
FR
Rouge;
Alarme;
S’allume
p
endant 2 sec.
DE
Rot;
Alarm;
Leuchtet für 2 Se
k
unden.
IT
Rosso;
Allarme;
Si accende
p
er circa 2 sec.
ES
Ro
j
o;
Alarma;
SK
Poplach;
Svieti 2 sekundy
.
CZ
Poplach;
Svítí 2 sekundy.
FR
Rouge;
Détection de masquage;
Clignote 3 fois,
p
uis se ré
p
ète.
DE
Rot;
Ma
sk
ierungswahrnehmung;
Blin
k
t wiederholend dreimal.
IT
Rosso;
Mascheramento;
Lam
p
eggia 3 volte e quindi ri
p
ete il ciclo.
ES
Ro
j
o;
Mascaramiento;
Par
p
adea 3 veces y des
pu
és de r
ep
ite.
SK
Pokus o zamaskovanie
;
Opakovane blikne 3x.
CZ
Pokus o zamaskování
;
Opakovaně blikne 3x.
FR
Zone de détection
DE
Erfassungsbereich
IT
Area di rilevazione
ES
Área de detección
SK
Detekčná charakteristika
CZ
Detekční charakteristika
7
FR
DE
IT
ES
SK
CZ
Model
BXS-ST
BXS-AM
D
etection method
Passive infrared
PIR Coverage
24 m (80') ; 12 m (40') on each side,
4 zones ; 2 zones on each side, 180°narrow
PIR distance limit
2.5 to 12 m (5 levels)
D
etection angle from wall
TO WAL
L :
0°
AWA
Y
WAL
L :
3° Selectable
D
etectable s
p
eed
0.3 to 2.0 m/s (1' to 6'7"/s)
Sensitivity
Normal ; 2.0 °C (3.6°F) at 0.6 m/s
Extreme
H
igh ; 1.0 °C (1.8°F) at 0.6 m/s
Selectable for each side individually
Power in
p
ut
9.5 to 18 V
D
C
Current draw
(exce
p
t wal
k
test)
31 mA max.
at 12 V
D
C
34 mA max.
at 12 V
D
C
Alarm
p
eriod
2.0 ±1 sec.
Warm-u
p p
eriod
60 sec. or less (LE
D
blin
k
s)
Alarm (R) out
p
ut
28 V
D
C 0.1 A max.
[Individual;Right or General], [N.O. or N.C.] are selectable
Alarm (L) out
p
ut
28 V
D
C 0.1 A max.
[Individual;Left or General], [N.O. or N.C.] are selectable
Trouble out
p
ut
-
N.C. 28 V
D
C 0.1 A max.
Tam
p
er out
p
ut
N.C. 28 V
D
C 0.1 A max.
op
en when face cover, main unit or base unit is removed
LE
D
indicator
Red LE
D ;
1. Warm-u
p
2. Alarm
(
D
IP switch ON or Wal
k
test)
Red LE
D ;
1. Warm-u
p
2. Alarm
3. Mas
k
ing detection
(
D
IP switch ON or Wal
k
test)
O
p
eration tem
p
erature
-30 °C to +60 °C (-22°F to +140°F)
Environment humidity
95% max.
International
pr
otection
IP 55
Mounting
Wall, Pole (Outdoor,Indoor)
Mounting height
0.8 to 1.2 m (2'7" to 4')
Weight
430 g (15.2 oz.)
Accessories
Screw (4 x 20 mm) x 2
•
•
These units are designed to detect an intruder and activate an alarm control
pa
nel.
Being only a
pa
rt of a com
pl
ete system, we cannot acce
p
t res
p
onsibility for any damages or
other consequences resulting from an intrusion.
Side view
FR
Vue de coté
DE
Seitenansicht
IT
Vista laterale
ES
Vista lateral
SK
Bočný pohľad
CZ
Boční pohled
Top view
FR
Vue de dessus
DE
D
raufsicht
IT
Vista dall’alto
ES
Vista su
p
erior
SK
Pohľad zhora
CZ
Pohled shora
EN
Měřeno v: m
Měřeno v: m
FR
DE
Über
p
rüfung
IT
ES
Com
pr
obación
SK
Kontrola funkčnosti
CZ
Kontrola funkčnosti
5-1. Wal
k t
est
FR
Test de marche
DE
Gehtest
IT
Prova di movimento
ES
Prueba de funcionamiento
SK
Prechodový test
CZ
Přechodový test
1
Close the face cover, “WALK TEST” starts automatically.
FR
Fermez le couverture du visage, “Test de marche” démarre automatiquement.
DE
Schließen Sie die
Gesichts-Abdeckung,
“Gehtest” startet automatisch.
IT
Chiudere la c
op
ertura del fronte, “Prova di movimento” avvia automaticamente.
ES
Cierre la cubierta de la cara, “Prueba de funcionamiento” se inicia
automáticamente.
SK
Zatvorte predný kryt. Automaticky sa spustí prechodový test.
CZ
Zavřete přední kryt. Automaticky se spustí přechodový test.
2
Chec
k
that L
ED
lights for 2 seconds when the intended ob
j
ect
is detected.
FR
DE
Prüfen Sie, ob LE
D
-Leuchten für 2 Se
k
unden, wenn das beabsichtigte
Ob
j
e
k
t er
k
annt wird.
IT
Controllare che le luci LE
D
p
er 2 secondi quando viene rilevato l’oggetto desiderato.
ES
Com
pr
obar que las luces LE
D
de 2 segundos cuando se detecta el ob
j
eto
p
retendido.
SK
CZ
Uistite sa, že LED dióda svieti po dobu 2 sekúnd po detekcii pohybu.
Ujistěte se, že LED dioda svítí po dobu 2 sekund po detekci pohybu.
3
“WALK TEST” ex
p
ires 3 minutes after closing the face cover,
with LE
D
blin
k
s for 5 seconds.
FR
“Test de marche” ex
p
ire 3 minutes a
p
rès le fermeture le couverture du
visage, avec LE
D
clignote
p
endant 5 secondes.
DE
“Gehtest” gültig bis 3 Minuten nach die
Gesichts-Abdeckung
zu schließen,
mit LE
D
für 5 Se
k
unden blin
k
t.
IT
“Prova di movimento” scade 3 minuti do
p
o aver chiuso la c
op
ertura del fronte,
con LE
D
lam
p
eggia
p
er 5 secondi.
ES
“Prueba de funcionamiento” ex
p
ira 3 minutos de
spu
és de cerrar la cubierta
de la cara, con el LE
D pa
r
p
adea durante 5 segundos.
SK
Prechodový test sa skončí po 3 minútach od uzavretia predného krytu, čo je indikované
blikaním LED diódy po dobu 5 sekúnd.
CZ
Přechodový test skončí po 3 minutách od uzavření předního krytu, což je
indikováno blikáním LED diody po dobu 5 sekund.
Warm-up ;
Blin
k
s for 60 sec. or less.
Alarm ;
Lights for 2 sec.
Mas
k
ing detection ;
Blin
k
s 3 times & re
p
eats.
BXS-AM
BXS-ST
ČERVENÁ
LED
ČERVENÁ
LED
BXS-AM
BXS-ST
KE STĚNĚ
OD STĚNY
0°
12.0
5.0
10.0
10.0
0°
3°
3°
10.0 12.0
5.0
10.0
12.0
12.0
5.0
0
5.0
0
Specifikace
Špecifikácia