39
FR
Mentions Légales de Sécurité et Limitation de Responsabilité :
à lire dans son intégralité avant utilisation
Veuillez lire attentivement la totalité de la présente notice légale avant d’assembler, d’installer et d’utiliser ou entretenir votre
Brûleur à Gaz Ooni Karu avec votre four Ooni 3/Ooni Karu. Le non-respect de toutes les instructions de la présente notice
pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou même la mort, ou un incendie causant des
dommages matériels.
1.
Lorsque vous utilisez le four Ooni 3/Ooni Karu avec votre Brûleur à Gaz Ooni Karu, n’oubliez pas que (i) le Brûleur à Gaz
Ooni Karu ne doit être utilisé qu’avec votre four Ooni et avec aucun autre appareil, et que (ii) l’ensemble des dispositions
des Mentions Légales de Sécurité du four Ooni 3/Ooni Karu s’appliquent également à l’utilisation du Brûleur Ooni 3/Ooni
Karu, en plus des dispositions des présentes mentions légales de sécurité. Il est fortement déconseillé d’utiliser votre four
Ooni 3/Ooni Karu avec la pièce Brûleur à Gaz Ooni Karu tant que votre four Ooni 3/Ooni Karu n’a pas fait l’objet d’un
test d’étanchéité au gaz complet et adéquat.
2.
Les sous-produits de combustion générés lors de l’utilisation du four Ooni 3/Ooni Karu conjointement avec le Brûleur à
Gaz Ooni Karu contiennent du carbone et du monoxyde de carbone dans le gaz de combustion du Brûleur à Gaz Ooni
Karu ; ces substances, si elles sont inhalées en intérieur ou dans tout autre espace non ventilé, sont reconnues comme
une cause possible de décès par asphyxie et/ou intoxication au monoxyde de carbone.
3.
Si le Brûleur à Gaz Ooni Karu ne s’allume pas, positionnez les boutons en position éteinte, attendez 5 minutes et essayez
à nouveau. Fermez toujours la vanne de gaz pendant la période d’attente de 5 minutes. Si le Brûleur à Gaz Ooni Karu ne
s’allume pas lorsque la vanne est ouverte, le gaz continuerait à se dégager hors du Brûleur à Gaz Ooni Karu et pourrait
s’enflammer accidentellement et causer des blessures.
4.
Si une fuite de gaz est détectée à n’importe quel moment, ÉTEIGNEZ votre appareil et appelez les pompiers. Les fuites
de propane peuvent entraîner des explosions, incendies, blessures graves ou la mort. Si vous sentez une odeur de gaz
(1) coupez l’alimentation en gaz de l’appareil, (2) éteignez toute flamme nue, (3) ouvrez la porte et (4) si l’odeur persiste,
éloignez-vous de votre four Ooni 3/Ooni Karu et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers. Si
vous ne parvenez pas à arrêter une fuite de gaz, fermez la vanne de la bouteille de gaz et appelez votre revendeur de
gaz local ou les pompiers. Si des bulles « grossissantes » apparaissent dans la bouteille de propane, n’utilisez pas et ne
déplacez pas la bouteille. Contactez un fournisseur de gaz propane ou les pompiers.
5.
N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou autres liquides inflammables ou vapeurs à proximité de votre four Ooni
3/Ooni Karu ou de tout autre appareil. N’insérez pas d’outil ni de corps étranger dans la vanne de sortie ni dans la vanne
de sécurité. Vous risqueriez d’endommager la vanne et de provoquer une fuite. N’essayez jamais de raccorder votre
Brûleur à Gaz Ooni Karu au système autonome de gaz propane d’une caravane ou d’un camping-car. N’utilisez jamais
votre four Ooni 3/Ooni Karu avec du gaz propane dans une autre position que celle spécifiée dans les instructions de
montage. Refermez toujours la vanne de la bouteille de propane avant de la déplacer de la position de fonctionnement
spécifiée. Éteignez les boutons de commande et coupez la source de gaz ou fermez la vanne de la bouteille lorsque
vous n’utilisez pas l’appareil.
6.
Utilisez le Brûleur à Gaz Ooni Karu tel qu’acheté, uniquement avec du gaz propane et l’ensemble détendeur/vanne
fourni. N’essayez pas de réparer ni de modifier le flexible, la vanne ou le détendeur si vous « soupçonnez » l’existence
d’un défaut. Toute modification de cet assemblage entraînerait un risque de fuite de gaz et d’incendie. Utilisez
uniquement des pièces de rechange autorisées et fournies par Ooni Limited. N’entreposez JAMAIS de bouteille de
propane de rechange sous ou à proximité de votre four Ooni 3/Ooni Karu ni dans un endroit fermé. Une bouteille de gaz
propane non connectée ne doit pas être stockée à proximité de votre four Ooni 3/Ooni Karu ni de tout autre appareil.
7.
Utilisez le Brûleur à Gaz Ooni Karu connecté à votre four Ooni 3/Ooni Karu uniquement avec du gaz propane pré-
embouteillé.
8.
Une bouteille de gaz propane mal entreposée constitue un danger en raison du dégagement possible de gaz par la
vanne de sécurité. Cela pourrait causer un incendie intense avec des risques de dommages matériels, de blessures
graves ou de mort. Si vous voyez, sentez ou entendez s’échapper du gaz, éloignez-vous immédiatement de la bouteille
de gaz/de l’appareil et appelez les pompiers.
Summary of Contents for Karu Gas Burner FSD
Page 1: ...GAS BURNER FOR OONI 3 OONI KARU MANUAL...
Page 6: ...4 If using Ooni 3 skip to Page 5 If using Ooni Karu skip to Page 11...
Page 14: ...12 Step 2 Remove the chimney Parts required Assembled Ooni Karu...
Page 15: ...13 Step 3 Add chimney cap Parts required Assembled Ooni Karu...
Page 16: ...14 Step 4 Remove fuel tray grate Parts required Assembled Ooni Karu...
Page 17: ...15 Step 5 Remove draft plate Parts required Assembled Ooni Karu Allen key...
Page 53: ...51...
Page 54: ...52...
Page 55: ......