background image

 

Attach the sealing parts (provided) to prevent air from escaping. 

 

Combined installation with Air Clean Unit

Screw-fasten the Air Clean Ionizer so that it is fitted between the Air Clean Unit 
and clean booth panel as shown in the figure below. Install the Air Clean Ionizer 
using the four M4x50 screws (provided) at a tightening torque of 1.2 to 1.6 N.m. 
The maximum panel thickness is 12 mm. 

  Connect the power supply by one of the following methods.

 

When connecting to the Air Clean Unit

Connect the power supply to the ZN-J25A using the exclusive cable (provided) as 

shown in the figure below. 

 

When using the I/O cable

  Connect the I/O cable (provided) to the power input/signal output connector. 

Connect the white wire to 24V and the black wire to 0V.

 

Error Detection Function

• Details

  This function indicates a warning and stops Unit operation when an error is 

detected on the high voltage circuit. 

Unit states when an error is detected

• Reset conditions

  To reset the Unit from the error mode, turn the power supply OFF then back ON again. 

  If this does not remedy the problem, contact your OMRON representative. 

 

Cleaning indications

  When dirt or dust adheres to the discharge needles, causing a change in the ion 

balance or a drop in the Unit's neutralizing capabilities, the cleaning notice 

indicator lights. 

  Indication (1): Cleaning notice indicator (orange flashing)

 

The ion balance cannot be sustained or there is a risk that the Unit's 

neutralizing capabilities are about to drop if the discharge needles 

are not cleaned. 

  Indication (2): Cleaning warning indicator (orange)

 

The ion balance or the Unit's neutralizing capabilities can no longer 

be sustained. 

  It sometimes takes about several minutes for the cleaning notice/cleaning warning 

indicator to light after the power supply is turned ON. 

Insert the nuts into the remaining four mount holes. 

Install the Air Clean Ionizer using the four M4x35 screws (provided) at a 

tightening torque of 1.2 to 1.6 N.m. 

 

Screw-fastening onto a clean booth panel after installing the Air 
Clean Unit

Screw-fasten the Air Clean Ionizer to the Air Clean Unit. Install the Air Clean 

Ionizer using the four M4x35 screws (provided) at a tightening torque of 1.2 to 

1.6 N.m.

■ 

Installation Method

■ 

Connecting the Power Supply

■ 

Functions

■ 

Dimensions

■ 

Inspection and Cleaning

Sealing parts

 

Manual ion balance adjustment

  The ion balance can be adjusted by the following procedure. The Charge Plate 

monitor and other measuring equipment are required to adjust the ion balance. 

(1) Enter the adjustment mode.

  Hold down both of the + and - ion balance adjustment buttons (simply called 

"buttons" from here on) for at least three seconds. The Unit enters the adjustment 

mode, and the three indicators (power, cleaning notice/cleaning warning, and error 

output) flash three times. 

*  When the Unit enters the adjustment mode, the ion balance adjustment values 

are initialized to their default settings. 

(2) Adjust the ion balance.

  Press the buttons while viewing the Charge Plate monitor. Pressing the + button 

changes the ion balance in the plus direction. Each press of the + button makes the 

error output indicator flash once. Pressing the - button changes the ion balance in 

the minus direction. Each press of the - button makes the power indicator flash 

once. When adjustment limits are reached, the indicator no longer flashes even if 

the buttons are pressed. 

(3) Adjustment lock mode

  If the buttons are not pressed for about ten seconds of the Unit entering the 

adjustment mode, the three indicators (power, cleaning notice/cleaning warning, and 

error output) flash three times, and the Unit enters the adjustment lock mode. In this 

mode, pressing the buttons will not change the ion balance, and the power and error 

output indicators will flash twice simultaneously when the buttons are pressed.

Periodically clean the Unit. 
Also, always wait at least one minute after turning the power supply OFF. 
(1) Removing/installing discharge needle holders 

• To install a discharge needle holder, insert 

it as far as possible, and turn clockwise. 

(2) Cleaning discharge needles

• Moisten a cotton wool bud, for example, with ethanol or isopropyl alcohol, and 

wipe off dirt from the tip of the discharge needle. 

* Using unnecessary force to pull out the discharge needle holder will damage it. 

Always turn the discharge needle holder anticlockwise as far as possible before 

pulling it out. 

* Take care not to touch the tips of the discharge needles. Also, scratching or 

bending the tip will cause neutralizing performance to drop. 

* To sustain the Unit's neutralizing performance, use only discharge needles 

specified by OMRON. 

* If cleaning does not restore the Unit's neutralizing performance, replace the 

discharge needles. (Always use only discharge needles specified by OMRON.) 

  Sold separately, discharge needle (with needle holder): ZN9-JH04 (pack of 4)

* Even in minimal particle clean booths, gas in the air is turned into particles by 

corona discharge at the tips of the discharge needles. These particles stick to the 

discharge needles and fly off the needle when a fixed amount of particles 

accumulate. So, always clean the discharge needles periodically in processes 

where particles flying off the discharge needles will damage products. 

* Corona discharge sometimes causes silicon sealant used in sealing materials in 

partitions and filters in clean rooms, for example, to turn into particles which 

stick to the discharge needles. So, the discharge needles must be cleaned in such 

cases. 

* The customer must determine the cleaning cycle since the operating environment 

affects how quickly the discharge needles become dirty.

210

160

±

0.2

220

±

0.2

220

±

0.2

160

±

0.2

210

70

220

25.50

210

248

210

Discharge needles (4)

GND terminal

Power input/signal output connector

AC adapter terminal

310

45

33

(3.3)

6

252

Mount hole dimensions

/panel cutout dimensions

8-5 mm dia. holes

8-5 mm dia. mounting holes (thru holes)

Power switch

Error output indicator (red lit)

Cleaning notice indicator (orange flashing)

/cleaning warning indicator (orange lit)

Power indicator (green lit)

Ion balance adjustment buttons

(unit: mm)

(1)

(2)

(1)

(2)

• To remove a discharge needle holder, 

turn it anticlockwise and pull it out. 

50 to 80 mm

To use this product as a CE-compatible product, loop the Air Clean Unit connector 

cable or I/O cable once through the ferrite core (provided) as shown in the figure 

below.

Power indicator 

Lit

Cleaning notice/warning indicator 

Out

Error output indicator 

Lit

Cleaning notice/warning output 

ON

Error output 

OFF

Indication

Output

Ionizer connection side

x 4

Notice for Korea Radio Law

A급 기기(업무용 방송통신기자재)
이 기기는 업무용(A급) 전자파적합기기로서 판매자
또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라며,가정외의
지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.

Suitability for Use

s

Omron Companies shall not be responsible for conformity with any standards, 

codes or regulations which apply to the combination of the Product in the 

Buyer’s application or use of the Product. At Buyer’s request, Omron will 

provide applicable third party certification documents identifying ratings and 

limitations of use which apply to the Product. This information by itself is not 

sufficient for a complete determination of the suitability of the Product in 

combination with the end product, machine, system, or other application or 

use. Buyer shall be solely responsible for determining appropriateness of the 

particular Product with respect to Buyer’s application, product or system. 

Buyer shall take application responsibility in all cases. 

NEVER USE THE PRODUCT FOR AN APPLICATION INVOLVING 

SERIOUS RISK TO LIFE OR PROPERTY WITHOUT ENSURING THAT THE 

SYSTEM AS A WHOLE HAS BEEN DESIGNED TO ADDRESS THE RISKS, 

AND THAT THE OMRON PRODUCT(S) IS PROPERLY RATED AND 

INSTALLED FOR THE INTENDED USE WITHIN THE OVERALL 

EQUIPMENT OR SYSTEM.

See also Product catalog for Warranty and Limitation of Liability.

Oct, 2014

D

OMRON Corporation

      Industrial Automation Company

 Contact:  www.ia.omron.com

Tokyo, JAPAN

OMRON ELECTRONICS LLC

2895 Greenspoint Parkway, Suite 200

Hoffman Estates, IL 60169 U.S.A.

Tel: (1) 847-843-7900/Fax: (1) 847-843-7787
OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.

No. 438A Alexandra Road # 05-05/08 (Lobby 2), 

Alexandra Technopark, 

Singapore 119967

Tel: (65) 6835-3011/Fax: (65) 6835-2711
OMRON (CHINA) CO., LTD.

Room 2211, Bank of China Tower, 

200 Yin Cheng Zhong Road, 

PuDong New Area, Shanghai, 200120, China

Tel: (86) 21-5037-2222/Fax: (86) 21-5037-2200

OMRON EUROPE B.V.

Sensor Business Unit

Carl-Benz-Str. 4, D-71154 Nufringen, Germany

Tel: (49) 7032-811-0/Fax: (49) 7032-811-199

Regional Headquarters

Summary of Contents for ZN-J25A

Page 1: ...できな くなります 本製品の周囲約 150mm以内に帯電物を近づけないでください 2 電源および配線について DC24V 電源を使用する場合 入出力ケーブルを用いて背面コネクタに接続ください 入出力ケーブ ルより電源供給する場合 同時に AC アダプタは接続しないでくださ い DC24V 端子を接地しないでください エアクリーンユニットより電源を供給する場合 形 ZN J25A に付属の専用のケーブルで接続してください 同時に AC アダプタは接続しないでください 電源ラインにサージが確認された場合 環境に応じてサージアブソー バを接続ください 電源ライン 出力ライン接続時には 極性に注意して接続してください また 定格を超える電圧を印加しないでください 電源ライン接続時は 電源を短絡しないでください 出力ライン接続時は 定格を超える電流を流さないでください 接地端子は必ず接地してください...

Page 2: ...付け 放電針ホルダを取外すと き にはホルダを左に回して 引き抜き ます 放電針ホルダを取付ける と きはホルダを奥まで差込み 右に回し ます 放電針の清掃 綿棒などにエタ ノ ール ま たはイ ソ プロ ピルアルコールを含ませ 放電針 先端部の汚れをふき取って く だ さ い 放電針ホルダは無理に引き抜こ う と した り し ますと破損し ます かな らず左 に回し き ってか ら引き抜いて く だ さ い 放電針の先端は触ら ないよ う お願い し ます ま た傷つけた り 曲げた りす る と性能が低下し ます 除電性能を維持するために 放電針は当社指定の放電針を ご使用く だ さ い 清掃後も性能が復帰しない場合は 放電針の交換を行って く だ さ い 必 ず下記の当社指定のものを ご使用く だ さ い 別売品 放電針 針ホルダ付 形 ZN9 JH04 4 セ ッ ト 入り パー...

Page 3: ...he exclusive cable provided Do not connect the AC adapter at the same time If surge current is present in the power lines connect surge absorbers that suit the operating environment When connecting the power and output lines pay attention to the polarity of the lines The supply voltage must be within the rated range When connecting the power line do not short circuit the power supply When connecti...

Page 4: ...ohol and wipe off dirt from the tip of the discharge needle Using unnecessary force to pull out the discharge needle holder will damage it Always turn the discharge needle holder anticlockwise as far as possible before pulling it out Take care not to touch the tips of the discharge needles Also scratching or bending the tip will cause neutralizing performance to drop To sustain the Unit s neutrali...

Reviews: